Шрифт:
– Ай, Джеймс! – Лили взвизгнула, когда Поттер неожиданно наклонился к ней и вымазал ее лицо фиолетовой краской. Сам он и Сириус уже давно были изляпаны во все цвета радуги. Лили до этого просто наблюдала за тем, как мальчишки играют, обстреливая друг друга шариками с краской. Но теперь досталось и ей.
– Ха-ха, - засмеялся Сириус. Его шикарные волосы свисали мокрыми зелено-голубыми сосульками, и краска с них капала на пол.
– Так-то лучше, - довольно заметил Джеймс. На его лице явно виднелся красный отпечаток ладони Блэка.
– Ах, так? – Лили спрыгнула с подоконника, схватила в руки первый попавшийся шарик и разбила его над головой Джеймса. Розовая краска брызнула между пальцами, окрасив руки Эванс и волосы Поттера. Сириус, стоявший в сторонке, захохотал еще сильнее. А Джеймс взглянул на Лили, широко улыбаясь. Глаза его горели огоньками. И девушка тоже улыбнулась, слегка самодовольно.
– Это война, Эванс. Готовься, - игриво повел бровями Джеймс. Лили склонила голову на бок и усмехнулась.
– Идет.
– Бродяга! – не отрывая от Лили глаз крикнул Поттер. – Лили в игре.
– Серьезно? – раздался удивленный голос Сириуса. – Черт, что ты сделал с нашей старостой, Джеймс?
Лили, должно быть, покраснела, но под фиолетовой краской не было видно.
– Тогда нужно перераспределить снаряды, - Сириус подошел к парочке. – И начнем сначала, чтоб было честно. О, Эванс, тебе идет этот оттенок.
Бродяга с ухмылкой указал на лицо Лили. Та улыбнулась и покачала головой. Краска медленно стекала с ее носа и щек, окрашивала подбородок и губы. Отчего-то взгляд Джеймса невольно задержался на губах Эванс. Но он потряс головой, и сосредоточился на распределении шариков с краской.
Джеймс и представить не мог, что когда-нибудь Лили Эванс будет веселиться вместе с ним и Сириусом, так по-детски, устраивая хаос. Что она способна на это. Но видимо, в старосте давно жил тайный нарушитель. Как и в Римусе. Правильная компания, и оказывается, что серьезные старосты могут быть самыми веселыми и смешными. И сейчас Джеймсу было по-настоящему хорошо. Он словно снова стал ребенком. Тем Сохатым, которым был всегда. Веселым, добрым и сильным. Счастливым. И счастье это таилось в смехе Лили Эванс.
Джейн и бабушка за разговорами не заметили, как наступил вечер. Из кухни они перебрались в гостиную. И теперь бабушка сидела на диване, закутав ноги пледом, а Джейн расположилась в кресле рядом. Она слушала рассказ бабушки о своем отце, ее сыне. Как он был маленьким и юным. Оказывается, Джейн столько о нем не знала. Не успела спросить. А теперь этот шанс упущен.
– Знаешь, - произнесла бабушка, - ты можешь пригласить своих друзей в гости. Я была бы рада вновь услышать смех в своей жизни. И ты бы стала чаще улыбаться. Потому что ты стала очень грустной, Джейн. И дело не в том, что твои родители и брат умерли.
Картер едва улыбнулась.
– Не могу. Римус и Питер уехали по домам, к своим родителям. Сириус не бросит Джеймса, а Джеймс… – Джейн замолчала. И тихо закончила после паузы. – Джеймс не захочет приехать.
Бабушка внезапно внимательно взглянула на нее и загадочно улыбнулась.
– Он тебе нравится, этот Джеймс? – догадалась она.
– Что? – спохватилась Картер. – Нет. Да. Да… Он такой замечательный. Он умный, смешной, находчивый. Он тоже потерял своих родителей. Он вспыльчивый, и с ним как на пороховой бочке, не знаешь, когда рванет. Но это лучшее, что со мной было.
– Тогда что случилось?
Раньше Джейн бы ни за что не стала откровенничать с бабушкой, но сегодня они наконец-то стали семьей. Бабушка открыла Джейн душу, и только так девушка смогла ее простить. И теперь ей и самой не хотелось лгать.
– Я бросила его, - ответила она. – Потому что хотела его защитить. Только он этого не знает. Он думает, что я не люблю его. И теперь ненавидит меня.
– Защитить от чего?
– От боли.
Джейн задумчиво подперла голову рукой. Ей приходилось правильно подбирать слова, чтобы не рассказать бабушке правду, что скоро ее внучка станет калекой. Однажды Джейн, быть может, скажет ей это. Но не сегодня. Не сейчас. Они обе к этому еще не готовы.
– О Джейн, - бабушка потянулась вперед и ласково потрепала девушку по щеке. Джейн благодарно улыбнулась этой поддержке.
– Если бы мы остались вместе, я бы принесла ему много страданий, - продолжила Картер. – Я бы сломала ему жизнь. Понимаешь? Пусть лучше он меня ненавидит, чем… – «чем жалеет», - пронеслось в голове, - чем потом мучается из-за меня. Со мной.
– Джейн…
Бабушка сжала руку внучки и заглянула ей в глаза. А затем поджала губы и качнула головой.