Шрифт:
– Темпл. Тайная ложа, - Господи, мы же и вправду в Темпле? Что если меня закинуло еще и в другое здание? С меня станется.
– Чем, по-твоему, здесь занимаются?
– Вот уж не знаю, чем все тут занимаются, но я прихожу сюда, чтобы элапсировать, - допрос начинал меня злить. Меня бесило, что каждый ведет себя со мной так, словно я что-то ему должна. Бесило то, что каждый требовал ответы, но никто не давал их мне на мои вопросы. Бесило и то, что я провела здесь уже три дня, а никто так и не соизволил придти из будущего и сообщить этим чокнутым в чулках, что мне уже давно пора домой. Домой! Каким же далеким кажется это слово.
– Можете отправить меня на виселицу, но мне совершенно надоело убеждать всех вокруг, что я не имею ни малейшего понятия, что происходит! Жила себе спокойно, а теперь, из-за таких, как вы, мне приходится каждый день подвергать свою жизнь опасности, потому что вы даете неясные указания о том, куда мы с Гидеоном должны отправиться, чтобы собрать кровь всех путешественников! И спрашивается, зачем? Что это за тайна тайн и лекарство для всего человечества? Хотя знаете, нет, не отвечайте! Даже знать не хочу, - выпалила я следом, совершенно забывая о предосторожности. Поняв это, я тут же закрыла рот ладонями, боясь, что выпалю что-нибудь еще, отчего и вправду отправлюсь на верную смерть. Одно дело умирать от неразделенной любви или быть в бешенстве, от того, что тобой вечно командуют мужчины в чулках, другое дело и вправду оказаться в таком невыгодном положении, да еще и хамить тем, кто спокойно может отправить тебя на виселицу, и ничего же им за это не сделается.
– Кто такой Гидеон? – наконец-то подал голос граф Бенфорд, до этого тихо стоявший позади и нервно переминавшийся с ноги на ногу. «Один выскочка» - тут же захотелось ответить мне. Но кому какое дело до моего разбитого сердца? Кому хоть когда-то будет важно, что я была лишь легкой мишенью, которой можно было манипулировать с помощью любви? Я посмотрела на графа Сен-Жермена, ожидающего моего ответа, и мне захотелось быть более сильной, не сломаться, как в прошлый раз, когда он убеждал меня в том, что все, что делал Гидеон, было лишь частью его задания.
Игры в чувства. Глупые женщины ведь так легко попадаются на крючок.
– Другой путешественник во времени. Алмаз. Гидеон де Виллер, - неохотно ответила я, опустив взгляд. Рассматривая каменный пол, я хотела успокоить себя, укрыться от настойчивых воспоминаний о том дне, когда он вел меня к графу. Когда он признался мне в любви.
Чтобы через пару часов сломать все то, что успело стать частью меня.
– Милорд, не думаю, что ее подослал Флорентийский Альянс, - снова подал голос граф Бенфорд, уже с улыбкой глядя на меня. Словно он знал что-то такое, до чего я бы не додумалась никогда в жизни. Она выглядела даже как-то снисходительно, что моментально вывело бы меня из себя, если бы не опасная близость Сен-Жермена.
– Мы еще не встречались ни с одним из путешественников, идущим после Вас и мадам д’Юрфе, кроме как с близнецами, - продолжал говорить граф, понимая, что его слушают. Я ошарашено уставилась на него. Значит никого. Никого, кто мог бы подтвердить мою историю. Мои ноги подкосились, и если бы я вовремя не ухватилась за решетку, то падения было бы не миновать.
Я пропала, да? Никто не поверит мне. Да мне уже, наверное, пора смириться с этим фактом, у меня же, судя по всему, на лбу крупными буквами написано «Лгунья».
– Либо она говорит правду, либо она очень хорошая актриса, а Флорентийский Альянс смог прыгнуть выше своей головы.
– Эта мысль приходила и ко мне в голову, - старик поджал губы и удрученно кивнул. На какое-то мгновение мне стало спокойно.
– Зачем им присылать самого последнего из путешественников? Да еще и молодую женщину. Если бы хотели обмануть, соизволили бы выбрать Алмаза или Турмалин.
Сен-Жермен задумчиво почесал переносицу и вновь посмотрел на меня. Теперь он смотрел на меня выжидающе, как и тот старик три дня назад, ожидая от меня чего-то фантастического - салют над головой или кролика из шляпы. Хотя, откуда мне знать, какие фокусы им уже известны в 18 веке?
– И вправду. Посылать к нам молодую женщину… Верно мой друг Грегор Аластер сделал неправильный ход в этой шахматной игре, вы не находите?
Мне потребовалось ровно тридцать секунд, чтобы осознать, что Сен-Жермен обращается ко мне. И еще секунду, чтобы понять, что меня назвали глупой женщиной, неспособной обманывать, ведь мозг у нас если и дотягивает до размера грецкого ореха, то уже достижение. И опять в моей голове всплыл разговор с графом о моих чувствах к Алмазу. О его задании влюбить меня в себя, чтобы можно было спокойно манипулировать моими действиями.
Снова и снова этот граф без устали повторял одно и то же. Женщины глупы. Женщины - недалекие создания.
– Да, милорд, - неохотно ответила я. Злость проходила по мере того, как я начинала погружаться в свою собственную боль, - Думаю, отправить на такое задание лучше Алмаза. У этого типа голова крепче.
– Значит, мы поверим тебе на слово, миледи. Добро пожаловать в 1757 год, Рубин, - граф снова улыбнулся во весь рот, заставив тем самым меня втянуть голову в плечи, - Я отдам соответствующие распоряжения.