Вход/Регистрация
Рассказы по циклам и не очень
вернуться

Артемьев Роман Г.

Шрифт:

На границе заметили разведчиков орков.

Принц застыл на своем каро неподвижной статуей. Свита не осмеливалась побеспокоить господина, один только Бирут, стоя у стремени, время от времени комментировал действия войск. Обаэль, казалось, не реагировал, однако старый лорд неплохо знал воспитанника и был уверен – его внимательно слушают.

Наконец высокородный слегка пошевелился:

– Сквозь завесу прошло почти двенадцать тысяч зверей. На моей памяти это самый большой отряд из приходивших.

– Им не откажешь в определенной способности учиться, мой повелитель – философски заметил воин. – С каждым разом они эффективнее защищают армию от воздействия порчи.

– Жаль. Работы у лорда Сэллариса прибавится. Кстати, как он намеревается действовать?

– Как и в прошлый раз, повелитель – позволил себе улыбнуться Бирут. – И в позапрошлый. Орки вторгаются по одному и тому же маршруту, поэтому битвы с ними напоминают друг друга. Сложно изобрести нечто новое. Сначала десяток магов из свиты лорда нанесет удар по ослабленной переходом стае, потом стая вышлет отряды разведчиков, часть из которых убьют наши стрелки. Наконец, они обнаружат наше войско, ожидающее их на этой равнине – единственной, пригодной для боя. Орки атакуют, мы их разобьем, самые сильные или удачливые вернутся в родные края…

– Чтобы передать полученный опыт потомкам.

– Способность принца прозревать грядущее восхищает любого, имевшего счастье прикоснуться к мудрости повелителя!

– Оставьте, лорд Бирут – поморщился Обаэль. – Мой вывод очевиден. Варвары становятся сильнее, и однажды они начнут угрожать владению всерьез.

– Принц полагает нужным усилить местный гарнизон?

– Принц, к немыслимой своей радости, не несет на плечах груз подобных забот. Армия вне моей компетенции. Однако я обдумаю эту мысль после сражения.

Первые ряды орков уже показались из-за холмов. Впереди ехали плохо одетые, в дрянных доспехах всадники, при виде сверкающего отряда эльфов они дружно издали торжествующие вопли и принялись скакать взад-вперед, делая угрожающие жесты. Выглядело это довольно смешно. Однако если на лицах окружившей Обаэля свиты мгновенно возникли презрительные усмешки, то воины, составлявшие основное войско, подобрались, словно перед серьезной опасностью. Их действия не укрылись от внимания принца:

– Я вижу – обратился он к лорду Малакелю из рода Пестрой Совы, приставленному командующим к высокородному гостю – некоторое напряжение среди бойцов. Они полагают, им есть чего опасаться?

Высшее наречие позволяет передать те нюансы речи, которые при разговоре на другом языке останутся сокрытыми или неверно понятыми. Вот и сейчас Обаэль короткой фразой сумел выразить изумление при виде действий воинов, легкий гнев, насмешку и многое иное, но в первую очередь – искреннее непонимание происходящего. Как могут дети Света и Песни опасаться стаи, пусть и крупной, полуразумных зверей?!

Ответ глава одного из старших родов знал, но сомневался, что его повелителю понравится услышанное. Поэтому слова подбирал тщательно, выверяя как интонацию, так и мельчайшие нюансы речи:

– К глубочайшему несчастью, орки не столь легкий противник, как нам хотелось бы. Они обладают способностью учиться, и число их постоянно растет. Обратите внимание, повелитель – ваш собрат, благороднорожденный Сэлларис, сделал ставку в предстоящей битве на луки и магию, стараясь избежать прямой схватки. И это при том, что каждый воин истинной расы лучше вооружен, опытнее и быстрее любого из орков! Однако варвары готовы платить десятком жизней за гибель одного из нас… Они невероятно быстро плодятся, поэтому их устраивает подобный размен.

– Думаю, что сочту ваши слова за истину – неожиданно милостиво сказал принц. – В конце концов, иного объяснения, почему мы оказались заперты в этом богами проклятом месте, я не вижу. Господа!

Свита мгновенно замолчала и обернулась к своему властителю.

– Мы полагаем недостойным стоять в стороне, в то время как наши доблестные вассалы подвергают себя угрозе – тревожные переглядывания Бирута с Малакелем Обаэль проигнорировал. – Посему повелеваем вам использовать свои магические таланты для истребления дикарей. Атакуйте, едва увидите врага.

– Быть может, следует уведомить командующего о вашем милостивом предложении? – пока остальные спутники принца издавали ликующие возгласы, тихо предложил его старый наставник.

– Уже – так же понизив голос, ответил Обаэль. – Он сам просил меня о помощи.

Вечный ребенок умолчал о явной тревоге, сквозившей в словах и жестах командующего Восточным пределом. Сэлларис не испытывал страха перед врагом или сомнений в результате завтрашней битвы, но постоянное увеличение приходящих орочьих отрядов заставляло его с беспокойством смотреть будущее. Он даже счел возможным поделиться своими опасениями с представителем правящего семейства, рассчитывая на поддержку своей просьбы о подкреплениях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: