Шрифт:
— Я буду участвовать, — громко заявил Фред на весь стол. Его близнец, судя по всему, рвение брата не разделял, но и его лицо озарилось предвкушением. Сидевшие рядом с ними Анджелина, Кэти и Алисия взволнованно перешёптывались, как и весь зал. Гермиона лишь нахмурилась: это безрассудно и опасно!
Но вот профессор Дамблдор снова заговорил, и шум стих.
— Я верю, что многие из вас хотели бы попробовать свои силы, но вынужден сообщить: в этом году после голосования был введён возрастной ценз. Выдвигать свои кандидатуры могут лишь ученики, которым исполнилось — уже исполнилось, я подчёркиваю, — семнадцать лет. Не моложе! — Эти слова директора потонули в гуле голосов.
— Нечестно! Нечестно! — вопили Фред и Джордж: им семнадцать должно было исполняться в апреле. Вполне понятна их обида.
— Тише! — Зал снова умолк. — Возрастной ценз введён из-за участившихся случаев гибели чемпионов. Мы не можем допустить, чтобы несовершеннолетние волшебники подвергали себя опасности, тем более что задания Турнира всегда отличались повышенной сложностью. Именно поэтому используются крайние меры — ради вашей же безопасности. И не пытайтесь обмануть независимого судью — я лично прослежу, чтобы никто из студентов младше указанного возраста не подсунул ему свою кандидатуру с помощью какого-нибудь трюка. — Это было сказано, вне всяких сомнений, для Фреда и Джорджа, всё ещё недовольно пыхтевших. — Так что советую вам не тратить понапрасну время.
Ещё хочу отметить, что вы должны быть исключительно любезны с нашими гостями, которые пробудут в стенах Хогвартса вплоть до окончания учебного года. Советую вам наладить с ними контакты и искренне болеть за избранных чемпионами. Ну, а теперь, полагаю, можно закончить ужин. Отправляйтесь в спальни.
— Поверить не могу, что он так поступил! — буркнул Джордж, остановившийся в дверях и смотревший на профессора Дамблдора, беседовавшего с Грюмом. — Мы почти совершеннолетние!
— Он не сможет помешать нам участвовать, — процедил Фред. — Чемпионам такое позволено, что другим и не снилось!
— И тысяча галлеонов награда, — мечтательно протянул Рон.
— Пойдёмте-ка, — позвала ребят Гермиона. — Мы опоздаем в башню и не узнаем пароль.
— Я знаю пароль, — буркнул Джордж, но всё же послушал девушку.
Всю дорогу мальчишки обсуждали, какими же способами можно обмануть этого «беспристрастного судью». Обсуждения повергали Гермиону в ужас.
— Как вы можете хотеть участвовать в этом Турнире? — недовольно спросила она у парней. — Это же опасно! Там люди гибли!
— И что с того? — беззаботно отмахнулся Фред. — Это было давно и уже неправда. Сейчас и организация лучше, и соревнования интереснее…
— И приз солиднее, — прибавил Рон.
— Эх, Рон, а представь, если мы сможем обмануть судью, а? — спросил Фред.
— Тогда и нам с Гарри расскажете, — кивнул Рон.
— Нет! — возмутилась Гермиона. — Гарри не станет в это участвовать, правда, Гарри?
Приятель неопределённо качнул головой.
«Мальчишки! — кипятилась девушка. — Идиоты! Вот дождутся, что что-нибудь обязательно случится! Не по душе мне вся эта затея. Надо бы почитать поподробнее о Турнире…»
Джордж сообщил Полной Даме пароль — «Чепуха», — и компания вместе с догнавшим их Невиллом протиснулась в Общую гостиную. Здесь было очень тепло из-за пляшущего в камине пламени, и после промозглых коридоров находиться в этом помещении было донельзя приятно. Но Гермиона нахмурилась, поняв, что это всё — дело рук домовиков, — и, пробормотав «Рабский труд!», пожелала мальчикам спокойной ночи и поднялась в женскую спальню.
Лаванда и Парвати приветливо ей улыбнулись и даже спросили, как прошло лето. Гермиона позволила себе вставить пару замечаний о намечающемся Турнире и улеглась в постель, прислушиваясь через бархатный полог к болтовне соседок. Простыни были тёплыми — не иначе как между ними снова заботливо засунута грелка, и теперь понятно, кому Гермиона все эти годы была обязана столь приятным сюрпризом по приезде. Появилось желание вытащить грелку из-под простыни, но, немного подумав, Гермиона решила позволить себе эту маленькую уступку и пусть и не совсем спокойно, но заснула, наслаждаясь теплом.
========== Глава 2 ==========
Школьные будни — Новоприбывшие гости — Четвёртый Чемпион
2 сентября 1994 года — 31 октября 1994 года.
Началась первая учебная неделя, ознаменовавшаяся мрачной прохладной погодой и на удивление большой нагрузкой. В первый же день Гермиона воспользовалась свободным временем с толком и поспешила оставить ошарашенных друзей, чтобы посетить библиотеку. Её как никого другого интересовал вопрос о судьбе домовых эльфов, и она решила посвятить ему все силы — но, естественно, не в ущерб учёбе.
Мадам Пинс лишь мрачно насупилась в ответ на просьбу Гермионы подсказать ей литературу, в которой упоминается история магических существ, но книги, тем не менее, выдала, пусть и с явным недоумением и недовольством. Мисс Грейнджер, не теряя времени даром, тут же заняла читальный стол и с головой погрузилась в энциклопедии, приготовив пергамент для записей и перо с чернильницей.
Так как это был только первый день, библиотека пустовала, и благостная тишина помогла Гермионе полностью сосредоточиться на её задаче. Под сухое, нарушавшее молчание через равные промежутки времени покашливание мадам Пинс девушка проштудировала «Тёмные пятна волшебной истории» и «Классификацию магических рас». Негодованию Гермионы не было предела: правду об эльфах наглым образом замолчали, скрыли! Нигде нет ни слова о тех притеснениях, что совершали волшебники касательно домовых эльфов. А их безропотное повиновение, наверняка вымученное и вымуштрованное за несколько веков, позиционировалось как добровольное согласие. «Добровольное», как же!