Вход/Регистрация
Господин Времени. Часть 2
вернуться

Lisa is Potterwoman

Шрифт:

А значит, из всей Книги Военачальника у меня останутся Обучающий и Тактика. Атаке, Защите, Стрельбе и прочим навыкам, усиливающим бойцов — останется только помахать ручкой. Хотя… Можно же нанять героя, который и будет обеспечивать усиление армии! А вот «недоступный большинству прочих путь развития» — это интересно. Очень интересно. Да и «ритуалы, не ограниченные косностью ординарной магии»… Все это более чем порадует принципала культа, Изменяющего пути, несмотря даже на то, что его может и вовсе не быть.

Я склонил голову.

— Меня устраивает озвученная вами цена. Что нужно для того, чтобы взглянуть на мир глазами феникса?

— Мера ртути, — начала перечислять необходимое учитель, — и две меры кристаллов. Некоторые травы, необходимые для наших ритуалов я уже попросила вырасти возле жилища ваших феечек, так что с этим проблем нет. Ну и две сотни золотых, чтобы купить некоторые мелочи на рынке. Я уже заходила туда — все необходимое там есть.

— Хорошо.

Я на несколько секунд отвлекся от реальности, командными заклинаниями отдавая распоряжения Фоме, чтобы все запрошенное Реалуэ доставили со склада.

Подготовка к ритуалу длилась около часа. В деревянном настиле палубы, там, где бывшие аколиты обнаружили некую скверну, был вырезан сложный узор символов тенгвар. Ограждающие круги пришлось прорезать глубже, и, произнося надиктованный Видящей Отпорный наговор, залить полученную канавку ртутью. Если ртуть не исчезнет в ходе ритуала совсем — доски придется снять и заменить. Все-таки, дышать парами этого металла — не полезно для здоровья.

Потом последовало окуривание места будущего ритуала дымом горящих трав, длинный список которых Реалуэ не просто надиктовала мне, но и объяснила, для чего они нужны в данном случае. Все эти сведения автоматически появлялись в моей Книге, но я еще и записывал их «от руки», поскольку еще во времена студенчества убедился, что такой подход облегчает понимание и запоминание информации. Так что сакральный процесс создания шпор к экзамену облегчал сдачу этого самого экзамена не только за счет рискованной и ненадежной возможности этой шпорой воспользоваться и добавления уверенности в своих силах, но и углубленным пониманием сдаваемого предмета.

Следующий этап обещал занять несколько часов, так что перед тем, как погрузиться в медитацию, я отправил Ставра и Фабриса с ударным отрядом мстителей и еретиков пройтись по балке и зачистить всякую расплодившуюся живность, и, если попадется — нежить, а заодно — повнимательнее присмотреться к тем местам, которые феечки во время предварительной разведки предпочли обогнуть. Разумеется, пришлось особо отметить командирам экспедиции о необходимости беречь своих людей и не соваться туда, где потери будут более чем реальны. Для уменьшения же вероятности потерь личного состава, с отрядом отправлялись четверо культистов, составивших «медицинскую службу отдельного соединения». Общение же со сфено, похоже, придется отложить до завтра.

Под речетатив Реалуэ, я устроился в середине наговорного круга и постарался отрешиться от действительности, прекратив свой внутренний монолог. Как всегда при попытках медитировать, меня посетило удивительное и трудноописуемое ощущение подлинной реальности всего, что рядом. Запахи, звуки, цвета… Все это, лишенное необходимости в именах, стали самими собой, такими, какие они есть. «Лист — зеленый». Отказ от этих слов позволил увидеть и желтоватые жилки, и тысячи отенков цвета, огрубляемого до простейшего «зеленый». Впрочем, это тоже — всего лишь слова и ярлыки. Транс же позволил воспринимать все это без формирующей восприятие призмы слов и знаков.

Но все это я видел и ощущал и ранее. Проводимый же ритуал двинул меня дальше, к тому прорыву, к которому я стремился, но не мог достичь реальности. Древо Мира развернулось передо мной во всей свой полноте. Поток времени — превратился в тысячи отражений возможных событий. И я двинулся от одного отражения к другом, вспять.

И вот я дошел до того отражения, которое хотел увидеть. До совершенного, идеального в своей жестокости предательства. Я ощутил обиду и боль почтеннейшего представителя Торговой гильдии, который, не вовремя проснувшись, выяснил, что старый друг, которому он доверил нанимать охрану, везет его на север, чтобы некий Мастер провел его через ритуал, который превратит некогда почтенного купца — в марионетку. Отчаяние этого самого «друга», когда Арим, вместо того, чтобы покорно принять предназначенную ему судьбу, потратил свою жизнь на то, чтобы разорвать реальность, и предоставить свое тело тому, кто сможет, и, главное — захочет отомстить. Брызги крови убиваемых ревенантом наемников и вспышки огня — составили почти непереносимо изящную декорацию к этому танцу смерти и предательства, танцу Маски, а вопли убиваемых сплелись в оглушающе прекрасный узор Маравильи3.

— Ты очень глубоко нырнул, — голос Видящей выдернул меня из тьмы беспамятства. Или, может быть, меня разбудил не голос, а умопомрачающе мерзкий запах, исходящий от клока ваты, сунутой мне под нос. — Я даже как-то не ожидала…

— Теперь, — собственный голос показался мне пронзительно хриплым и несовершенным, — я понимаю, почему этот ритуал назвали «Взглядом Феникса».

— А я не понимаю! — теперь, когда с лица Иримэ куда-то исчезли выражения превосходства и ледяной надменности, она показалась мне даже симпатичной. — Феникс4 — создание Огня и Света, вечно рождающееся, не знающее смерти. Как можно было назвать его именем ритуал, позволяющий увидеть всю эту… — юная эльфийка задохнулась, — …мерзость. Почему…

— Потому что золотой орел сорван со штифтов на пурпурной броне. Прежний идеал рухнул во прах рядом с сиянием тьмы нового.

Услышав этот набор слов, Иримэ посмотрела на меня как на умалишенного. Реалуэ же, напротив, одобрительно кивнула.

— Хотя ты и сделал сегодня лишь первый шаг по тропе Оракулов, — глаза старшей эльфийки смеялись, — но говоришь уже так, как и подобает Видящему. Похоже, что ты понял что-то главное.

Когда я вышел из заклятого круга, Реалуэ взмахнула рукой, и вспышка пламени поглотила и стерла следы проведенного ритуала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: