Шрифт:
– Если уйду – буду, - треск ткани на моих бедрах убедил меня в серьезности намерений Эдварда, и я с готовностью помогла ему расстегнуть брюки, пока он и их не порвал в порыве страсти.
– Тогда не уходи, - ощущение его, холодного, внутри меня, всегда было чем-то вроде взрыва, особенно в жарком салоне автомобиля. Сладкое, щемящее чувство, распространяющееся от места нашего соединения, затрагивало не только само тело, но и самые тонкие струны чувств, эмоций и мечтаний моей души.
– Может, я и не уйду, - простонал он, аккуратно приподнимая меня и опуская, отчего я запрокинула голову, почти крича от удовольствия. – Только лучше бы ты сама пошла со мной. Согласилась бы…
– Мне… и здесь… нравится, - упрямо стояла я на своем, но больше не могла отвечать на его несвязное бормотание, погрузившись в блаженство целиком. Мы забыли, что находимся в машине, и нас в любой момент могут высветить фары проезжающего мимо автомобиля, или увидит случайный прохожий, прогуливающийся с фонарем. Мы наслаждались друг другом в маленьком тесном мире, принадлежавшем нам одним, и не обращали ни на что внимания.
– Ты должна пойти со мной… со мной, - бормотал Эдвард, убеждая меня, пока мы приближались к пику удовольствия. И повторял эти слова с рычанием, когда мы достигли общего экстаза.
– Нет, - пробормотала я, расслаблено откидываясь назад, пытаясь отдышаться.
Эдвард печально улыбнулся и покачал головой, удивляясь силе моего упрямства. Потянулся, ласково целуя, скользнул холодными губами по щеке. Запустил пальцы в мои волосы и медленно прошептал на ухо:
– Да… - не собираясь сдаваться.
– Ты снова не будешь с нами отмечать Хэллоуин? – расстроилась Элис, когда я сообщила подругам, что на выходные еду в Форкс.
– Мы с Эдвардом хотим отметить годовщину нашей встречи, - улыбнулась я, пытаясь выглядеть оптимистично, хотя на самом деле настроение было хуже некуда. Эдвард так и не решил, уходит или остается, и чем ближе к часу икс, тем его нетерпение становилось очевиднее. В отличие от меня, он ждал этого дня, предвкушал его, а я сильно нервничала, отчаянно не желая его отпускать.
Я знала, что разлука приближается, но гнала от себя подобные мысли уже полгода. И вот момент настал, а я обнаружила, что страдать после его ухода буду куда сильнее, чем предполагала. Фактически, последние несколько дней рушился мой хрупкий, построенный за год мир. Я уже не видела своего будущего без Эдварда, моя вселенная опустеет без него. Моя жизнь опустеет.
Я страстно желала уговорить его остаться, показывая преимущества: охота на живых животных со свежей кровью, девушка, которой там, в его мире, у него не будет. Те неприятные ему факты, которые он называл в противовес – невозможность быть собой и использовать свои настоящие способности, раздражающий и причиняющий боль запах людей, ограниченность нелепыми на его взгляд законами, отсталость человеческого мышления, - не казались мне существенными. Эдвард, однако, думал об этом иначе и очень хотел домой.
Подруги, как видно, тоже не рассчитывали, что я уеду.
– Но почему нужно ехать отмечать именно в это захолустье? – недовольно нахмурилась Розали. – У меня в особняке было бы куда приятнее! – она широко улыбнулась, откровенно мечтая снова увидеть Эдварда в своем доме, но я пресекла ее глупые надежды.
– Мы хотим устроить романтический вечер, вспомнить, как познакомились, для этого нам не нужны ничьи посторонние глаза, если ты понимаешь, о чем я, - с удовольствием я смотрела, как надежда на лице Роуз тает.
– О, а как было бы здорово отпраздновать Хэллоуин в старом доме! – воодушевилась неожиданной идеей Элис. Она вскочила с места, разводя руками в стороны и азартно обрисовывая картину: - Старинная пыльная мебель бабушки Свон, свечи вокруг… Электричество зажигать не будем. Часы, отбивающие в полночь двенадцать раз… Скрип половиц и темные тени по углам, от которых бы мы шарахались. Завывание ветра за окном, похожее на крик ведьмы… Чудовища, выползающие из подвала, чтобы схватить нас и сожрать! – Элис сделала хватательное движение руками и клацнула зубами, и я закатила глаза.
– Ну у тебя и фантазия, - признала я как можно веселее, Элис и не подозревала, насколько близка к правде.
Руки Элис безвольно упали по бокам.
– А что? – пожала она плечами. – Это куда натуральнее и страшнее Хэллоуина в доме Роуз.
– Поэтому мы и едем в Форкс, - улыбнулась я.
Эдвард был возбужден, помогая мне собирать чемодан. Он так торопился, как будто от его нетерпения дверь между мирами откроется быстрее.