Шрифт:
Частенько Снейпы ночами у себя в спальне спорили, что послужило причиной такой чудной метаморфозы: то, что Лили обрела уверенность в себе и радость бытия, поняв, что можно прекрасно совмещать магловский и магический уклад жизни или то, что темная стороны ее личности изрядно уменьшилась в результате влияния Патронусов. В итоге после жарких дебатов и споров, заканчивавшихся объятиями и поцелуями, пришли к выводу, что подействовало все в совокупности и это просто здорово! Тетушка Стейси с бабулей, благополучно перебравшиеся в Штаты и поселившиеся в небольшом городке близ Великих Озер, скептически качали седыми головами и утверждали, что просто наконец-то в девчонке проснулась совесть. Ну и щенячий возраст прошел — так и давно пора же.
Миссис Эванс же просто-напросто наивно радовалась теперь постоянно жизнерадостной беременной Лиличке, регулярно сетуя, правда, что девочке тяжело без супруга, должно быть, ей очень тоскливо и нет нужной поддержки в виде мужского плеча. На что бабуля и тетя лишь ухмылялись, синхронно закатывая глаза — война есть война, муж обязан воевать, а жена терпеливо ждать его.
Сама Лили просто общалась с новыми друзьями, жила интересной беспроблемной жизнью и была вполне довольна всем. Ребенка на семейном совете решили назвать Гарри, в честь отца Лили и Петуньи. А крестными согласились стать Мартинес и Селена, которые оказались крещеными магами.
Лилс еще ехидно похихикала над тем, что теперь Сириусу Блэку придется кусать себя за локти, ну или за хвост, потому что какой из него крестный... колдун из Темномагической семьи, в церкви не бывший ни разу — крестный! Нахватался по верхам магловской жизни, дилетант!
— Ой... здравствуйте, миссис Марчбенкс! — растерявшаяся Лили в голубой блузке и симпатичном джинсовом сарафанчике, который обтягивал большущий живот, застыла на пороге. — Как... как добрались, все ли у вас хорошо?
Вредная старушенция внимательно разглядывала ее, склонив голову по-птичьи, набок, очень похожая на свой дряхлый фамилиар.
— Отлично, все просто отлично! — промурлыкала она, сканируя бедную Лили с головы до ног. — Очень рада, миссис Поттер, что вы взялись за ум и не стали зарывать свои способности в болоте семейной жизни! Все-таки, я считаю, с такими неплохими результатами ТРИТОНов надо учиться дальше, из вас определенно выйдет толк! Конечно, ученой с мировым именем не станете, но хорошие исполнители всегда нужны...
— Спасибо! — Лили даже зарделась от такой похвалы. Как ни странно, она вовсе не обиделась. Получить одобрение и положительную оценку своим талантам от старейшего экзаменатора магической Британии оказалось весьма и весьма лестно и приятно. И даже оговорка о невозможности выбиться в академики не огорчила. Лили давно уже уразумела, что варить зелья по готовым рецептам ей удается лучше, чем придумывать что-то новое. — Давайте я принесу горячего чая! — и она, схватив остывший чайник, шустро прошмыгнула на кухню.
Петунья гордо подбоченилась и шутливо задрала голову — дескать, какова моя ученица?
— Что случилось с этой девочкой? — закудахтала Гризельда, подмигивая Снейпу. — Это же ангел во плоти!
— Все-таки в Хогвартсе что-то подливают в тыквенный сок... — задумчиво сказал Северус и засмеялся вместе со всеми.
========== Глава 76 ==========
— О, мой дорогой Северус, опытные манипуляторы и без этого прекрасно обходятся, — со смешком сказала старая экзаменаторша. — Ведь у Дамблдора полная школа неуравновешенных, доверчивых по большей части подростков. К тому же, в период гормональной перестройки, когда все эмоции обостряются до предела и очень легко посеять в человеке обиду, злость, ненависть и недоверие к окружающим. Достаточно ничего не сделать, когда ждешь справедливого решения — и вот ты уже обижен на целый мир! Тогда как мудрый руководитель поддержал бы пострадавшего ученика восстановлением справедливости и тем самым не убил бы в нем веру в людей… — она грустно покачала седой головой. — Но… не знаю точно, какие именно цели преследует твой бывший директор кроме насаждения всеобщего блага, о котором он талдычит вот уже много лет. Только у меня впечатление, что он просто-напросто играет в куклы. Нет-нет, даже не в шахматы, как принято говорить о столь именитых персонах, а именно в куколки, подобно маленькой девочке!
Снейп присвистнул, услышав столь пикантное сравнение. Но Гризельду никогда не смущали громкие титулы и известные имена. Старушенция всегда говорила то, что думает, прямо в лицо собеседнику, не опасаясь никого и ничего. Северус даже думал, что она самому Волдеморту бы попеняла за плохое поведение и тот бы ничего ей не сделал. А ведь и правда — она ведь должна была принимать СОВы и ТРИТОНы у самого Темного Лорда в бытность его школьником!
— Кукольник? Марионеточник? — предложил он Гризельде.
— Можно и так его величать, еще манипулятор подходит, — усмехнулась она. — Театр марионеток, чтоб его… и ведь слушаются беспрекословно! Делают ровно то, что он от них хочет.
— Но… мы ведь не можем ему помешать, кроме как только не участвовать в его безумных постановках, — констатировал Снейп.
— Да, на самом деле сложно понять, что это за человек и чего он от тебя конкретно хочет. Мало кому это под силу. Хотя вот тебе, к примеру, удалось ускользнуть от него без потерь.
— Ну, думаю, если бы не моя ненаглядная Пет, я бы сейчас вовсю участвовал в Пожирательских рейдах и убивал невинных маглов, чтобы выразить Повелителю свою преданность, — желчно промолвил Снейп. — И все ради чего? Чтобы доказать своим недругам с противоположного факультета, что мне была и есть прямая дорога в лагерь Темного Лорда?
— Хм, именно так, дорогой мой, именно так! — Гризельда макнула лепешку в прозрачный ароматный мед. — Знаешь, в юном возрасте молодежь стремится самоутвердиться, и зачастую они это делают во вред себе, не понимая совершенно, что следует поступать прямо противоположно утверждаемому. Это… в общем, играть на нежных струнах подростковой души грязными руками и пальцами нельзя, но когда это кого-то останавливало? Ведь никто не станет тратить на тебя, забитого и никчемного, массу времени, чтобы показать и доказать, что ты неплохой парень. Проще из чистого упрямства сделать так, чтобы окружающие разочарованно вздохнули и сказали: мы так и знали, что он окажется подонком и мразью. Не зря, не зря мы эту гадину травили и били, он вполне всего этого и заслуживал, так как с самого начала ничего хорошего в нем не было. А ведь для того, чтобы это хорошее появилось, окрепло и взросло — нужно создать ему мало-мальски благоприятную среду. А какая для этого атмосфера в Хогвартсе? Правильно — никакой!