Вход/Регистрация
Опрометчивое решение
вернуться

Vera1310

Шрифт:

Прибыв на прием, Анна первым делом стала разыскивать Луизу, но подруги негде не было видно. Девушка хотела поговорить с ней, дабы прояснить ситуацию и попросить прощения за сказанное.

– Вы сегодня как никогда хороши, - тихий шепот прозвучал совсем близко от ушка девушки.

– Ваша светлость, - вздрогнув, поздоровалась Анна.

– Смею ли я надеяться, что мой скромный дар вас порадовал настолько, что вы сочли уместным одеть его? – лукаво произнес бесстыдник.

– Вы негодяй! – это все что смогла выговорить Анна.

– Значит, одели? – усмехнулся он. – Я хотел порадовать вас, подарком.

– Вы могли подарить шаль или веер, - тихо сказала Анна.

Они разговаривали очень тихо, так как Чарльз стоял в тени, за большой колонной, а леди Анна на свету, открытая взорам всей гостиной.

– В чем удовольствие дарить вам веер или шаль? – продолжал развлекаться герцог.

– Это приличные подарки!

– Это все условности, - ответил Чарльз с улыбкой. – Вам удобно в нем?

– Да, - ответила Анна, едва сдерживая улыбку.

– Откройте свой веер и прикройте пространство за левым плечом, - неожиданно приказал герцог.

– Зачем?

– Делайте, - попросил Чарльз с усмешкой.

Когда леди сделала, как он просил, изображая, будто обмахивается веером, она поняла смысл этой просьбы. Бесстыдный даритель наклонился к её плечу и стал покрывать его поцелуями.

Застыв и перестав махать веером, Анна была ошеломлена этой дерзкой лаской.

– Продолжайте медленно махать, моя леди. Иначе это будет подозрительно, - посоветовал герцог с тихим смехом. – И не надо таких изумленных глаз, вы выдаете нас с головой.

– Чарльз, прошу. Достаточно, - сдавленным шепотом попросила Анна.

– Чтож, ваше право отказать мне в этом, - Карлайл с сожалением отступил в тень. – Признайтесь, вам понравилось?

– Что конкретно? Поцелуи или подарок?

– И то, и другое, - уточнил герцог.

– От первых я еще в шоке, - призналась Анна. – От второго в ужасе.

– Хорошо, - коротко хохотнул Чарльз. – Подарю вам еще.

С этими словами, мучитель удалился. Спустя несколько минут Джеймс, предложив Анне руку, вывел леди в сад.

Глава 11

– Леди Анна, вы сегодня как никогда восхитительны, - вдруг сказал Джеймс, подведя невесту к открытой площадке перед фонтаном.

– Благодарю, милорд, - тихо ответила Анна, размышляя, как бы заставить Чарльза прекратить шокировать её.

– Сегодня такой прекрасный вечер, - снова произнес Джеймс, глядя на освещенное луной лицо Анны.

– Вы правы, - рассеяно согласилась невеста, погруженная в свои мысли.

– Что с вами, Анна? – хмуро спросил Джеймс. – Вы как будто не со мной.

– Вам показалось, - спокойно ответила леди, глядя в глаза лорду Эмсби.

– Я чего-то не знаю? – допытывался он. – Может вам стоит поделиться своими заботами? Я с удовольствием разрешу их.

Анна смотрела на Джеймса и впервые понимала, что завладела всем его вниманием. Раньше он так рассеяно отвечал на её вопросы и просьбы. Это было необычно и грело истерзанную душу леди. Может поцеловать его? Посмотрим, как он отреагирует. Мы же, в конце концов, помолвлены.

Решительно шагнув к джентльмену, Анна положила руки на талию Джеймса и прильнула к нему. Мужчина открыл рот от неожиданности и смелых действий невесты. Подняв лицо к Джеймсу и посмотрев ему в глаза, Анна произнесла:

– Обнимите меня.

Джеймс медленно повиновался и девушка, привстав на цыпочки, легко поцеловала его в губы. Сначала джентльмен не отвечал на столь дерзкие ласки своей невинной невесты, но позже страсть завладела им. Анна открыла рот и прикоснулась кончиком своего языка к губам жениха. Жаркий поцелуй завертелся вихрем, опаляя огнем. Джеймс обхватил затылок девушки, углубляя и направляя Анну. Девушка склонила голову к правому плечу, и мужчина получил доступ к нежной шее и плечам. Осыпая страстными поцелуями отрывшуюся плоть, Джеймс крепко сжимал невесту в объятьях.

– Джеймс, остановись, - тихо произнесла Анна. – Кажется, сюда идут.

– Анна…

– Джеймс, будь благоразумным, - настаивала леди.

– Вы моя невеста, я имею право, - сказал лорд Эмсби, продолжая покрывать жаркими поцелуями шею Анны.

– Ты не считаешь, что поздно вспомнил об этом? – спокойно сказала девушка, отступая на шаг от него.

Не поняв смысла сказанной фразы, Джеймс смотрел в глаза своей невинной невесты. Но для подобных поцелуев у Анны был слишком спокойный вид. Когда как он сам пылал, словно в лихорадке, Анна была хладнокровна. Это может быть один из двух вариантов, либо леди фригидна, либо опытна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: