Шрифт:
— Тебе может и да, — улыбнулась я, — но мне нет. Но ты знай: я всегда приду к тебе на выручку.
— Я не сомневался.
В это время мы подходили к главному входу. До начала занятий оставался почти бой. Значит, я успею спокойно принять душ перед тем, как идти на учебу. Этот факт не может не радовать, ведь сейчас я похожа на жуткое чучело: помятая, с растрепанной прической, грязная, вся в листиках и траве и не особо благоухающая.
И как Риэль только стоит рядом со мной?
Эльф, видно, что-то понял по моему скривившемуся лицу, и хотел было что-то сказать, но ему помешали. Внезапно перед самыми дверьми, из-за чахлых кустиков, выбежал Илато: грязный, весь в пыли, которая отчетливо виднелась на светлой шерсти Кота, и паутине. Где он вообще был!? В каком подвале бродил!?
— Здр-равствуйте, уважаемые. — Открыто выделываясь, произнес Кот. — Пр-рошу пр-рощения за опоздание. Задер-ржался малость.
«И где же ты задержался на весь дин, всю ночь и утро?» — Мысленно спросила я. Илато быстро посмотрел на меня и столь же быстро ответ взгляд.
Риэль же, подпрыгнувший от неожиданности, когда Кот неожиданно появился пред нашими очами, смотрел на него круглыми от удивления (или шока, кто знает) глазами.
Что ж, я б тоже удивилась, если бы не была знакома с Илато так давно. Все-таки его вид считается редчайшим, практически вымершим.
— Меня зовут Илато. Вас? — Наклонив голову вбок, Кот продолжал откровенно потешаться над эльфом.
— Риэль. Очень приятно наконец-то с Вами познакомиться. — Риэль, взяв себя в руки, поклонился Коту в знак приветствия.
«Учись, Сандра. Он меня еще и на “вы” зовет».
«Мы с тобой еще поговорим».
— Взаимно, — кивнул Кот. — Я бы рад продолжить с Вами общение, но сюда уже идут. Так что… простите великодушно, но мы с Сандрой должны Вас покинуть.
— Я все понимаю. — Риэль повернулся ко мне. — Встретимся на занятиях.
Проводив Риэля взглядом, повернулась к Коту.
«Илато, что ты вытворяешь!?»
«Тише-тише, дорогая. Пойдем лучше в комнату. Тебе срочно нужно принять душ. А то попахивает, знаешь ли». — Илато демонстративно прикрыл нос пушистой лапой.
Понимая, что я не в том положении, чтобы спорить, глубоко вздохнула, успокаиваясь, и быстрым шагом направилась в комнату. Все равно из него ничего сейчас не вытащить. Даже клещами.
В ванной я пробыла всего мигов пятнадцать-двадцать. Уж слишком сильно мне хотелось поговорить с Илато. Его странное поведение меня пугало. Создавалось впечатление, что мы отдаляемся друг от друга. Может, я придумала себе это. Но рисковать мне не хотелось. Лучше выяснить все сейчас, чтобы между нами больше не осталось недомолвок.
— Итак, Илато, — произнесла я, едва открыв дверь в комнату. На ходу заворачивая волосы в полотенце, села на кровать, требовательно смотря на Кота,— сразу расскажешь, где пропадал, или пытать?
— Ну, Сандра, дорогая моя, не могу я сейчас тебе что-либо рассказать. Потерпи.
— Почему не можешь? Что за недомолвки? Почему ты исчезаешь так надолго, а потом приходишь грязный, в пыли, словно в подвалах Академии лазил?
— А может и лазил? — спокойно ответил Илато, рассматривая коготки. Как бы я не старалась, я так и не смогла поймать его взгляд. Он словно специально избегал меня.
— Илато, да что с тобой такое? — с отчаянием в голосе спросила я.
— Да с чего ты взяла, что что-то не так? — Кот, наконец, соизволил поднять на меня взгляд. Только малость удивленный и непонимающий. Опять актера включил или действительно не понимает?
— Ты действительно считаешь, что нет повода так считать?
— Нет. Повода нет. — Илато снова начал спокойно рассматривать коготки.
— Так хотя бы объясни, где ты был? Где так замарался? — Уже в который раз, пытаясь разузнать хоть что-нибудь, спросила я.
— Ты портишь весь сюрприз, Сандра, — покачал головой Илато.
— Разве есть повод для сюрприза? — Недоуменно посмотрела на Кота. Тот лишь вздохнул.
— Я догадывался, конечно, что ты из-за побега, из-за нашего путешествия, волнения, напряжения и учебы можешь забыть о чем-либо, — подойдя поближе, Илато серьезно посмотрел мне в глаза и продолжил с возмущением в голосе, — но чтобы ты, дорогая моя, позабыла о собственном дне рождении… вот уж чего-чего, а этого я представить не мог.
— Дин? Рождения? — Если бы я стояла, я бы точно села. Но, к счастью для своих косточек, я позаботилась об этом заранее, удобно уместившись на кровати. Иначе бы точно упала бы на пол.
— Да, Сандра, да! Я все понимаю: твои дни рождения (как, впрочем, и других членов твоей семьи) дома не празднуют, подарки не дарят, балы в твою честь не устраивают.… Но я же тебя всегда поздравлял. Ты не могла забыть о нем. Это же не обычный дин. Это праздник! Пусть мы с тобой празднуем его по-тихому, но все же.… Думаю, если я поговорю с эльфом, то наша компания будет больше.
— Ох, Илато, — уперев локти в колени, спрятала лицо в ладонях, — как же стыдно перед тобой. Как же я могла подозревать тебя в чем-то? Ни с того ни с сего? Какая же я дура. Бессовестная дура.