Вход/Регистрация
Элен и ребята 3. Книга вторая
вернуться

Бардо Луи

Шрифт:

— Штукатурка, — моментально среагировал Стив. — Возможно, преступник недавно работал со штукатуркой.

О’Салли, недоуменно пожав плечами, подошел к окну и выглянул во двор.

— Взломав дверь, преступник вошел в гостиную, где висела картина Анри Матисса «Одалиска в красных шароварах», которую он и украл, — продолжил Стив. — Предполагаемая стоимость — четыре миллиона долларов... По словам хозяина.

На мгновение он замялся, как бы раздумывая, не упустил ли из виду что-нибудь важное.

О’Салли повернулся и недовольно посмотрел на подчиненного. Его брови были нахмурены, что явно не предвещало ничего хорошего.

— Что ты сказал? — строго спросил он.

— Она стоит четыре миллиона долларов, — растерянно пробормотал Стив.

— Нет, имя этого мужика?

— Анри Матисс, — сконфуженно повторил Стив и, старясь предугадать следующий шаг шефа, уточнил: — Он француз...

О’Салли неодобрительно покачал головой. Он всегда считал себя истинным патриотом Америки и поэтому, когда из уст американцев вылетали словечки иноязычного происхождения, мгновенно оскорблялся. Вот и на этот раз не смог сдержать своих чувств.

— Я знаю, что он француз, мать твою! — почти закричал О’Салли. — Но ты-то не француз! Поэтому надо говорить «Генри».

Стив виновато опустил голову; Он знал, что спорить со своим шефом — самое неблагодарное в мире занятие.

— Также пропала одна черная керамическая кошка, — пришел на выручку коллеге Боб. — Предполагаемая стоимость — три доллара семьдесят пять центов.

— Опять же, по словам хозяина, — дополнил Стив, бросив на Боба бла-. годарный взгляд.

— Что? — брови О’Салли вновь поползли вверх.

На этот раз растерялся Боб.

— Керамическая кошка, — пробормотал он, совершенно не понимая, чем не угодил шефу. — Это была любимая вещица хозяина...

Чтобы хоть как-то унять свой гнев, О’Салли достал из кармана плаща сигару и закурил. Не успел он как следует затянуться, как в дверях появился полицейский.

— Извините, сэр, здесь нельзя курить, — вежливо заметил он.

Однако О’Салли не обратил на доброжелателя совершенно никакого внимания, словно того и вовсе не существовало.

— А что с телевизором? — О’Салли указал сигарой на стоявший на полу у камина телевизор.

Стив после небольшой паузы неуверенно предположил:

— Похоже, что преступник пытался... пытался...

— Пытался унести телевизор?! — ядовито подхватил О’Салли.

— Да, сэр, — кивнул Боб и вполне серьезно добавил: — Мы полагаем, что ноша оказалась слишком тяжелой...

— Он взял картину стоимостью четыре миллиона! — напомнил О’Салли и уничижительно посмотрел на подчиненных. — Зачем ему телевизор? Может быть, он подумал, что керамическая кошка будет хорошо на нем смотреться?

Стив, поняв, что сболтнул глупость, развел руками. Шеф был прав: грабителю, без малого миллионеру, телевизор был совершенно незачем.

Шеф же, сунув сигару в зубы, принялся не спеша расхаживать по гостиной. Вдруг он резко остановился и посмотрел на Стива.

— Думаешь, это Энди-Денди?

— Ерунда, — неожиданно смело парировал Стив. — Уж кому как не тебе знать, что Энди-Денди умер.

— Верно, — согласился О’Салли и вновь принялся расхаживать по комнате.

Стив, почувствовав, что одержал пусть маленькую, но победу, гордо вздернул подбородок и, повернувшись к Бобу, с видом знатока спросил:

— Он тебе когда-нибудь рассказывал историю про Энди-Денди?

Вопрос застал Боба врасплох. Новичок, видимо, впервые оказавшись в таком богатом доме, зачарованно рассматривал одну из висевших на стене картин.

— Про кого? — спохватившись, переспросил он и рассеянно посмотрел на коллегу, ожидая пояснений.

Но того опередил сам О’Салли.

— Я сегодня не в настроении,

Стив... — недовольно буркнул он, пытаясь заставить замолчать своего разболтавшегося помощника. — Расскажешь об этом как-нибудь в другой раз.

Однако Стива понесло.

— Не знать об Энди-Денди просто неприлично! — как бы апеллируя к шефу, заметил он и повернулся к Бобу. — В восемьдесят втором году О’Салли расследовал кражу из какого-то художественного музея. Оказалось, что это было делом рук знаменитого вора по прозвищу «Энди-Денди». Агент О’Салли провел полтора года в поисках этого парня, пока в один прекрасный день...

Стив хитро покосился на О’Салли.

— Угадай, кто сыграл в ящик на Канарских островах?

— Энди-Денди?! — радостно воскликнул Боб, видимо считая, что тем самым продемонстрировал незаурядную смекалку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: