Вход/Регистрация
Ослепленная
вернуться

Ли Адриана

Шрифт:

– Сначала ужин, потом я отвезу тебя домой. – Он сжал руку, словно чувствуя мою напряженность. – Ты в порядке? – Остановившись, он повернулся ко мне. Его непослушные волосы и ослепляющие зеленые глаза блестели в вечернем свете. Белый расстегнутый воротник и яркая чернота его пиджака манили, моля свернуться в его объятиях и прижаться покрепче, ухватиться изо всех сил.

– Я... – пауза, – в порядке. – Я вздохнула, чувствуя, что в это мгновение это была правда, и привстала на носочки, чтобы оставить мягкий поцелуй на его идеальных губах. Отстранившись, я смотрела, как глаза Хантера закрываются и его лоб касается моего на этой темной улице.

– Хорошо. Обещаю, расскажу тебе все, как только смогу, и я никому не позволю причинить тебе боль, Эрин, – сказал он голосом мягче обычного, в котором слышалась любовь, уничтожающая мое сердце с каждым ударом, казалось, что оно сейчас взорвется. – Я так рад, что ты еще тут.

– Конечно я тут. Я твоя ПА, я нужна тебе, не так ли?

– Ты права. – Он остановился, голос его был глубокий и серьезный от эмоций. – Ты действительно нужна мне. – Его руки сжались вокруг моих, и мой желудок скрутился сильнее, чем когда-либо в жизни.

* * *

– Должен признаться, – произнес Хантер, когда мы закончили ужин и сидели с наполовину распитой бутылкой вина между нами за приватным столиком.

– О боже, началось. – Я сделала большой глоток вина, отшучиваясь. Он ухмыльнулся, позволяя счастью и надежде поселиться во мне. На долю секунды я забыла о Джоне Эллисе Уокере, той девушке и обо всем, что никак не выходило из головы. Вот так. Все по-настоящему. Я любила его.

– Тот секрет, о котором, ты думаешь, я не знаю...

Мое сердце остановилось. Упало на пол между моими высокими каблуками и болезненно разбилось на осколки.

– Я– Я не знаю... – заикалась я, мысленно перебирая, что он мог и что не мог знать.

– Это сработает, только если я буду предельно честен с тобой, Эрин, а я не был. Но сегодня все карты на столе.

– Хорошо, – прошептала я, все еще думая, что не знала о Хантере слишком много, замерев от страха, что он мог знать самый главный мой секрет, который я таила глубоко внутри.

– Иногда я получаю задания от Джей Ви, а с моими определенными навыками, что ж... Я был нанят... – Он зажал нижнюю губу зубами, отведя взгляд. Мой желудок сдавливало и жгло, тошнота пробивала себе путь наружу. Это не к добру. Без шансов.

– Н–нанят для чего? – Мои руки тряслись под белой скатертью стола, за которым мы сидели. Я смотрела, как шевелится адамово яблоко на шее Хантера, когда он медленно сглотнул. Я представила ком, который застрял у него в горле, мог ли он вообще сравниться с моим?

– Я был нанят, чтобы следить за твоим мужем.

Продолжение следует...

Адриана Ли

Ослепленная

ЧАСТЬ 2.

Оригинальное название: Adriane Leigh « Blindsight 2 » 2015

Адриана Ли «Ослепленная» 2017

Перевод: Виктория Ковальчук

Редактор и оформитель: Яна Полещук и Анастасия Токарева

Обложка: Анастасия Токарева

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг

https://vk.com/tr_books_vk

Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Аннотация:

У нас с ней не было шанса. Наша первая встреча была подстроена. Наше будущее обречено.

Ведь я ее враг. Я ее спаситель. Я ее Ромео из ночного кошмара.

В конце концов, она меня поблагодарит, а если нет – я заставлю ее умолять.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: