Вход/Регистрация
Войны Миллигана
вернуться

Киз Дэниел

Шрифт:

Один из агентов ФБР порылся в бумажнике Билли и нашел его фальшивые документы.

— Профессор Кристофер Эжен Карр? Это одна из твоих знаменитых множественных личностей?

Томми смотрел прямо перед собой, ничего не отвечая.

— У тебя есть другой адвокат, по имени Гэри Швейкарт, не так ли? — спросил его второй агент.

— Да.

— Что он делает на Ямайке?

Аллен понятия не имел об этом. Он пожал плечами.

— Мне нечего сказать.

— Что это за игра, парни? — сказал первый агент. — Я очень хочу знать.

— Почему полицейские Коламбуса столь нетерпеливы, что загоняют тебя в угол, если ты всего лишь сумасшедший, сбежавший из психушки?

— Мы слышали, что ты принадлежишь к группировке, которая грабит наркокараваны из Кубы. Твой адвокат тоже замешан в перевозке кокаина?

— Я буду говорить только в присутствии моих адвокатов, — ответил Билли, положив таким образом конец допросу.

Агенты ФБР отправили его в федеральный исправительный центр Майами, где после предъявления обвинения его посадили на ночь в тюрьму. На следующее утро Миллиган предстал перед федеральным судьей для слушания дела об экстрадиции.

Судья обвинила его в «побеге с целью скрыться от правосудия», и назначила дату его явки в суд на 1 декабря 1986 года. Миллигана передали в исправительное учреждение Майами, без возможности освобождения под залог. Из этого учреждения полицейские отправили его в тюрьму округа Дейд, переполненность которой уже достигла критической стадии.

Спутанное время, начавшееся во время его ареста, оставило детей в тюрьме без защиты. У него украли все вещи, даже кроссовки.

Взамен ему дали бумажные тапочки.

После трех дней тюремного заключения суд разрешил освободить его из тюрьмы и отправить в Огайо под охраной двух следователей из Коламбуса. Эти двое представились, но Аллен не смог запомнить их имена. Он не мог думать о них иначе, как «Сыщик Толстый» и «Сыщик Большой». Они сообщили ему, что пришли, чтобы вернуть его в Огайо.

Прежде чем отправиться в аэропорт, Большой и Толстый остановились пообедать в ресторане отеля, где они провели ночь. Во время обеда Кевин заметил двух человек, сидящих за соседним столиком, которые внимательно следили за ним. Как только он закончил есть, они подошли к нему.

Кевин заметил выпуклости, которые выдавали наличие кобуры под их пиджаками.

— Черт возьми, что вы хотите? — спросил он у них. — Вы наемные убийцы?

Полицейские Коламбуса даже не повернулись, из чего Кевин сделал вывод, что они, наверное, сообщники.

Эти двое быстро показали ему свои значки.

— Я детектив Зибелл, полиция Беллингхема, а это детектив Дюпентелер. Может быть, вы помните, что я уже допрашивал вас в прошлом по поводу исчезновения Фрэнка Бордена. По странному стечению обстоятельств, кажется мы остановились в одном отеле.

— Конечно, — ответил Кевин насмешливым тоном. — Я всегда верил в совпадения.

— Мы хотели бы задать вам несколько вопросов, — сказал Дюпентелер.

— Я не в настроении, коп!

— А мы, собственно, ничего не будем у вас спрашивать о…

— Вы не думаете, что я должен иметь адвоката?

— Гммм… Извините, парни, — пробормотал Толстый. — Как только он произносит слово «адвокат», обсуждение заканчивается.

Когда полицейские из Беллингхема ушли, Кевин понял, что эту встречу, вероятно, организовали детективы Большой и Толстый. Но были и другие вопросы, на которые он хотел бы получить ответы: как детектив Зибелл, с северо-запада штата Вашингтон — настолько удаленном от юго-востока Флориды, насколько позволяла география США — узнал, что он находится в Ки Бискейне? И как ФБР смогло найти его в Бискейне именно в тот момент, когда он встретил Рэнди?

Наверное, Рэнди позвонил в ФБР, другого объяснения он не находил. Ему ни разу не пришло в голову, что Том Коул мог накануне позвонить Зибеллу, и, не желая того, сообщить ему столько деталей, что детектив смог вычислить отель, где проходил конгресс юристов, а также адвокатов, назначенных судом Огайо, которые снимали там номер.

Простым звонком в ФБР Зибелл получил право на арест Билли Миллигана. В аэропорту Майями Аллен спросил у полицейских Коламбуса:

— Вас не затруднит купить пачку сигарет? Полет будет длинным.

— Ты получишь сигареты, когда вернешься в Коламбус, — ответил ему Большой.

— Да ладно, давай дадим ему свои сигареты, — сказал его сослуживец, — какая разница?

— Я сказал — нет. В прошлом месяце я бросил курить, не может быть и речи о том, что весь полет я проведу в отделении для курящих

Аллен посмотрел детективу прямо в глаза.

— Послушай, приятель, я знаю, что есть указание руководства федеральной авиации, которое разрешает мне подняться на борт этого самолета. Достаточно мне пригрозить громким голосом, и ты сам поведешь этот самолет до Коламбуса в течение ближайших трех дней.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: