Шрифт:
— Такой возможностью не следует пренебрегать.
— Но гораздо вероятнее то, что найденный скелет не имеет никакого отношения ни к «кавалерам», ни к «круглоголовым». Я предполагаю, что эта женщина стала жертвой преступления на сексуальной почве… Как вы себя чувствуете? Отдохнуть не хотите?
— Нет, я в порядке. Местность, где проходят сражения, популярна у влюбленных пар?
— Вопрос не ко мне. Вы же полицейский.
— Да, но вы регулярно патрулируете холмы.
— Я не назвала бы нашу деятельность патрулированием.
«Говорите только за себя», — мысленно посоветовал Даймонд.
— С теорией убийства на сексуальной почве не согласуется только одно, — сказал Даймонд вслух, — преступник должен был иметь при себе лопату, чтобы похоронить жертву.
— Иногда водители возят с собой лопаты. Лопата могла оказаться у кладоискателя или у садовода.
У Даймонда начинали ныть икроножные мышцы, и он понял: с тренажера вскоре придется сойти.
— Вы на последнем издыхании, — рассмеялась миссис Уайт.
— На Руперта Хоупа за две недели напали дважды. Он бродяжничал. Мы могли бы поискать того, кто по каким-то причинам относился к нему неприязненно. И был склонен к насилию — например, в подпитии. Вам, как судье, наверняка известны подобные случаи.
— С ними я сталкиваюсь регулярно, но они никак не связаны с Лансдауном. Извините, но вы совсем раскраснелись.
Даймонд и сам чувствовал, что у него горит лицо.
— Я уже заканчиваю. За последние две недели Руперт Хоуп вам нигде не встречался?
— Откуда мне знать? У него была повязка на голове?
— Скорее всего, нет. Как отключить эту штуковину?
Панель управления тренажером расплывалась у Даймонда перед глазами.
Протянув руку, миссис Уайт коснулась панели.
— Спасибо. Не думал, что будет так трудно. — Отдуваясь, он сошел с дорожки.
Огаста Уайт продолжала крутить педали.
— Вы не против, если я продолжу? Мне осталась еще одна миля.
Тем вечером он договорился с Паломой встретиться у нее дома в Линкомбе. Туда он добрался на машине, но едва попытался встать из-за руля, как ощутил острую боль в пояснице и понял, что самостоятельно выбраться из машины не сможет. Он оказался в дурацком положении. Пришлось звать на помощь сигналами клаксона.
Благодаря подоспевшей Паломе ему удалось принять условно вертикальное положение и доковылять до гостиной, где он объяснил, что побывал на тренировке в фитнес-центре.
— На чем занимался? — спросила Палома.
— На беговой дорожке. Но даже не бежал, а медленно шел.
— Придется тебе отпроситься с работы дня на два.
— Лучше даже не мечтать. — И он рассказал ей о деле Руперта Хоупа.
— Питер, незаменимых нет.
— Вот и я о том же. Мне найдут замену, а я не хочу, чтобы меня заменяли. Начальство и так чуть было не отдало дело бристольской полиции. Нет, я обязан появиться на службе хоть на костылях.
— Костыли портят впечатление. Будем возвращать тебе подвижность. Холодом и теплом.
Она разложила по полу диванные подушки, Даймонд разделся до трусов и улегся лицом вниз. Ему пришлось провести в одиночестве минут десять, за это время боль утихла настолько, что в голову пришла мысль о том, как нелепо он выглядит. Его отношения с Паломой еще не достигли той стадии, на которой позволительно выглядеть как угодно.
Она вернулась и приложила к пояснице что-то нестерпимо холодное.
— Это упаковки замороженного горошка, — объяснила Палома. — Будь ты футболистом с миллионным контрактом, у тебя был бы свой врач и охлаждающий спрей, но поскольку ты детектив, радуйся, что есть я и морозильник. Полегчало?
— Онемело. Боюсь даже думать о том, что будет дальше.
— Махровые салфетки, нагретые в микроволновке. Поверь мне, лучшего обслуживания ты не получил бы, даже если бы летел первым классом в Америку.
На поясницу легла горячая салфетка, и Даймонд от неожиданности убедительно изобразил знаменитый крик павлина.
— Надеюсь, твои страдания не напрасны, — сказала Палома. — Или боль в пояснице — единственный результат допроса на беговой дорожке?
— Вообще-то я рассчитывал на большее. Лансдаунское общество тратит уйму времени и сил, наблюдая за всем, что происходит в округе, но при этом не замечает насилия. Я уже начинаю думать, что общество создано с единственной целью: потешить самолюбие его членов. Если уж говорить начистоту, Лансдаун никогда не был мирным местом. Могу поспорить, что в железном веке были варварские нравы. О битвах времен гражданской войны мы уже знаем. Во Вторую мировую войну истребители взлетали с аэродрома Чарми-Даун. Бат бомбили с воздуха… — Боль отступала. — Стало легче. Спасибо.
Палома заявила, что процедуру следует повторить, и Даймонд мужественно согласился.
— Только не вздумай завтра укатить в Бристоль, — предупредила она, прикладывая к спине Даймонда мороженый горошек. — Неужели нельзя все переиграть так, чтобы ты мог остаться в Бате?
— Холлиуэллу по чину не положено возглавлять бристольскую команду. Так что придется добираться хоть как-нибудь. Расследование убийства на потом не отложишь.
— У тебя уже есть план?
— Очевидных линий расследования три: работа Хоупа в университете, реконструкция битвы, в которой он участвовал, и — вот с этой версией будет чертовски трудно — вероятность, что это было случайное нападение.