Шрифт:
«Вот оно что», Снейп уважительно взглянул на директора. Тот явно думал в том же направлении, что и он. И эта идея тоже показалась ему разумной.
— Хорошо, — он отрывисто кивнул. Уж он-то проверит Поттера как следует.
***
Северус оглядел класс. Первый курс Хаффлпаффа и Рейвенкло. И, конечно, Гарри Поттер сидит рядом с Гермионой Грейнджер. Да, все готово для проверки.
— Гарри Поттер, наша новая знаменитость, — он не мог не отметить мальчишку при перекличке. Зельевар ожидал разной реакции — возмущения, злости или, наоборот, смущения. Но тот удивил его отсутствием вообще какой-либо реакции. Не считать же ею спокойный и какой-то изучающий взгляд?
— Так, — он захлопнул журнал, немного раздосадованный неудачей. — Проверим ваши знания. Поттер! Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфоделя с настойкой полыни?
Хаффлпаффец был, похоже удивлен вопросом. Он неуверенно покосился на Гермиону Грейнджер, которая еле заметно улыбнулась. Мальчик встал прямее.
— Из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти, — ответ звучал чётко и без запинки. Северус несколько секунд просто стоял в растерянности, пытаясь понять, откуда мальчишка это знает. Затем собрался.
— Верно. Но давайте попробуем ещё раз, Поттер. — Снейп упорно смотрел только на него. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
Гарри Поттер ненадолго задумался. Гермиона Грейнджер сцепила руки в замок, не глядя на приятеля.
— Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов, — Гарри улыбался, произнося эти слова. Снейп крепко стиснул зубы. Осведомлённость мальчишки начала его раздражать.
— Что ж, похоже, вам пришло в голову почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?! — получилось эмоционально. Теперь многие ученики с недоумением смотрели на него. Зельевар заставил себя успокоиться. — Хорошо, Поттер, а в чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит, — теперь он ответил почти без задержки.
— Хорошо, — выдавил Снейп. Он увидел, что дальше продолжать нет смысла. Он оглядел класс и рявкнул. — А вы почему не записываете?
Дети поспешно похватали пергаменты и заскрипели перьями. Снейп мрачно смотрел на Гарри Поттера, который непринуждённо уселся на место и тоже начал записывать. Похоже, проверка провалилась…
***
— Снейп тебя специально проверял, — они сидели в гостиной Хаффлпаффа в уголке, отгородившись книгами. Сокурсники старались им не мешать — Гарри Поттер уже показал свое отношение к тому, что кто-то пытается влезть в его личное пространство.
— Я понял. Спасибо за подсказки, — Гарри задумчиво теребил перо, которым только что писал эссе. — Но что теперь делать?
Гермиона поняла. Это был вопрос о тех ментальных сущностях, которых они обнаружили.
— Есть у меня одна идея. Я ещё посижу в библиотеке, чтобы все узнать.
Гарри кивнул. Он никогда не любил сидеть в Архиве (джедайском аналоге библиотеки), и потому решил, что в этом вопросе надёжнее положиться на учителя. Кажется, ей нравилось приобретать новые знания…
— Ладно, — согласился он.
========== Глава 5. Законы дружбы ==========
Она сидела в позе лотоса, чувствуя, как потоки Силы текут вокруг неё и сквозь неё. Недалеко чувствовалось сознание ученика — Гарри, как теперь было привычнее его называть — тоже сидел в медитации.
Гермиона вздохнула и направила мысленный взор внутрь. Медитация помогала взять под контроль сознание и убрать психологический дискомфорт. Неудобство, которое она ощущала ещё несколько дней от осознания себя девочкой, почти прошло. Потоки Силы пришли в гармонию. И она чувствовала необычайную ясность ума.
Библиотека. Девочка мысленно улыбнулась. В той жизни она не любила часто посещать Архив Храма. А в этой у неё была просто невероятная тяга к знаниям. И это сейчас пригодится. Она успела посетить местную библиотеку и найти кое-что интересное.
— Грейнджер! — она нехотя открыла глаза. Перед ней стояла Ханна Эббот и напряжённо смотрела прямо на неё. — Ты… в порядке?
— Да, конечно, — Гермиона вспомнила, что в этом мире очень немногие практикуют медитацию. И уж точно не маги Великобритании. Поэтому её поведение и удивило однокурсницу. Она поднялась с пола их комнаты, куда уселась для лучшей концентрации.
— А что ты делала? — Ханна не отставала, с любопытством смотря на неё.
— Медитация, — коротко ответила Гермиона. И добавила, увидев непонимающий взгляд. — Для того, чтобы лучше думать. Учиться.