Шрифт:
– По делу или как?
– осведомился он, знаком отослав паренька в дублете.
– По делу. Я слышал, вы обучаете фехтованию.
– Обучаю, - Колтерс одарил меня беглым взглядом.
– Хм, необычно.
– Что необычно?
– Меня посетил джеппи в куртке из настоящей драконьей кожи и с мечами, которые стоят целого состояния. Ты что, королевское отродье?
– Вроде того. Так тут учат фехтовать, или нет?
– Учат. Но ты сделал большую ошибку, джеппи. Если бы ко мне пришел бравый, тертый жизнью боец в драной кожаной кирасе и с железным мечом за два кварта, я бы назначил одну цену за урок. Теперь назначу другую.
– У каждого из нас своя цена. Хорошо, что я не похож на дешевку.
– Крепко сказано, - Колтерс вытащил зубочистку изо рта, посмотрел на меня с интересом.
– Ты еще и острослов, джеппи.
– Есть немного. Сколько хочешь за урок?
– Денарий.
– А не жирно ли будет?
– Хорошее стоит дорого. И еще учти, что в этом городишке больше никто не учит обращаться с мечом.
– А настолько ли ты хорош, чтобы тебе платить?
Колтерс не ожидал от меня такой наглости. Он на пару секунд замер с открытым ртом, а потом вдруг засмеялся.
– Пойдем со мной, - предложил он, прихватив со стола свечу.
Из кабинета мы прошли в подвал, в небольшой, но неплохо оборудованный фехтовальный зал с китанами, щитами на стенах и стойками для оружия и доспехов. Колтерс запалил масляные фонари от свечи, потом прошел к стойке, выбрал две рапиры, одну подал мне.
– Свои мечи сложи у стойки, - велел он.
– И на дорожку!
Я встал в стойку, поднял оружие. Колтерс хмыкнул, отсалютовал мне рапирой и...
Острие его рапиры уперлось мне в грудь. Я даже не успел увидеть, как он провел атаку.
– Ты не просто королевское отродье, - заявил Колтерс.
– Ты сонное отродье. Помесь жирного сурка и совы в полдень.
– Я... я не был готов.
– Еще раз!
– Колтерс поднял рапиру, приглашая меня встать в стойку.
За последующие полминуты я благополучно пропустил еще пять ударов разные части тела, так и не сумев парировать атаки Колтерса. Напоследок он еще и выбил рапиру у меня из руки.
– Ну что, достаточно хорош я для тебя, или нет?
– спросил он.
– Вполне. Но денарий за урок все равно дорого. Скинь цену.
– Шиш тебе с маслом, барчук. Ты ни хрена не умеешь обращаться с оружием. Рука и глаз у тебя никакие, уклоняться от ударов ты не можешь, да и дыхалка у тебя говеная. Даже мой слуга Фейнс побьет тебя одной левой. Тебя учить и учить. Денарий, и это божеская цена.
– Я подумаю.
– Ага, подумай.
– Колтерс зевнул.
– Надумаешь, приходи. А пока проваливай.
Прием был "теплый", но я ожидал чего-то такого. Козлина, конечно, заломил цену, но выбор за мной. Так или иначе, инструктора по фехтованию я нашел. Нужно учиться владеть оружием - мне это сегодня показали очень убедительно.
Два дела я сделал, осталось третье. И с ним-то возникла определенная закавыка. В Эттбро не было книжных лавок, ни единой. Ехать в Донкастер или в Данмут ради карты не очень хотелось, еще меньше хотелось идти на поклон к Эдерли. Размышляя над тем, где бы мне обзавестись картой, я вышел на ратушную площадь Эттбро. Навстречу мне неспешной вальяжной походкой шел богато одетый мужчина в сопровождении двух юных клерков в одинаковых темных одеждах. Он поклонился мне, я ему. Вроде как купец. Или ратман. Или может, сам бургомистр. Нет, скорее всего купец - вошел в здание с вывеской "Купеческий клуб"
Стоп, погоди-ка. А ведь это идея. Карту наверняка можно найти у купцов.
В "Купеческий клуб" меня пропустили без вопросов. Первый этаж представлял собой уютный и роскошно обставленный обеденный зал, где за дубовыми полированными столами сидело с полдюжины гостей, попивая вино и пиво и беседуя. Здесь же был и господин с двумя клерками, с которым я обменялся поклонами минуту назад. Рядом с этими джентльменами сидели миловидные девушки, судя по их открытым платьям и яркому макияжу явно не принадлежащие к целомудренным мужним матронам города Эттбро. Мне навстречу вышла полная дама в платье из зеленой тафты, с набеленным и напудренным лицом и нарисованными жирными черными дугами бровями, которые делали эту почтенную особу похожей на фарфоровую кошку-копилку.
– Добро пожаловать, юный красавец!
– преувеличенно-радостным тоном воскликнула она.
– Мы тебе рады и окружим тебя любовью и негой.
– Я просто зашел, - промямлил я, сообразив, куда попал.
– У меня в клубе отличная выпивка и лучшие девушки в городе.
– сообщила мне бордельмаман.
– Все, чтобы возрадоваться жизни и приходить сюда постоянно.
– Да, конечно, - я попытался улыбнуться.
– Какой грозный!
– Фигуристая зеленоглазая брюнетка в красном платье возникла рядом со мной так внезапно, что я невольно вздрогнул.
– Привет, красавчик! Не желаешь развлечься?