Вход/Регистрация
Двадцать восемь дней
вернуться

MarihuanA.S

Шрифт:

— С чего ты взяла?

— Он не Шейн, а Шон, и он подлил ему не наркотическое средство, а снотворное, — её голос был беззлобным и беспокойным.

Бессмысленно было притворяться и лгать себе, ей. Сдавшись, я устало простонала и приняла свое поражение. Натали приобняла меня и похлопала по плечу. Я поблагодарила её за то, что она ничего не сказала. К тому моменту мы уже добрели до дверей, за которыми и проходили тестирования ежедневно в течение тех оставшихся трех дней. Нэт тихонько постучала, и через несколько секунд нас пригласили войти. Комната была светлая, но не благодаря окнам, а благодаря люминесцентным лампам. Внутри за одним столом, но поодаль друг от друга сидели три женщины в возрасте тридцати с небольшим. Одна пилила ногти и периодически отвечала на телефонные звонки, вторая копалась в своем компьютере, но я готова поспорить, что она не делала ничего по работе, а третья усадила нас с Дельмасс в разные концы комнаты за компьютеры, в которых уже был установлен электронный тест английского языка. Я не знала ни одну из этих женщин, вряд ли они были какими-то важными персонами в этом здании, в противном случае и я, и Нэт узнали бы их. Вопросов было ровно семьдесят, и каждый с вариантом ответа. Мы с Нэт быстро управились, но она, конечно, сделала это быстрей меня. Когда я уже направилась к двери следом за подругой, в комнату влетела миссис Гантрел — с первого дня ненавистная мною учительница.

— Мисс Адденс! — воскликнула она.

— Добрый день, миссис Гантрел, — я старалась быть вежливой, зная, что ненависть у нас обоюдная.

— Вижу, вы наконец решили удостоить нас своим присутствием.

— Я пришла на тестирование.

— Уверена, вы справились с ним гораздо хуже, чем в этом уверены вы.

Мне хотелось ответить ей той же колкостью, но я прикусила язык и промолчала.

— Здравствуй, Натали, — словно только сейчас её заметив, Гантрел поздоровалась. — Адденс, в мой кабинет немедленно.

На этих словах она повернулась к нам спиной и направилась туда, где через мгновение после нее должна появиться я. Натали дернула меня за руку.

— В чем дело? — прошептала она, но я лишь пожала плечами.

Попрощавшись с ней, я поспешила за учительницей, но её нигде не было видно. Мне оставалось брести по памяти. Пустой коридор, так же искусственно освещенный, казалось, не кончался. К счастью, я вспомнила дорогу и, повернув к двери, постучала.

— Войдите, — выкрикнула она, чуть не заставив меня подпрыгнуть.

Я открыла дверь. Миссис Гантрел встретила меня одной лишь фразой:

— Ты опоздала на пятнадцать минут.

— Но… Но это невозможно! — эта женщина какими угодно способами пыталась вывести меня из себя. — Максимум пять, не более. Это же просто смешно!

Казалось, на её лице промелькнула тень злорадной улыбки.

— Сядьте. — Гантрел указала на стул.

Я повиновалась.

— Мисс Адденс, — она преувеличенно тяжело вздохнула. — Вы пропустили девяносто пять процентов занятий. Я просто не имею права вас аттестовать.

Только в ту минуту, я вспомнила, что она заведующая учебной части. Женщина с седеющими волосами не дала мне открыть рот, внезапно продолжая говорить опять:

— Можете не беспокоиться, миледи, я уже уведомила об этом вашу мать, — она смотрела мне в глаза, безрезультатно пытаясь прочесть мои мысли. — Я знаю, что вы проводили время с неким молодым человеком, потому не приберегла эту информацию для себя, а проинформировала вашу мать.

Пара предложений пролетели по воздуху мимо меня. Совершенно не ожидая подобного, я сидела, словно прикованная к стулу. Моя мама даже не знала моего английского номера.

— …считывать на диплом, — всё, что я расслышала.

— Что-что?

— Вы что, меня не слушаете? Я абсолютно возмущена вами! Никогда, за все мои тридцать восемь лет службы, я не видела такую девчонку! Вы можете совсем не рассчитывать на свой диплом!

Со своего места я могла отчетливо видеть, какая краснота прошибает её лицо от злости и возмущения.

— Посмотрите на мои результаты, а потом орите на меня и жалуйтесь моей семье, — процедила я. Меня раздражало в ней всё: начиная с жутковатой манеры вытягивать шею, словно рептилия, и заканчивая отвратительным характером. — Мои результаты окажутся лучше «девяносто пяти процентов» ваших учеников, и вы еще будете умолять записать меня в ваш журнал и забрать диплом, чтобы в истории вашей организации остался такой результат.

Я с грохотом встала со стула и направилась к двери, специально выжидая, когда она решится бросить мне какую-нибудь реплику, чтобы прервать её так же, как она делала это со мной. И я дождалась.

— Ми…

— Мне не о чем с вами разговаривать, миссис Гантрел. До свидания.

Дверь за мной громко затворилась. Нити моих нервов принялись одна за другой рваться, и я поспешила под прохладное лондонское небо.

Домой, точнее к Гарри, я вернулась к часу дня. Его там не оказалось, и я все-таки была рада побыть немного наедине с самой собой. Два дня назад я попрощалась с семьей Баттлеров и забрала оттуда все свои вещи сюда, потому чемодан был почти собран. Некоторые вещи я достала, чтобы носить. Поэтому в данный момент на мне были темные джинсы, белая майка и серая толстовка Gap. Не переодеваясь, я заглянула на кухню, чтобы налить себе немного горячего чая. За окном насвистывал ветер, довольно непривычно для уроженки теплого края. Пригубив кружку, я уселась на стул. К моему сожалению, в ту же минуту зазвонил телефон, и я понадеялась, что это не кто-то негативно на меня влияющий. Едва передвигая окоченелые ноги, я доползла до сотового, который оставила на столе в коридоре.

— Алло?

— Привет, Мэри, — зазвучал знакомый воодушевленный голос.

— Алекс! Как ты? Давно не было от тебя новостей.

Я направилась обратно в кухню.

— Кто бы говорил, — он хмыкнул. — Слушай, я тут вспомнил, ты говорила, что приезжаешь на месяц.

— Да.

Я кивнула головой машинально, только позже понимая, что он меня не видит. Доковыляв до столешницы, я как каракатица пыталась залезть на нее с трубкой между ухом и плечом. Наконец, когда мне это удалось, я почувствовала под собой холодный мрамор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: