Шрифт:
После разговора с инспектором Лион, передернув плечами и послав куда-то вверх взгляд из категории “Дурдом ромашка! И как меня сюда занесло-то вообще?”, направилась к выходу. Пройдя через стеклянные двери, она почувствовала, как на щеку упало что-то холодное, подняла голову и замерла.
Шел снег. Его белые-белые хлопья кружились и танцевали в вечернем воздухе. Ветра почти не было, и это придавало ситуации еще большую красоту. Каждая маленькая снежинка, особенная своими узорами и изгибами, словно балерина выписывала замысловатые пируэты, прежде чем коснуться земли и застыть.
Молочный покров, пушистый и сверкающий, уже укутал асфальт, дороги и все-все вокруг. Деревья протягивали навстречу гостям с неба свои руки-ветки, а, насобирав достаточно шубок, опускали их. Зима нахлобучила на дома шапки, пальто, не забыв прикрыть карнизы окон и подъездов. Из-за снега вечер стал светлее и беззащитнее. Он переливался и искрился в свете оранжевых, напоминавших маленькие солнышки, фонарей, которым меловая дымка залепила глаза, сделав обиженными и близорукими – мол, не подсматривайте! По городу были всюду расставлены елки, на них веселились и радовали людей разноцветные огни гирлянд. Скоро праздники, скоро Рождество и Новый Год.
Лион этот сезон всегда приводил в восторг. В Англии снег – большой подарок, в особенности такой красивый! Обычно слякоть там, грязные сугробы, промозглость, а нормальная зима – это самый что ни на есть лучший подарок.
Она стояла как вкопанная, с широкой улыбкой на лице и абсолютно счастливая. Голубые радужки буквально мерцали и вспыхивали радостными сполохами. Хлопья падали ей на волосы, на лицо, на воротник куртки, а Скай, не обращая на это внимания, моргала и продолжала наслаждаться зрелищем, нарядным и завораживающим.
– Он тебе в рот не залетает? – поинтересовался Шерлок, уже несколько минут молча наблюдавший за самозабвенным восхищением напарницы.
– Нет, конечно, – громко фыркнула та. – А даже если и так?
– Подхватишь ангину.
– Я не болею, Шерлок.
– А как же та простуда, когда ты встречалась с Брюсом?
– Так там дождь был.
– А снегопад - это замерзшая вода, – заявил Шерлок очень ехидным тоном.
– Ах ты, энциклопедия на ножках! – притворно разозлилась девушка и, молниеносно нагнувшись, зачерпнула рукой пригоршню снега и залепила ею лицо не ожидавшего нападения сыщика. Пока тот отплевывался, она, согнувшись пополам, хохотала.
– Ты сама напросилась! – детектив слепил снежок и запустил его в Скай. Лион ловко увернулась.
– Промазал! – задористо подразнила она и едва успела отскочить от еще одного шарика. – Это что, война?
– Твоя проницательность - твой главный плюс!
Так, подкалывая друг друга и бросая белые комки, молодые люди добрались до дома Скай. Консьержа у стойки внизу почему-то не оказалось. Поднявшись на лифте, они, раскрасневшиеся от беготни и очень довольные, вышли в коридор, и Лион вставила в замок ключ.
– По кружечке чая? – спросила она. Но скорее это было утверждение. Шерлок улыбнулся.
– Пора бы.
Девушка открыла дверь и еще не успела включить свет, как вдруг ее взгляд упал на нечто впереди, и она замерла на месте. Шерлок, застрявший в проеме, хотел было ее поторопить, но увидел то, что увидела детектив, и тоже замолчал.
В прихожей царил полумрак. Вся обстановка колебалась в волнах теней. Примерно посередине между потолком и полом висел человек на толстой веревке, врезавшейся ему глубоко под подбородок. Он был одет в стандартную синюю форму. Шея и запястья у него были сильно порезаны, кровь с них струилась по телу и капала на паркет. В углу валялась включенная в розетку настольная лампа. Ее свет пересекал темное пространство. Проследив глазами за этим лучиком, Лион уставилась на дверь ванной, на которой алела подтекшая, но явственная надпись.
“What shall we play now, my lovely kitty?
М”.
========== Глава 3. Игра начинается! ==========
Когда англичанам наскучили суровые правила шахмат, они придумали новый вид спорта – бокс.
(с) “Папины Дочки” – Людмила Сергеевна
Лион сидела на диване в гостиной, вытянув губы и невидяще уставившись на чашку чая перед собой. Взгляд был расфокусирован, мысли пропали и возвращаться не планировали. Зато осталось предчувствие, которое она ощутила там, на улице, глядя на вертящийся бушующий в вальсе снег. Что-то витало в воздухе, что-то старое, что-то уже знакомое, что-то, что затаилось и выжидало. Что-то, что действовало на нервы, заставляя их напрягаться, создавало дрожь в сердце. Шестое чувство… Это было одной из отличительных черт Лион, и она очень ее не любила.
Вздохнув, девушка поднялась и вышла в прихожую, где сновали туда-сюда полицейские и эксперты.
– Умер около часа назад, – сообщила Сандра, осматривая тело. – Причина смерти: выстрел в затылок. Он даже ничего не успел почувствовать. Уже потом его подвесили на люстру как гирлянду, сделали надрезы и намалевали вон то, – патологоанатом кивнула вправо, – творение. Правой рукой, двумя пальцами, в перчатках.
– Ясно, – коротко бросила Лион. Тут вернулся Лестрейд. Вернулся, потому что недавно ретировался к одному из подчиненных за каким-то важным делом.