Шрифт:
— Ну ты и гад! — разозлилась я.
— Какой есть, — не стал отрицать Макфей-младший.
В этот момент подали еду. Передо мной положили мясо с каким-то соусом и также разложили штук пять вилок и ножей. Я мрачно смотрела на весь этот столовый набор, не зная, что из этого брать.
— Что, родители не научили вас, как вести себя за столом, в культурном обществе, мисс Бэлоу? — неожиданно спросила у меня одна из женщин, присутствующих за столом.
А вот это уже было оскорбление. Я резко обернулась к этой женщине и во всеуслышание сказала:
— А вас родители, наверное, не учили, что высказывать своё мнение нужно только тогда, когда это действительно необходимо человеку? В данном случае, в ваших словах я не нуждаюсь.
— Да вы хамка! — возмутилась женщина.
— Интересно, когда это я вам успела нахамить? — удивилась я. — Сейчас я ничего такого не сказала, что можно было бы назвать хамством.
— Вы правда так считаете, мисс Бэлоу? — с высокомерием произнесла собеседница.
— Да, я правда так считаю. Я не вижу в своих словах ничего, что могло бы вызвать негативную реакцию. А вот в ваших…
— Не обращай внимание, Хельга, — вдруг вмешалась Селена Макфей. — Что ещё можно ожидать от дочери слесаря? Только такого поведения.
Злость захлестнула меня в одно мгновение. Вот таких прямых оскорблений я терпеть была не намерена. Особенно от того, кто меня даже не знал!
— Госпожа Макфей, — заговорила я, стараясь всеми силами не сорваться на крик. — А вам не кажется, что вы ведёте себя неподобающим образом?
Мне сейчас хотелось покрыть эту тётку нецензурными словами, но… всё-таки компания была не та. Да и заговори я нецензурно, я бы только дала ещё один повод к тому, чтобы те, кто здесь собрался, считали меня низшим сортом (хотя ниже, чем они меня считают, опуститься уже невозможно).
— Да как вы смеете так со мной разговаривать?! — похоже, таких слов Селене Макфей ещё никто не говорил.
— Вы первая начали, — пожав плечами, ответила я. — Если бы вы меня не оскорбляли, то и я бы промолчала.
— Юная леди, вы здесь всего лишь гостья, а не член семьи! — сказал Адриан Макфей, сверля меня яростным взглядом.
— Так что же я теперь? Должна молчать? — поинтересовалась я. — Вы — кучка надутых высокомерных аристократов, которые в ломаный грош ставят всё остальное человечество! Теперь я прекрасно понимаю Кая, который не очень хотел сюда идти!
— Ты… ты не имеешь права судить нас! — зарычал Рэнфилд Макфей. — Я вообще предлагаю тебе уйти отсюда! Тебе здесь не место!
— Почему же не место? — спросил до этого молчавший Кай. — Милена имеет полное право здесь находиться, так как скоро она станет членом семьи Макфей.
— Что ты хочешь этим сказать? — насторожилась мать Кая.
— Я предложил Милене выйти за меня замуж, и она согласилась, — ответил парень.
У всех отпали челюсти, включая и меня.
— Ты не можешь этого сделать! — закричал Адриан Макфей. — Она… она не из нашего круга! Она вообще из низшего общества!
— И когда ты успел сделать ей предложение? — поинтересовалась Хельга, из-за которой весь сыр-бор и начался.
Меня тоже очень интересовал этот вопрос, но задать его я не могла. Как раз тогда, когда Кай заговорил, я почувствовала на себе силу кукловода, которая не давала мне говорить.
— Буквально вчера, — спокойно сказал Кайома. — А те, кому это не нравится, я могу сказать только то, что на ваше мнение мне абсолютно наплевать.
Я молча (так как говорить всё равно не могла) встала и, не спеша (идти быстрыми шагом мне гордость не позволяла), направилась к выходу, чтобы больше не выслушивать этот бред. Оглядываться, чтобы проверить, идёт ли кто-нибудь за мной, я не стала. Во-первых, я и так знала, что никто, а во-вторых, я знала, что взглядами меня провожают отнюдь не доброжелательными.
— Милена, подожди, — вышел вместе со мной Кай, одновременно возвращая мне возможность разговаривать.