Шрифт:
– Ты рискуешь не только сестрой, но и собой…своими крыльями!
– Да на кой мрак они мне, если битва все-таки случится!- взорвался крылатый, и от его гневного голоса, казалось, задрожали окрестные скалы. –На кой мрак они мне, если ЕЁ не будет! А ОНА погибнет, потеряв его!
– Это неважно, Мирддин…так ты поможешь мне?
– Пусть Вечность осенит тебя, – тихо ответил хэльве. Выйдя на балкон, нависающий над обрывом, он взмахнул крыльями и устремился к небесам, оставив своего смертного друга в одиночестве.
Первой поутру проснулась Хеллиг. Сладко зевнув, покосилась на мирно посапывающего рядышком Мордреда. Юноша выглядел почти ребенком во сне, Хеллиг захихикала, вспомнив, насколько не по-детски он вел себя прошедшей ночью. Поддернув теплое пуховое покрывало, она укрыла его и поцеловала в висок.
– Спи сладко, любовь моя.
Ветер ударил в лицо, когда она взмыла в воздух, уносясь в небесную высь.
Мордред пробудился лишь к полудню. Долго лежал, свернувшись калачиком под теплым покрывалом и вдыхая сладковатый аромат возлюбленной, что ещё хранила постель. Он не сразу понял, что в маленькой рыбачьей хижине, где они нашли приют, кто-то есть кроме него.
– Тебе нечего делать здесь, мама.
– Я не мальчик, – Мордред невозмутимо подобрал свою одежду и принялся не спеша натягивать штаны. –И не думаю, что тебе тут место, мама. Ты что, подсматривала за нами?
Моргана усмехнулась.
– Это для тебя имеет значение?
– Никакого, -пожал плечами юноша, надевая нижнюю рубашку, – но для тебя имеет, как вижу. Иначе ты бы не была здесь.
– Да, и что с того?
– Мордред, сын мой, послушай меня…
– Уходи, мама. Ты увидела, что хотела. От Хеллиг я не откажусь.
– Уходи мама, – голос Мордреда стал опасно тих, а юное нежное лицо исказилось и покраснело. –Не заставляй меня…
– Не заставлять тебя что?
С этими словами он поднялся и тяжелым, размашистым шагом покинул хижину.
Задремавший было над фолиантом Мирддин вскинулся, глядя на вошедшего человека. На сей раз человека. Длинные темнее, с густой проседью волосы волнами спадали на плечи мужчины, небольшой обруч темного золота венчал эту пышную гриву, тускло поблескивая. Глаза мужчины были того же темно-золотого цвета.
– Присаживайся, Артур, – маг с улыбкой набросил на скамью тяжелый, подбитый мехами плащ. – И пусть войдет дама Аллорет, я все-таки не слишком стар, чтобы ощутить аромат её крыльев.
Высокая темноволосая леди с парой жемчужно-белых крыльев за спиной вплыла в комнату, улыбаясь и кокетливо поправляя локоны.