Шрифт:
Когтевранцы хохотали, извиняюще разводя руками, когда их взгляд встречался с глазами Джеймса. А некоторые студенты синего факультета с интересом приглядывались к метле, взмахивая палочками, будто бы пытаясь разобраться в конструкции заклинания.
Пуффендуйцы смущенно хихикали, из последних сил сдерживая громкий смех. Но получалось не очень.
Когда все более-менее успокоились, мадам Хутч, усилив свой голос заклинанием, объявила, что игра продолжается и что, лично она, ничего особенно привлекающего внимание в происходящем не наблюдает.
Но метла не унималась. Она заставила замолчать даже комментатора, которого все равно не было слышно из-за едкого скрипучего голоса.
— Итак, несравненный Джеймс Гуттер, тьфу, Хоттер, тьфу, да какая разница! Мистер Широкая Задница перехватывает квоффл! Но что же впереди? О Мерлин, бладжер несется на нас на всех парах, но разве это имеет значение? Голова Джеймса Хрюттера выдерживала и не такие удары! По нему это заметно, между прочим. Итак… го-о-ол! Невероятно! Забить гол в кольцо, не защищенное вратарем, ибо тот согнулся в припадке от смеха при виде грозно приближающегося Хрюттера – какая уникальная техника игры!
Трибуны рыдали, даже некоторые гриффиндорцы, изменив себе, украдкой стирали слезы смеха с глаз. Не говоря уже о слизеринцах, поддакивающих каждой новой реплике метлы.
Джеймс, сжав губы и не обращая внимания на раздражающие комментарии, уже устремился за квоффлом. Он отчаянно пытался отрешиться от всего происходящего и сосредоточиться на игре. Но одна противная, вращающаяся в мозгу мысль, словно бы высверливала его тающую уверенность изнутри: «Лили! Все это видит Лили!» Это было воистину невыносимо, но он все равно пытался убедить себя в том, что сможет выстоять против всех нападок и именно этим докажет, что гриффиндорцев – голыми руками не возьмешь!
— И еще один квоффл! Но что же это? Перехват! Восхитительный в своем изяществе и непередаваемой манере игры Нотт забирает квоффл у зазевавшегося Хрюттера! Ай! Этот болван ломает мои прутья! Ну, берегись!
Метла внезапно вздрогнула от рукояти до самого хвоста и выпустила в воздух целый рой разноцветных шариков, те выстроились в ряд и неожиданно тонкими мерзкими голосками продекламировали: «АВ передает тебе привет, Джеймс Поттер. Признай свое поражение или же вскоре ты поймешь, что все это – только начало!» Через мгновение пузырьки взорвались, окутав несчастного Джеймса с головы до ног фиолетовой пыльцой, а еще через минуту, когда он выбрался из этого визжащего роя, трибуны замерли снова. Лопнувшие шарики очевидно высвободили некоторое количество краски, отчего Джеймс теперь очень гармонично сливался с собственной метлой. Внезапно зарычав, гриффиндорец резко спикировал вниз, спрыгнул с метлы и разъяренно проследовал к выходу с поля. Вредный голосок все не унимался:
— Мой маленький бедный раздосадованный мальчик! Как же быстро ты сдаешься! Но ведь еще не все потеряно – ты всегда можешь поразить противника своим новым, усовершенствованным образом! Лично я бы, исключительно из жалости, просто бы отлетела в сторону, давая тебе хоть какой-то шанс забросить квоффл в кольцо. Нет, конечно же, я понимаю, что даже это тебе не поможет, но… Ай! Он снова меня ломает!
Мадам Хутч вновь просвистела, объявляя о перерыве.
— Мистер Поттер, — уже шипела над Джеймсом невесть как появившаяся в раздевалке МакГонагалл, — кто, по-вашему, должен вас заменить и отстоять честь команды?
— Тот, кто это сделал, профессор! – озлобленно выдал тот. И не стесняясь в выражениях, продолжил: – Какая, к черту, честь?! Они сделали из меня жалкое посмешище!
— Мы обязательно найдем виновника…
— Да ну?! Так же, как и во все прошлые разы?
— Мистер Поттер! Не я продолжила вашу собственную битву с АВ. Не я устроила ученикам экскурсию в Запретный Лес! Да-да, я прекрасно об этом осведомлена. О чем вы думали, когда подвергали учеников такой опасности?! Если бы не Альбус, мистер Поттер, вы бы уже здесь не учились!
— Простите, профессор, — смиренно отозвался Джеймс, закусывая губу от злости и бессилия.
— Профессор! Я заменю Джеймса, — за спинами собеседников внезапно раздался знакомый голос.
— Мистер Люпин, вы? Но…
— Я справлюсь, не беспокойтесь. Я его лучший друг – метла примет меня без особых проблем.
Джеймс изумленно встрепенулся:
— Лунатик?…
— Профессор, если позволите, Джеймс даст мне пару советов по поводу игры…
— Конечно-конечно. Мерлин, Люпин! Вы не представляете, как я благодарна вам! – профессор МакГонагалл совершенно непривычно улыбнулась и в неведомом приступе нежности похлопала Ремуса по плечу.
— Чего это она вдруг? – Джеймс удивленно уставился в спину уходящему декану.
— Кто ее знает, — недоуменно пожал плечами Ремус. – Может, со Слагхорном поспорила на нашу победу.
— Лунатик, друг, ты уверен?
— Не особенно, — смутился Люпин. – Но Эмили сказала, что с такой реакцией и координацией, какой я обладаю, благодаря своей… своему… особому качеству, – Люпин поморщился, — из меня может получиться неплохой охотник.
— Очень не хочется соглашаться с твоей мрачной подругой, но в этом она права. Если бы не абсолютное отсутствие азарта, из тебя бы вышел неплохой игрок.