Шрифт:
То, что Флетч сейчас видел перед собой и правда было по его части. Но что ему с этим делать? Нужно сначала разобраться во всём и здраво взглянуть на сложившуюся ситуацию.
– Ну да, вызвал бы ты сюда своих ищеек, они это место преступления превратили в парк аттракционов, смели все улики, с которыми не умеют вести дела и спугнули преступника. А тот должно быть уже получил свою сахарную вату. Но ничто ему не мешает повторить заказ. Если конечно он тут был или всё ещё есть и, если наша предполагаемая жертва на самом деле труп, а не фокусник с очень плохим чувством юмора.
Флетч стал продвигаться к центру комнаты. С пола послышалось звяканье и треск. Он нагнулся чтобы посмотреть на предмет что издал этот звук. Вокруг лежали осколки стекла. Некоторые, впрочем, повторяя за вероятным хозяином квартиры, висели в воздухе игнорируя все возможные и невозможные законы гравитации.
– Осторожнее, - Даг был возмущён неаккуратностью такого видного профессионала как Флетч. Он даже стал задаваться вопросом: а стоило ли вызывать вот такого непонятливого человека на такое сложное дело?
– Это же улики! Они имеют отношение к происходящему.
– Нет, - Флетч продолжил своё шествие по комнате игнорируя разбросанные по полу и воздуху осколки стекла.
– Это просто стекло. Конечно оно имеет отношение к делу, тут ты прав, но вот только в виде подсказки, а не пресловутой улики.
Квартира была маленькой, в ней сложно было что-то спрятать от глаз, так как всё находилось на виду. По сути это была небольшая гостиная, которая граничила с кухней. В левом углу комнаты стояли плита, стол и холодильник. Но в наличии имелись ещё и две закрытые комнаты справа от главного входа от которых так и разило тайнами.
Даг!
– Флетч перешёл на крик чтобы напуганный и дезориентированный происходящим молодой полицейский мог сделать, то что требовалось сыщику.
– Зажги везде свет и доложи мне, сколько всего в этой квартире помещений и не прячется ли кто в шкафу или под кроватью.
– Хорошо, - неуверенно, но послушно отозвался Даг.
Флетч подошёл к телу. Мужчина. С виду лет тридцать, а может чуть меньше. Волосы на лице и на голове чёрные как смоль больше походили на два опустевших колодца. Одет хозяин квартиры был просто и без особого изыска. Сверху майка с изображением кота играющего на гитаре, а снизу голубые брюки. Одна рука откинута назад, другая прижата к груди. Подошва правой ноги слегка касается пола, а левая находится в довольно неестественной позе, будто он шагнул не в том направлении и запутался в собственных ногах. На лице этого человека Флетч увидел маску страдальца. Рот широко открыт, словно бы оттуда должен был вырваться крик боли, но он так и застрял внизу, в глубине его души, если та, конечно, ещё не покинула его бренное тело. В карих глазах отражался страх перед неизбежным концом. Крови нигде не наблюдалось.
Флетч провёл рукой под телом. Ничего. Провёл над телом. То же самое.
– Видимо, это не Гудини, хотя преступление от этого не становится не менее невероятным, - обратился Флетч в шутливой манере к выходившему из ванной Дагу. Тот попытался улыбнуться в ответ на шутку сыщика, но не смог довести улыбку до самого конца и замер где-то между печалью и безразличием.
– В ванной чисто. Никаких следов преступника. Кладовка кажется тоже пуста.
– Даг скрестил руки на груди и, выдохнув, явно собираясь с силами спросил: - Рассказывай, что здесь такое и как нам с этим разбираться?
– Чтож, - Флетч попробовал сдвинуть висящее в воздухе тело, но никакие его потуги не дали должного результата. Летучее тело в скором времени станет напоминать скульптуру, а не тело жертвы преступления и с этим надо было срочно что-то делать.
– Вне всяких сомнений здесь поработали потусторонние силы.
– Мне так в рапорте написать? Какую тюремную камеру для этих сил стоит приготовить? С той стороны или с этой?
– Их нельзя поймать пока они потусторонние.
– Я жалею, что у нас нигде нет настоящих охотников за привидениями. Их аппаратура пригодилась бы в такого рода деле.
– Мы и сами справимся, - Флетч потёр руки в предвкушении.
– Ловить всё равно будем человека.
Даг взялся за голову и вздохнул, так как вздыхает любой, кто вынужден слушать и верить в то во что по логике вещей не должен верить ни на йоту. Сам он до этого момента никогда не видел Томбстоуна за работой, но слышал, как много негодяев тот поймал, прибегая к нестандартной методике расследования запутанных и сложных дел, обычно связанных с монстрами, духами и демонами. И вот то, что раньше было простым слухом внезапно стало явью и вывело молодого и неопытного полицейского, привыкшего к спокойному и размеренному образу жизни, из равновесия. Дагу пришлось дать отпор собственному разуму, пытающемуся убежать от происходящего заодно лишив своего хозяина возможности решать самостоятельно, что нужно делать в подобной ситуации. Даг встретился с неизведанным лицом к лицу, но внутри него вещал, обращаясь к сознанию внутренний прагматик, сомневаясь во всём и не веря ни во что даже в собственное существование. К ему в голову стучится и пытается пробиться внутрь неизведанное и нереальное, оно просит, умоляет и приказывает, желает слиться воедино с сознанием очистив заодно разум от прошлой, бывшей когда-то правдой, лжи.
Даг потихоньку стал приходить в себя. Даже если его и разыгрывало воображение, то это не значит, что здесь ничего не произошло. Верит он в магию или в демонов это сейчас не важно. Главное - это закон за который он борется и который в случае чего будет бороться за него самого. А преступление есть преступление. Только полицейский может с ними справиться и только он способен вывести преступника на чистую воду. Нужно начать расследование. Даг верил в то, что под чутким руководством такого опытного сыщика как Флетч Томбстоун они смогут развеять все мифы и выйти на след правды.