Шрифт:
Хоть допрос вёлся «в штатном режиме», Сомерхолдер всё равно волновался и, по привычке, потирал руки, чувствуя, как внутри всё холодеет. В полиции его до сегодняшнего дня, а точнее, ночи, не задерживали ни разу, и сама непривычность ситуации заставляла его нервничать.
— Вы осознавали, что в ходе драки можете убить этого человека?
— Я наносил удары с целью его нейтрализации, — сказал Йен. — Я рассчитывал силу ударов. И тот факт, что он уже давно пришёл в сознание, — лучшее тому доказательство.
Кроссман усмехнулся.
— Ещё один вопрос. Вы были знакомы ранее с мисс Добрев?
— Да, — кивнул Сомерхолдер. — Мы знаем друг друга несколько лет, но я сумел разглядеть её лицо, только когда вплотную подошёл к преступнику. Вы же понимаете, что в такой ситуации я не мог поступить по-другому. Впрочем, окажись на её месте любая другая девушка, я бы стал действовать точно так же.
— Ну что же, всё понятно, — проговорил шериф, откладывая ручку. — Больше вопросов к Вам я не имею.
— Теперь можно мне задать один вопрос?
— Да, — кивнул Кроссман.
— Могу я сделать один звонок?
— Конечно, — ответил шериф, пододвигая ближе стационарный телефон. — Но помните, что разговор должен продолжаться не менее пяти минут. Время пошло.
Телефоны всех друзей, тем более, так или иначе связанных с юриспруденцией, Йен наизусть не помнил, а потому круг тех, к кому он мог обратиться, заметно сузился. Впрочем, отлично Сомерхолдер помнил другое: Пол когда-то рассказывал ему, что один из его бывших одноклассников работает в полиции. Надежда была призрачной, но такой шанс брюнет всё-таки решил использовать, хотя, конечно, и не желал беспокоить друга так поздно ночью. Но он знал, что Уэсли — тот человек, который постарается решить любые проблемы, которые возникнут у его близких людей, поэтому мужчина начал набирать нужные цифры в надежде на то, что Пол подойдёт к телефону. Надежды Йена оправдались: Василевски, пусть и не сразу, но трубку снял.
— Алло, — заспанным голосом ответил он.
— Пол, привет, — начал Сомерхолдер. — Это Йен. Прости, что звоню в такое время, мне очень неловко, правда. Но мне нужна твоя помощь.
— Что стряслось? — голос Пола уже зазвучал бодрее.
— Мы с Ниной в полицейском участке.
— Ох ты ж… — пробормотал Уэсли. — Как вас угораздило?
— Долгая история. Я подрался с одним ублюдком.
— Постой, ты в каком участке? По месту жительства или по месту съёмок? Или где? — спросил Пол.
— По месту съёмок.
— Значит, семьдесят третий, — тихо пробормотал мужчина, удивив Йена такой хорошей ориентацией в расположении полицейских участков округа. — Жди, я скоро буду. Нину тоже задержали? Вы его вдвоём отбуцкали, что ли? — на другом конце телефонного провода послышался смех.
— Василевски, мне сейчас не до шуток, — цыкнул Йен. — Нина проходит в качестве свидетеля.
— Понял, — ответил друг. — Всё, выезжаю. До скорого.
Сомерхолдер положил трубку и облегчённо вздохнул, в душе горячо благодаря друга за его отзывчивость.
В этот момент в комнату допроса вошла Нина в сопровождении второго полицейского, державшего в руках кипу каких-то бумаг. По тому, что в руках у Нины была её сумочка, Йен понял, что ей вещи уже вернули.
— Джейкоб, ты был прав! — воскликнул он.
— Что случилось? — отозвался шериф.
— Пробил я по базе данных нашего неуловимого, — ответил Джонатан. — Люк Джордан собственной персоной! Он быстро раскололся, понял, что отнекиваться уже бесполезно, — с нескрываемым удовольствием сказал полицейский. — Дактилоскопия засадит его лет на восемь, не меньше.
— Ну вот и отлично, — сказал Кроссман. — Завтра же отправляйте его в следственный изолятор и дело с концом. — А что с отпечатками двух этих молодых людей? — спросил Джейкоб, беря из рук коллеги бумаги и внимательно рассматривая их.
— Всё чисто, — отозвался Джонатан. — Ранее ни к уголовной, ни к административной ответственности не привлекались, в махинациях замечены не были. Настораживает разве что только наличие отпечатков пальцев, принадлежащих этой девушке, на ноже Джордана…
— Он сказал, что Вы пытались его зарезать, — усмехнулся Кроссман.
— Я же уже говорила, что подняла нож только для того, чтобы не дать ему воспользоваться им, — устало проговорила Нина.
— Я думаю, их можно отпускать, — сказал напарник шерифа.
Йен с Ниной переглянулись и вздохнули с облегчением, но их радость была недолгой.
— Я бы так не спешил, — покачал головой Кроссман. — Хоть Джордан и полный ублюдок, но господин Сомерхолдер ему чуть не сломал челюсть, и теперь наш горе-грабитель испытывает заметные трудности с произношением слов. Так или иначе, подобные действия всё равно наказуемы. К тому же, слова ребят никто не может подтвердить. Я не могу сейчас отпустить Вас, — сказал он, обращаясь к Йену.