Шрифт:
К Джону присоединился его коллега, мистер Рекуа, тот самый молодой темноволосый волшебник, которого Джон представил как руководителя практики в их первый день пребывания на острове. Мистер Рекуа оказался не таким высоким, как Джон, и Гермиона предпочла смотреть на него, когда тот добавлял в рассказ своего коллеги интересные подробности.
Они прошли по лаборатории с многочисленными отсеками, в которых мельтешили люди, лестницами, дверьми. Везде была суматоха.
— Здесь всегда так, — пояснил Джон.
Они заглянули в огромное помещение, в которое попали из главного коридора и целый час наблюдали как изобретатели-маги создают специальные летательные капсулы на смену автобусам. В отличие от них новый транспорт будет экономить время, передвигаясь быстрее и делая остановки лишь по требованию в любом месте.
В Учебный городок вернулись голодными и уставшими.
— Не страшно, — обнадёжил их Джон, — пойдёмте, я договорюсь с нашим поваром, чтобы он в виде исключения чуть продлил работу столовой.
Вечером Гермиона решила выйти прогуляться по территории городка, она так и не успела ещё его осмотреть. У неё снова появилась бессонница, и это не было связано с принимаемым зельем бодрости, это было на нервной почве. Исчезновение Рона, диплом, предстоящее путешествие в Институт Салемских ведьм… Гермиона дошла до беседки, находящейся рядом с небольшим садиком и, зайдя внутрь, села на лавочку. Она думала о том, что сейчас в Англии очень холодно и наверняка идёт снег, а здесь тепло и уютно. Проблемы казались менее значительными, когда девушка восторгалась красотой острова.
Снова вспомнился поцелуй на Рождество. Он не давал ей покоя. Что о ней подумал Снейп? А что он почувствовал? Ему ведь не было неприятно, иначе он бы закричал на неё и выгнал из кабинета… Может, он так и сделал бы, оправившись от шока, если бы она первая не оправилась от него и не сбежала… Всю ту ночь она не спала. Думала, предполагала, анализировала, ругала себя. Сейчас они оба делали вид, что ничего не происходило. А ей так бы хотелось узнать, что он думает об этом.
— Добрый вечер, мисс Грейнджер, — садясь на противоположную скамью беседки, сообщил Снейп.
Гермиона вздрогнула.
«Ну почему он вечно появляется незаметно и пугает меня?».
Снейп бесцеремонно вытащил из кармана сюртука портсигар и закурил. Гермиона раскрыла рот от возмущения.
— Профессор, — начала девушка, но разглядела, что Снейп был уже без своей любимой мантии. Снял, значит. Не жарко ему, значит. — Вы без мантии, — зачем-то прокомментировала она его внешний вид.
— Вы всегда были наблюдательны, мисс Грейнджер, — ответил Снейп с некой издевкой. — Это вас смущает?
— Это хорошо, что вы разделись, — рискнула улыбнуться она.
— Мне ещё далеко до вас, — спокойно произнёс Снейп.
Должно быть, в это время он оглядывал очертания полуголого тела Гермионы. Но было слишком темно, чтобы она смогла понять, так ли это. Профессор хитро выбрал ту часть беседки, до которой не доходил свет от фонарей. Но само то, что он заговорил про её одежду, значило, что он всё-таки обратил внимание на то, в чём она была одета сегодня и вчера.
Гермиона сдержала победную улыбку.
— Не спится, сэр?
— Как и вам, должно быть.
«Он может нормально отвечать на вопросы?».
— Я думала о Роне, о поездке…
«Ну, почти об этом…».
Снейп молчал, и Гермиона тоже решила помолчать.
— Ну, я пойду… — нерешительно сказала она двумя минутами спустя. Ей было неловко.
— Ваше дело, мисс Грейнджер, — безразлично откликнулся Снейп.
«Вот и уйду!».
— Спокойной ночи, сэр, — Гермиона забыла о пороге в беседку и, подвернув об него ногу, с коротким криком распласталась на земле.
— Грейнджер! — Снейп вскочил со скамейки и подлетел к Гермионе. — Что вы там себе сломали? Люмос!
— Кажется, я подвернула ногу… Ой! — вскрикнула девушка, когда Снейп стал ощупывать лодыжку, на которую она показывала.
— Гермиона? Профессор? — Джон, тоже взявшись из ниоткуда, подлетел к обоим. — Что случилось?
— Мисс Грейнджер подвернула ногу, — сказал, не глядя на парня, Снейп. — Встать сможете? — он попробовал поднять Гермиону, но та, ступив на подвёрнутую ногу, пискнула и снова села на траву.