Шрифт:
– Я рада, что Гарри выбрал тебя, – прошептала миссис Твист.
Мэри лишь в удивлении нахмурила брови, но посмотреть на женщину не осмелилась.
– Ты такая не искусственная, в плане твоего хорошего отношения к нам. Ты не играешь в игру, в которой выигрышем будет наша похвала. Ты не льстишь. Ты открытая. Я помню, как Гарри впервые нач…
– Извините, Энн, – перебила девушка. – Но вы не поняли ситуацию. Мы с Гарри не пара, мы не вместе. И даже нет этого «мы». Это просто я, и просто он. Я – его подруга. Он – мой друг. И он привел меня сегодня с вами поужинать, – довольно уверенно и четко выговаривала она каждое свое слово.
– Пусть так, милая, но ты сама все знаешь. Закроем тему.
Все-таки миссис Твист как всегда непредсказуема.
– Откуда ты? – спросила она.
Но девушка этот вопрос проигнорировала. Однако Энн не отставала.
– На сколько ты приехала?
– На месяц, – пролепетала Мэри.
– А если нормально ответить? – усмехнулась мама Гарри.
Похоже, именно у нее кудрявый перенял свою ухмылку.
– На двадцать семь ночей, то есть двадцать восемь дней… – Мэри помедлила. – Уже семнадцать дней.
– Значит, у вас осталось всего семнадцать дней. Маловато, верно? – загадочно вопрошала Энн.
Мэри подняла на нее взгляд, но почти сразу отвернулась. И правда, мало. Вдруг она поймала себя на том, что уже давно отскоблила сковороду.
***
Робин сел, закинув ногу на ногу, и закурил. Гарри сделал недовольное лицо и принялся притворно кашлять. Мужчина засмеялся и спросил:
– Неужели ты ни разу в жизни не попробовал курить?
– Когда попробовал впервые, у меня началась астма, – прохрипел Стайлс.
Мистер Твист нахмурился и сразу затушил сигару. Гарри заметил, что тот смотрит в никуда, и провел рукой перед глазами отчима.
– Вы живы, Роб? – ухмыльнулся он.
– Да. Мэри курит?
– Нет.
Гарри улыбнулся, когда вспомнил ее.
– Она милая девушка. У тебя хороший вкус. Думаю, у вас все будет хорошо, – вроде как, улыбаясь, произнес Робин.
– Но «нас» нет, – отрезал Гарри.
– А могло бы быть. Помню, как встретил твою маму. Она так выделялась из толпы других однообразных женщин.
Почему-то Гарри вспомнил толпу фанатов на стадионе Wembley в день их «знакомства». Он сразу заметил ее, хоть на первый взгляд это кажется нереальным. Мистер Твист отвлек его.
– Откуда Мэри?
– Она никогда не говорила мне, – ответил парень.
– А ты спроси. На сколько она?
– На… – начал он. – В общем, еще семнадцать дней здесь.
Гарри опустил голову и, стянув шапку, взъерошил волосы. Это была его нервная привычка со времен Х-Фактора.
– Маловато, верно?
Казалось, что Робин тоже погрустнел. Наверное, он просто знал, каково терять близких.
– Да, верно.
========== Глава 33. ==========
Комментарий к Глава 33.
Вооот!
Одна из моих любимых глав теперь:з
Надеюсь вы оцените мой труд^^
Спасибо вам. Люблю.хх
Не скупитесь на лайки:(
Рядом.
Мэри обтерла руки о полотенце и, проведя рукой по лбу, громко вздохнула. Ей хотелось пить и хотелось свежего воздуха. Она схватила первый попавшийся стакан, налила в него холодной воды и помчалась к выходу из дома. Девушка шла по мрачному коридору. Мрачному, потому что Джемма ушла наверх, в свою спальню, и выключила свет везде, кроме кухни. Дверь резко распахнулась, и Мэри даже вздрогнула. Это был Робин. Он вошел в дом и, сославшись на усталость, тоже ушел на второй этаж. Мэри сразу обрадовалась тому, что сможет посидеть одна и обо всем подумать. Только она вышла на террасу, как увидела сидящего в кресле Гарри. Девушка села в кресло рядом. Не уйдет же она только при виде одного его лица?
Поразительная тишина стояла на дворе. И только шелест листьев едва был слышен. Мэри украдкой взглянула на Гарри. Его глаза были закрыты, голова откинута. И только грудная клетка слегка поднималась и опускалась, давая понять, что он вообще жив.
– Будет дождь, – неожиданно сказал он.
Девушка повернула голову в его сторону, но Гарри не поменял ничего в своем положении.
– Не говори. Прям под настроение, – ответила она и уселась на кресле, просунув одну ногу под попу.
– Что случилось?
Парень открыл глаза, оттолкнулся от спинки кресла и положил локти на колени. Мэри посмотрела ему в глаза, и ей снова показалось, что она тонет в его взгляде.
– У тебя невыносимо красивые глаза, – улыбнувшись, произнесла она.
– Не переводи тему, бельчонок, – Гарри показал свои ямочки.
Мэри непонимающе на него посмотрела, и он вспомнил, что она понятия не имеет, почему он ее так назвал.
– Бельчонок? – удивленно спросила она.
– Неважно, – Стайлс засмеялся. – Ты умеешь переводить темы, – он как-то загадочно взглянул в звездное, немного затмившееся тучами небо. – Так что случилось?