Вход/Регистрация
Тор. Дитя Асгарда
вернуться

Vegetarianka

Шрифт:

Старейшины зашептались после моего короткого ликбеза в мир подводной фауны. Я терпеливо дожидалась, когда они закончат свои дебаты между собой.

– Ты говорила, что у тебя есть свидетели, – сказал Один.

– Да. С Вашего позволения.

Царь одобрительно кивнул.

– Приведите, пожалуйста, аса по имени Лейк, – приказала я страже. Воины покинули тронный зал и вскоре ввели в помещение седовласого мужчину в простой белой рубахе и черных штанах. Он склонил

голову, увидев царя Асгарда.

– Кто ты? – обратился к нему Один.

– Я – Лейк, сын моряка Барквида и крестьянки Ауд. Я родился и вырос в приморской деревушке, что находится в Мятежных водах на юге Асгарда. Я с измальства занимаюсь рыбной ловлей, этому меня научил мой отец, да найдет его душа упокоение в Вальхалле. Весь улов я продаю на местном базаре, Ваше Величество. Этим я кормлю свою семью. У меня жена и трое чудесных детей. Каждый день я молюсь о Вашем здоровье, Ваше Величество. И нет большего счастья, чем быть Вашим подданным.

Я подошла ближе к старику и заглянула в его глаза.

– Расскажи своему царю, что рассказал мне, – попросила я.

Лейк кивнул.

– Да, Ваше Высочество. Несколько месяцев назад ко мне в лавку заглянул один странник. Вы, наверно, спросите меня, почему я решил, что он странник, Ваше Величество. У нас деревня маленькая, все знают друг друга в лицо, а этого юношу я видел в первый раз в своей жизни. Он интересовался рыбой, проживающей в раковинах. Он заплатил приличную сумму, чтобы я достал ему с морского дна одну их них.

Я смогла выдохнуть лишь после того, как мужчина закончил.

– Какой же именно рыбой интересовался этот мужчина? – спросил у Лейка Один.

– Это был не мужчина, а скорей молодой паренек, Ваше Величество.

– Так какой рыбой интересовался юноша? – исправился царь.

– Конидэ, Ваше Величество.

Зал охнул.

– И ты ее достал? – уточнил Один.

– Да, Ваше Величество. Я хотел оторвать у нее шип с ядом, но паренек выхватил ее у меня из рук и быстро скрылся, оставив только деньги. Больше мы с ним не виделись. А ведь каждому рыбаку известно, что конидэ способна убить даже самого сильного аса.

– И как же выглядел этот мужчина? – поинтересовалась я.

Лейк задумался.

– Высокий, с не очень длинными каштановыми волосами, – перечислил все характеристики рыбак.

– Как-то показания не сходятся, Ваше Высочество, – язвительно подметил Локи. – Вам так не кажется?

– Спасибо, Лейк, ты можешь остаться здесь еще на пять минут, – поблагодарила я старика.

– Слушаюсь, Ваше Высочество.

Мужчина отошел немного в сторону, с большим любопытством наблюдая за всем процессом.

– Всем нам известно о способностях Локи менять внешний облик, благодаря своей магической силе. Он проделывал этот трюк не один раз. Таким образом, он инсценировал собственную смерть, – продолжила я свои рассуждения через мгновение.

– Но он не может менять свой облик на пустом месте. Локи обязательно нужен человек, чью внешность он скопирует до мельчайших подробностей, – добавила я.

Старейшины закивали головами, как китайские болванчики.

– Ваше Величество, я бы хотела пригласить в этот зал одного их Ваших воинов. Его зовут Хари. Вот уже на протяжении многих лет его отец служит на Вашей кухне, а мать шьет наряды для знати.

– Дозволяю, – ответил не на шутку развеселившийся царь.

Через минуту в сопровождении стражи статный шатен проследовал в центр зала, готовый к допросу.

– Как тебе зовут? – обратился к нему Один.

– Меня зовут Хари. Я – сын дворцового повара Навни и швеи вейлы по имени Рагнвёр. Недавно зачислен в резерв асгардской армии, Ваше Величество.

– Лейк, сейчас внимательно посмотрите на этого мужчину и скажите, видели Вы его когда-нибудь или нет? – попросила я старика. Тот внимательно изучил Хари с ног до головы и выпалил.

– Да, это он! Несомненно, он. Такого бугая ни с кем не перепутаешь, – заключил старик.

Я прикусила губу, сдерживая улыбку.

– Спасибо, Лейк. Да, логично было бы предположить, что ядовитого моллюска купил сам Хари, но дело в том, что именно в тот день он тренировался на арене вместе с остальными ста семьюдесятью воинами. Мы у каждого аса проверили зрение, так что, если Хари не обладает способностью клонирования, то это был кто-то другой, принявший его облик, – продолжила я проявлять чудеса дедукции. – Не так уж много магов в Асгарде обучено такой сложной магией. А, если быть точными – всего лишь двенадцать человек на все государство. У семерых есть надежное алиби.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: