Вход/Регистрация
When the Mirror Cracks
вернуться

OcSola

Шрифт:

— А я не думал, что ты некрофилка, Гордон, — огрызнулся младший Уэйн.

— Дэмиен! — в один голос прикрикнули Дик и Джейсон.

Мальчишка засопел и пробуравил всех взглядом.

До Грейсона стало доходить.

— А Дик и Джейсон тогда некрофилы в квадрате? — неожиданно заинтересовано спросил Тим, отрываясь от бутылки с водой.

— Вы что, всерьез собираетесь это обсуждать? — возмутилась Барбара. — Теперь я понимаю, почему Дик месяц от вас прятался.

— Да ладно тебе, Бэбс, — примирительно протянул Тодд, резким движением заваливая Грейсона на себя. — Мы просто самые лучшие братья в мире.

— Балбесы вы! — непреклонно отозвалась девушка.

Украдкой Дик посмотрел на Дэмиена и заметил на его лице уже неприкрытую ревность. Колючий мальчишка, постоянно скрывающий свои эмоции и чувства, сейчас разрывался между желаниями сказать семье что-нибудь колко-оскорбительное и уйти, или же остаться и напроситься на внимание братьев.

— Мелкий, еще минута, и ты проделаешь взглядом дыру в полу, — усмехнулся Джейсон, привычно возившийся со старшим братом.

Робин цокнул языком и уже встал, было, чтобы уйти, но Дик опередил его.

— Иди сюда. Не сиди там один.

Еще раз цокнув и смерив брата немного высокомерным взглядом, мальчишка встал и все-таки подошел к ним, усевшись с другой стороны от Тодда. Хмыкнув, Джейсон сгреб его в охапку.

— А вы случайно телами не поменялись? — обеспокоено спросила Барбара, наблюдая за этой картиной.

— Нет, — ответил Тодд, одной рукой почесывая Дика за ухом, а второй пытаясь щекотать Дэмиена. — Это передается воздушно-капельным путем. Или через укусы.

— Он с прошлого года такой, — подал голос Тим, сдавая братьев. — С тех пор, как они начали жить вместе.

— Уйми свою фантазию, Тим, — довольным голосом протянул Грейсон. — Просто в отличие от вас, засранцев, Джей меня любит.

— Это-то меня и пугает, — фыркнул Дрейк.

Сам Джейсон промолчал, больше занятый двумя братьями. Возиться с Диком как с маленьким ребенком было уже обычным делом: он уже узнал все слабости старшего, пока успокаивал его после кошмаров. Возиться с Дэмиеном было странно, даже несмотря на то, что они крепко сдружились за последний год.

Все вроде бы было мирно и спокойно. И даже Тим на какое-то время забыл о шуточках, наблюдая за расслабленными братьями и переглядываясь с Барбарой.

— Грейсон, убери свою голову, она мне мешается, — неожиданно раздраженно прошипел Робин, пытаясь пристроиться на коленки к Тодду.

— Не уберу, — на удивление упрямо проговорил Грейсон. — Я тут первым место занял.

Пытаясь понять, что происходит, Джейсон покосился на пожимающего плечами Тима и такую же изумленную Барбару. Но они точно так же не могли дать ответ.

— Я могу тебя подвинуть, — цокнув языком, с угрозой отозвался мальчишка.

— Ох, Дэмиен, просто лежи спокойно, — посоветовал Дик. — И не мешай ни мне, ни Джейсону, ни себе.

— Не указывай, что мне делать, Грейсон.

— Так, да? — голос старшего звучал обижено, но Тиму и Барбаре было видно, что он улыбается. — Тогда не лезь к моему Джею.

— Заебало! — рявкнул Тодд, рывком поднимаясь с дивана и опрокидывая обоих братьев на пол. — Валите в пещеру и бэтмобили делите. А от меня отъебитесь.

Он быстрым шагом ушел, сжимая кулаки и практически выбив дверь.

— Доигрались, — констатировал Дрейк.

Первым произошедшее осознал Дик. Подхватившись с пола, он, чертыхаясь, рванул за братом, отлично понимая свой прокол и спешно придумывая оправдания.

Он нагнал Джейсона только у комнаты.

— Джей!

— Иди на хуй.

— Джей, ну стой! — не сдаваясь, Грейсон схватил брата за плечо. Тот обернулся, перехватил Дика за запястье, а затем, заломив руку, впечатал лицом в стену.

— Я уже сказал: отъебись, — прорычал Тодд почти на ухо. — Я тебе не собственность. Не раб.

— Джей, черт возьми, я же не всерьез, — просипел Дик, пытаясь вывернуть руку из захвата.

— Да, Дикки. Ты не всерьез пытаешься накинуть на меня поводок и держать рядом, полностью контролируя, — за длинные волосы старшего брата было очень удобно хвататься, чтобы потом еще раз приложить его о стену. Дик сдавлено застонал. — Только я тебе не принадлежу.

— Джейсон, твою мать, ты мне руку ломаешь, — вскрикнул Дик, когда младший жестоко пресек его попытки вырваться. — Ты не моя собственность. Я знаю это. Успокойся и дай мне нормально извиниться.

— Пошел ты!

Еще раз ударив брата о стену, Джейсон выпустил его руку и, пользуясь своим явным превосходством в силе, просто-напросто швырнул его так, что Грейсон прокатился по полу и рассек лоб. Дик попытался подняться, но не смог. Выломанная правая рука не слушалась, а удержать свое тело на трясущейся левой не представлялось возможным. Кровь из ссадины на лбу залила правый глаз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: