Шрифт:
– Наверное, им просто нужно время. Еще немного.
Удивленно посмотрев в сторону таким глупым способом пытающегося ее утешить Милтона, Андреа только хмыкнула. Конечно, ему-то хорошо! Мужчина, наверное, только рад тому, что от него ничего не требуют. Отдыхай себе, копайся в своих бумажках – никому даже не интересно. Вот кого нужно отправить на кухню помогать Кэрол. Там ему самое место. Хоть какую-то пользу принесет. Расстроено встав из-за стола, и не дослушав даже начавшего очередную речь Милтона, женщина раздраженно покинула кухню.
Пусть ищет себе других собеседников, если ему кроме праздных разговоров больше нечем заняться!
========== 3. Одиночество ==========
Сжимая в одной руке выданный ему пистолет, а во второй тесак, Милтон, нервно вздрагивая от каждого шороха, спешил вслед за вышедшими на зачистку членами группы. Решив не медлить с окончательным обустройством места жительства и мечтая превратить его в неприступную крепость, шериф первым делом скомандовал заняться разрушенными участками тюрьмы. Захотев хоть как-то отблагодарить этих людей за их гостеприимство, доктор предложил свою помощь, даже не подумав о том, что с его умениями в подобное лучше не ввязываться. Но когда-то начинать ведь нужно? Пора учиться защищать свою жизнь и убивать зараженных. Тем более что и Рик не был против решения Милтона, только устало кивнув ему и распорядившись выдать оружие.
– Блин, чувак, или зырь, куда чешешь, или не путайся под ногами, - недовольно буркнул вдруг замерший на месте охотник, на которого доктор налетел, не ожидая такой резкой остановки.
– Около десятка только тут. Что там дальше, пока не видно, - оглянулась Андреа и кивнула Глену, скользнувшему вперед.
Проводив взглядом скрывшихся за поворотом Мишонн с Тайрисом, Милтон поморщился от раздающихся звуков борьбы и решительно ступил вслед за остальными, отшатываясь от падающего прямо на него тела с проломленной головой.
– Осторожно, - пробормотал рассеянно Граймс, которого доктор от неожиданности толкнул.
Чувствуя себя совершенно потерянным на этом празднике жизни, где все понимали друг друга с полувзгляда и без слов, действовали быстро и слаженно, ни на секунду не задумываясь и не боясь, Милтон тихо прислонился к стене, просто наблюдая за происходящим. Они даже ничем не защищались, в обычной одежде сражались. И никто ни разу не был задет. Казалось, что их движения привычны и обыденны – словно прогуляться вышли. Андреа так вообще уже начала азартно улыбаться, перемигиваясь с Мишонн и, кажется, ведя счет убитым ходячим. Неужели ей это нравится? Убивать эти невероятным образом ожившие трупы, видеть перед собой их полусгнившие тела, касаться их тел, протыкать, отрубать и проламывать головы? Да на такое даже со стороны смотреть противно!
– Черт! – выругалась блондинка, с раздражением глядя на зажмурившегося Милтона, чьи очки покрылись пятнами протухшей крови. – Тебя только что чуть не укусили! Уйди, ради Бога, тут не цирк.
– Спасибо, - пробормотал благодарность за очередное спасение свой жизни доктор, торопливо протирая линзы.
– Андреа, проводи его обратно, - попросил Рик с извиняющейся улыбкой – шериф, соглашаясь взять Мамета на зачистку, даже не предполагал, что тот будет настолько беспомощен.
– Я провожу, - вдруг вызвалась Мишонн, увидев, как закатила глаза от слов Граймса подруга. – Идем, держись сразу за мной.
Кажется, попытка Милтона принести хоть какую-то помощь новой группе успехом не увенчалась.
***
Сидя в камере и разбирая при свете свечи свои старые записи, чтобы в будущем привести все это в порядок и, наконец, свести воедино, Милтон невольно прислушивался к смеху и голосам, раздающимся из блока, обустроенного подо что-то вроде гостиной. Пусть особых удобств в тюрьме не было, женщины быстро приспособили лишние матрасы и одеяла под своеобразные диваны и кресла, на которых можно было отдохнуть, общаясь вечерами, слушая песни Бет, вспоминая прошлое или устраивая советы о будущем.
Несмотря на то, что Милтон был одним из тех немногочисленных горожан, кто поселился в одном блоке с группой Андреа, он в посиделках никогда участия не принимал. Пару раз только садился в сторонке, слушая рассказы и делая свои заметки. Его никто не замечал, он никому не мешал, но спустя несколько дней доктор заметил, что отлично все слышит и из своей открытой камеры, и выходить по вечерам к остальным перестал. Как он и ожидал, его отсутствия, как и присутствия в свое время, никто не заметил. И сколько бы ни убеждал себя мужчина, что ему это все и не нужно, ему здесь было очень одиноко.
Там, в Вудбери, у Мамета был друг – Блейк. Там он был нужным, имел занятие, цель и даже какое-то уважение горожан, которые считали, что загадочный доктор занимается полезными вещами. Здесь же он остался совсем один. Женщины из городка, поселившиеся в соседнем блоке, смотрели на Милтона настороженно, помня, что он был почти что правой рукой Губернатора. А сплоченная группа под руководством шерифа просто не обращала внимания на тихого молчаливого мужчину, который ходил, словно тень.
Нет, к нему почти все относились очень доброжелательно. Кэрол и Бет всегда улыбались, спрашивая, как ему тут живется, Карен тоже посылала поддерживающие улыбки, Тайрис пытался расспрашивать о Филипе, Граймс интересовался планом города и тем, что оттуда можно было бы забрать. Никакого негатива. Но иногда Милтону казалось, будто его не существует. Уйди он – не заметят. Даже Андреа, которая так до сих пор и не пришла в себя после всего случившегося. Она так пыталась снова стать частью своей группы, что, кажется, решила вообще вычеркнуть из своей жизни любые воспоминания о Блейке и всем, что было с тем связано. Например, Мамета.