Шрифт:
Он понимал, что не должен даже помышлять отыскивать Кристину. Карози ему ясно дал это понять.
Какой злой гений вдохновлял этого человека, что дало ему в руки такую власть?
— Да шевелитесь же! — приказал его провожатый, открывая парадную дверь. — Дождь прекратился, это уже хорошо! Да, да, это…
Он не договорил, и Гранту показалось, что он собирается вскрикнуть, но крика не получилось. Какая-то темная фигура отделилась от портика, а через секунду водитель уже лежал на земле, тихий, беспомощный. Ногами он ударил Гранта, который попятился назад. Свет из холла струился на блестящую от воды дорогу и на бесчисленные лужи.
Человек, напавший на шофера, заговорил самым обычным тоном:
— Скажите, мистер Грант, Карози здесь?
Голос принадлежал Роджеру Весту из Скотленд-Ярда, но перед Грантом стоял черноволосый неуклюжий мужлан с темными усами, довольно немолодой.
Из тени вышло трое других людей и неслышно вступили под портик. Двое проскользнули мимо Гранта, которого Вест взял под руку и втянул обратно в холл. Нападение пугало своей безмолвной молниеносностью.
— Он здесь? — снова требовательно спросил Вест, и теперь Грант узнал его глаза.
— Он… да, но…
Страх, порожденный угрозами Карози, лишил Гранта способности мыслить и говорить. Если только Карози подумает, что он действовал заодно с полицией… Ему и в голову не пришло, насколько это вторжение неожиданно, и он не посчитал возможным, что Карози схватят сегодня же.
— Где же он? — настаивал Вест.
— Наверху. Послушайте, Вест, я должен вам что-то сказать…
— Постойте, я сейчас!
Роджер снова вышел под навес и негромко свистнул. Через секунду послышался стук мотора, и на подъездную дорогу въехала машина.
Вест вернулся.
— Пусть думает, что вы уехали, — пояснил он. — Вы знаете, сколько тут людей?
— Я… Я видел только двоих… Вест, моя жена…
— Если она здесь, мы ее найдем. Не беспокойтесь, Грант!
— Но если Карози подумает, что это сделано с моей помощью, он ее убьет!
— Если у него есть голова на плечах, он поймет, что полиция всей страны не спускала с него глаз и держала постоянную связь по радио. Я ехал одним с вами поездом. Нас много, несколько десятков. Дом окружен со всех сторон… У Карози нет никаких шансов на спасение.
— А у Кристины?
Если только Грант сейчас присоединится к Весту, а Карози удастся все-таки ускользнуть, о Кристина… Отрывочные мысли, страх, сомнения, — все это перемешалось в голове у Гранта, и неожиданно он почувствовал острую ненависть к этому уверенному в себе, спокойному и напористому полицейскому, потому что Вест своими действиями мог вынести Кристине смертный приговор… Нельзя допускать, чтобы Вест схватил Карози.
— Где же был Карози? — спрашивал Вёст. — Послушайте, чем скорее мы с этим покончим, тем лучше!
Приняв определенное решение, Грант почувствовал облегчение.
— В моей комнате, — солгал он. — Наверху, вдоль первого большого коридора, вторая дверь по левой стороне.
— В вашей комнате? — изумился Вест.
— Это дом моего отца.
— Великий Боже! Да, тяжелое испытание.
Будь он проклят! Зачем эти сочувственные нотки в голосе?!
— Проводите нас, хорошо?
— Вест, я столько всего пережил, что я выдохся! — сказал Грант.
Вот теперь ему требовалось сочувствие.
— Ладно, оставайтесь здесь, — решил Вест и повысил голос так, что бы его услышали в холле: — Идите за мной, вы двое!
Грант подождал, пока они не скрылись за поворотом лестницы, затем бросился следом. Толстый ковер заглушал звуки шагов. Их спины еще были видны, когда он добежал до половины отца, промчался через приемную и открыл дверь кабинета. Карози стоял возле одного из стеллажей.
— Грант, какого черта вы еще здесь? — заорал он хриплым голосом. — Я же вам говорил…
— Вест в доме… Его люди окружили все здание… — произнес Грант. — Если вы рассчитываете выбраться, то только через боковую дверь! Идите через…
— Мне путь известен, — прервал его Карози с удивительно теплой улыбкой. — Мы отплатим за это сторицей.
Роджер Вест пробежал по ступенькам с быстротой и энергией, порожденными ожиданием скорой победы. Они схватят Карози… Он поставил все на карту: сам пустился в погоню, одолжив у Фрэттона какой-то старый костюм и воспользовался гримом из новогодних запасов в отеле. Весь расчет был построен на внезапности нападения.
Флит-стрит отведет ему первые страниц: «Работник Скотленд-Ярда схватил Карози!»