Шрифт:
Она скрестила руки на груди и подбоченилась, ее взгляд метался между Люси и Пайпер.
– Вы будете хорошо себя вести?
Они обе закивали и вернулись к работе.
– Спасибо, мистер Мер... – она поджала губы и улыбнулась. – Боб, – папа покраснел. Он кивнул и вернулся к своему проекту.
Я взял Кейси за руку и потянул ее к двери:
– Пошли. У нас появилось немного времени перед ланчем.
Улыбнувшись, она сжала мою ладонь и последовала за мной. Я снял свои очки и бросил в корзину возле двери. Когда она потянулась к своим, я перехватил ее руку, останавливая ее.
– Оставь их, – подмигнул я.
Она больно ущипнула меня за руку и выкинула очки в корзину.
Мы покинули мастерскую отца и свернули вдоль тропинки налево, к небольшому озеру. Оно не сравнится с озером у дома Кейси, но оно принадлежало моим родителям. Целиком. Их владения распространялись на противоположный берег, и только они могли им пользоваться. Каждые два года папа запускал в озеро рыбу. Хотя он не мог спустить лодку, ему нравилось ставить кресло-качалку и рыбачить с пирса или с берега.
– Твои родители владельцы всего этого? – Кейси подняла руку, чтобы спрятать глаза от солнца, пытаясь рассмотреть противоположный берег.
– Ага. Это все часть их фермы.
– Она прекрасна, – прошептала она. – Все это место... нереальное.
– Хочешь?
Она подняла голову и попыталась посмотреть на меня, но солнце светило ей в глаза.
– Хочу, чего?
– Этого, – я пожал плечами. – Ферму. Место для девочек, где они будут расти и играть. У меня больше собственности, чем мои родители на самом деле используют. Сотни акров. Я могу построить дом для нас.
– Ох, Броди. Ни за что. Не смей. Я просто сказала... – она резко остановилась. Я повернулся к ней и последовал за ее взглядом, в направлении старого, обветшалого амбара слева от озера. – Боже мой. Это твой амбар? Их? Не важно.
– Да, – ответил я, не понимая, что происходит.
– Мы можем посмотреть его? – она закусила губу и умоляюще посмотрела на меня.
– Конечно. Как пожелаешь.
Только я успел сказать, как она потянула меня по высокой траве и кустам к заброшенному зданию.
Какого черта?
– Кейси, помедленней, – рассмеялся я.
Она повернула голову и улыбнулась мне, но ничего не ответила и не замедлила шаг. Мы добрались до амбара, и она резко остановилась, так что я почти врезался в ее спину.
– Вау! – прошептала она, с восхищением глядя на обветшалую деревянную конструкцию. – Посмотри, какой он красивый.
Я нежно сжал ее плечи и наклонился, чтобы прошептать на ухо:
– Это же просто амбар, Кейси.
– Это ты видишь амбар. Позволь показать тебе, что вижу я. – Она снова взяла меня за руку и потащила вперед.
Сухое дерево затрещало и заскрипело, когда она открыла двери амбара. Запах дерева, пыли и старого сена проник в мой нос, окутал горло и вызвал кашель.
– Ты только посмотри. Здесь так прекрасно. – Она указала на дюжины лучиков солнца, проникавших сквозь трещины в досках, подсвечивая миллионы пылинок, парящих в воздухе. – Как здесь чудесно!
Она смотрела на свет, а я смотрел на нее.
– Что такое? Что тебя так привлекает в старых амбарах?
– Без понятия, – радостно улыбнулась она. – Но я люблю их. И когда говорю "люблю", я правда люблю. Старое дерево, запах пыли, скрипучие чердаки. И не заставляй меня смотреть на паутину, которую заметишь здесь.
– Ух, я отчетливо помню маленькую рыжую головку своей девушки, запрыгнувшую на стол на прошлой неделе, потому что заметила паука на полу.
– Но я...
– И, – продолжил я, подразнивая ее. – Кажется припоминаю, что та же женщина кричала мне быстрее пИсать, чтобы я пришел и убил паука.
Она скрестила руки на груди и закатила глаза.
– Это был домашний паук. Он был страшным. Амбарные пауки безобидные.
– И большие, – я кивнул в сторону дальнего темного угла. – Но тебе повезло. Там есть лестница.
– Есть? – ее глаза округлились от радости. – Хочешь подняться?
Я рассмеялся и кивнул ей:
– Конечно.
Она чуть ли не вприпрыжку побежала по деревянному полу амбара и обхватила перекладины лестницы, забираясь с такой скоростью, что я едва успел насладиться видом. Как только я забрался наверх, я увидел, как она медленно кружилась, пытаясь осмотреть все сразу.
– Посмотри сюда.
Я осмотрелся и заметил кучу пыли, груды старого сена по углам, и паутину. Пожав плечами, я посмотрел на нее и помотал головой.