Вход/Регистрация
Самый достойный отец
вернуться

Картер Ченс

Шрифт:

И Эль понравилось. Ей нравилось, что он так вкладывается в этот процесс. Она всегда думала, что мужчины просто принимают свадебные планы, но не играют такой активной роли. Это было прекрасно. Он даже организовал для нее встречу с дизайнером свадебного платья в городе и настоял на том, чтобы Фэйт и Лейси сопровождали ее.

По дороге в город женщины безостановочно задавали ей вопросы.

— Итак, как ты поняла, что Форестер — твой единственный? — спросила ее Лейси.

Эль покраснела. Она сидела на пассажирском сиденье рядом с Лейси. Фэйт настояла на том, чтобы сидеть сзади между двух младенцев.

— Что-то в нем было такое, — сказала Эль, — какое-то спокойствие.

Лейси кивнула.

— Как пруд с глубокой водой, — уточнила она.

— Точно, — подтвердила Эль. — Когда Форестер вошел в мою жизнь, я ничего подобного раньше не испытывала. Я никогда не догадывалась, что люди могут быть такими. Глубоким, страстным и заботливым. Он стал первым мужчиной, которого я когда-либо знала.

Фэйт кивнула с заднего сиденья.

— Именно таким стал для меня Джексон, — сказала она. — Прежде чем Джексон появился, я находилась в плохом месте. Я жила с чудовищем в обличье человека.

Лейси кивнула в знак согласия.

Фэйт продолжила.

— Когда Джексон появился в моей жизни, мне было трудно поверить, что он был настоящим. Я полагала, что знаю мужчин. Думала, что знала, чего они хотели. Верила, что знаю, как они относились к женщинам, что хотели от нас. А затем, в комнату вошел Джексон, и я была настоящей стервой с ним.

Эль и Лейси рассмеялись.

— Я не шучу, — продолжила Фэйт, — я на самом деле была такой.

— Кто был тот, с кем ты была? — спросила Эль.

Лейси и Фэйт замолчали.

— Что? — спросила Эль. — Я не должна была спрашивать?

— Нет, конечно, дорогая, ты можешь спросить, — сказала Фэйт. — Просто тебе все еще необходимо поговорить с Джексоном, так?

— О моем прошлом?

— Да. О Лос Лобос.

Эль побледнела. Она почувствовала, что ее сердце колотиться только от одного названия группировку, в которую она была продана.

— И что мне с этим делать? — спросила она.

— Ладно, это довольно странно, но я была связан с Лос Лобос тоже, Эль.

— Ты?

Глаза Эль расширились. Это было безумием. Ни разу за всю свою жизнь она не встречала никого, кто знал бы хоть что-нибудь о Лос Лобос. Они были одной из самых опасных преступных группировок в штате Невада в свое время. Но они все теперь мертвы и не позволили выйти многим секретам наружу. Люди слышали о них и считали, что знают о них, но, на самом деле, они ничего не знали.

Теперь она все время слышала от Форестера и других, что должна поговорить с Джексоном об этом. Фэйт подалась вперед со своего места и положила руку на плечо Эль.

— Смотри, — сказала Фэйт, — я не хочу сейчас вдаваться в подробности. Это не то, что нам следует обсуждать в такой радостный день. Сегодня мы заказываем тебе платье для свадьбы.

— Хорошо, — произнесла Эль немного неуверенно.

— Я обещаю тебе, мы поговорим о Лос Лобос в ближайшее время, — сказала Фэйт. — А пока я скажу тебе, что тоже была с ними связана. Я была молода, беззащитна, и они впились в меня своими когтями.

— О, нет, — сказала Эль

— Это было совсем не здорово, — произнесла Фэйт, — но из того, что я услышала от Форестера, все было не так плохо по сравнению с тем, что тебе пришлось пережить.

Эль посмотрела на Фэйт и их глаза встретились. В лице Фэйт было столько сострадания, что Эль почувствовала себя уверенней. Обычно разговоры о Лос Лобос были ее худшим кошмаром, но с Фэйт она чувствовала себя в безопасности.

— Как тебе удалось сбежать? — спросила Эль тихим и серьезным голосом.

— Джексон вытащил меня.

Эль кивнула. По мере того как машина начала въезжать в Сан-Франциско, здания вдоль шоссе становились выше, и она начала кое-что осознавать, о чем никогда раньше не задумывалась.

Джексон. Не он ли уничтожил Лос Лобос? Если это правда, то она обязана Джексону жизнью.

Она потянулась назад и взяла руку Фэйт.

Остаток дня прошел счастливо. Девушки задвинули мысли о Лос Лобос как можно дальше, и остаток дня в городе они использовали наилучшим образом. Они пообедали на цветочном рынке, и женщины показали Эль различные виды цветов, которые Форестер присмотрел им на свадьбу. Они хотели убедиться, что они ей понравятся. Эль впала в оцепенении, когда увидела их. Они были настолько потрясающе красивы, что она не знала, что и думать. Эль заплакала, и ей пришлось поправлять макияж.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: