Шрифт:
Его жёлто-серая кожа плотно обтягивала заострившиеся скулы, а под глазами были тёмные круги. Его посиневшие губы слегка приоткрылись, будто он хотел что-то сказать и с них снова сорвался слабый мучительный стон. Было похоже, что он сейчас действительно умрёт. «Только этого мне не хватало!» – Подумал Эндж и склонился над ним.
– Мёртвый?! Это я! Эндж! Эй! Ты как здесь оказался?! – Он начал слегка похлопывать его по щекам и вдруг замер, увидев, как медленно приподнялась рука Мертвого, сжимавшая такой же, как и у него пистолет. – Эй! Мёртвый! Ты что…
Раздавшийся оглушительный выстрел оборвал его на полуслове и отбросил назад. Эндж упал на пол уже мёртвым, так как пуля попала ему точно в сердце. Фрэнк быстрее всех среагировав на звук выстрела, тут же подскочил к Мертвому, чтобы убить его, но заметив, что тот уже не дышит, медленно опустил оружие. Мёртвый был уже мёртвым. Убивать здесь было больше некого. Операция была полностью провалена. Всё было кончено.
– Нееет! – Дико закричал Ланк Овейс и подбежал к лежавшему на полу Энджу. – Нет! Эндж! Нет! Только не это! Нееет!
Луис и Гирил молча подхватили его под руки и отвели в сторону. Ланк продолжал кричать и вырываться. Тихо вздохнув, Фрэнк убрал пистолет за пояс джинсов и присев на корточки, склонился над Энджем. Проведя по его лицу пальцами, закрыв ему глаза, он мысленно пообещал, что обязательно за него отомстит.
Глава 3
Ярость и скорбь
Гостиница «Уют родного дома».
Город Эрлайн. 14 июня. 10:20 утра.
Серый сигаретный дым, плавно колыхаясь и медленно расходясь в стороны, неохотно растворялся в воздухе, огибая предметы и, как будто просачиваясь сквозь них, чтобы потом исчезнуть без следа. Не дав ему завершить процесс своего исчезновения, новая струя светло-серой стрелой вонзилась в растворяющееся дымовое облако, и тут же на его месте возникло новое, похожее на произошедший в воздухе маленький ядерный взрыв, только без огня. Но поскольку известно, что дыма без огня не бывает, то огонь на самом деле был. Только не в воздухе, а на кончике сигареты, что медленно тлела между двумя пальцами слегка подрагивающей от сдерживаемой ярости руки Каролины Би’Джей.
Сделав после затяжки маленький глоток из чашки горячего кофе, девушка снова посмотрела на лежащую перед ней на кухонном столе небольшую цветную фотографию, на которой был изображён субъект, которому её сдерживаемая ярость и предназначалась. Субъектом была молодая русоволосая женщина примерно тридцати лет, что стояла около своей машины и смотрела куда-то в сторону. Звали эту особу Анжелой Эганс, и являлась она одной из главных распространителей в этом городе сильнодействующего наркотика, который за последние полгода разрушил и забрал жизни многих людей. Среди них была и жизнь давней подруги самой Каролины, которую звали Вероникой Гарп.
Переехав два дня назад в Эрлайн, Каролина первым делом, как всегда сняла номер в гостинице, а уже потом отправилась в гости к семейству Гарпов, с дочерью которых дружила ещё со школьных времён, чтобы наконец-то навестить их спустя довольно большое количество времени. Прошло ведь почти десять лет! В приподнятом настроении поднявшись на крыльцо их красивого частного дома и позвонив в дверь, девушка на короткий миг испытала щемящее чувство ностальгии по тем давним временам, с которыми, как она до этого считала уже рассталась навсегда, но когда дверь отворилась, не дав ей углубится в приятные воспоминания, а на пороге возник глава семейства Гарпов – бывший разведчик Томас Гарп, то посмотрев на него, Каролина почти сразу же поняла, что те давние времена действительно ушли навсегда и больше никогда к ней уже не вернутся.
Да, старость далеко не ко всем бывает благосклонна, и пожилой возраст зачастую даёт о себе знать с не очень положительной стороны, но шестидесятилетний, будучи всегда стройным и подтянутым с офицерской выправкой бывший военный разведчик Томас Гарп сейчас действительно выглядел восьмидесятилетним стариком. Каролина даже с трудом его узнала. Но зато он узнал её почти сразу же. Увидев на пороге молодую смутно знакомую брюнетку в чёрных майке и джинсах, Томас Гарп сначала близоруко прищурил прячущиеся за толстыми стёклами очков глаза, а потом, видимо узнав, кто перед ним стоит, мгновенно просиял и от избытка нахлынувших чувств воскликнул:
– Каролиночка! Это ты! Глазам своим не верю! Проходи скорее в дом!
Попятившись назад, он сделал торопливый приглашающий жест рукой, и Каролина, вежливо поздоровавшись с отцом своей давней подруги, прошла в прихожую, а затем аккуратно прикрыла за собой дверь. Почти сразу же за этим последовало от мистера Гарпа приглашение к столу на чашечку чая, что говорило о том, что их ждёт приятный задушевный разговор, но прозвучавший от Каролины неизбежный вопрос о его дочери Вероники мгновенно развеял все её представления на этот счёт. Потому что реакции, которая после него последовала, Би’Джей от мистера Гарпа никак не ожидала. Он тут же помрачнел, и тяжело опустившись на табуретку, посмотрел на Каролину полными слёз глазами. А потом, кое-как совладав с собой, он чуть дрогнувшим голосом сообщил, что его любимой доченьки уже почти месяц как нет в живых.
Вспомнив, как он сразу же разрыдался после этих ужасных слов, Каролина почувствовала, как у неё защемило сердце от ощущения невосполнимой утраты, а рука, в пальцах которой была зажата медленно тлеющая сигарета дрогнула чуть сильнее, и сорвавшийся с её кончика маленький столбик пепла упал на стол совсем рядом с полупрозрачной голубоватой хрустальной пепельницей, в которой помимо небольшой горстки пепла были уже четыре окурка выкуренных за сегодняшнее утро сигарет. Прекрасно понимая, что курит слишком много, девушка сделала очередную затяжку и запила её маленьким глотком кофе. Потом поставила чашку на стол и, взяв в руку фотографию Анжелы, стала с задумчивым прищуром на неё смотреть, представляя, как её убьёт.