Шрифт:
— Привет, Фиби! — Бормочет парень, складывая перед собой руки в замок. Мне даже не хочется поднимать на него взгляд.
Я сдержанно киваю в ответ, отвечая на его приветствие, и продолжаю делать вид, что мне очень интересно читать конспекты в своем блоке.
— Я хотел извиниться за свою выходку, — вздыхает Джексон, — мне безумно стыдно!
Как заставить его слинять отсюда в считанные секунды? Общество Моргана мне крайне неприятно теперь.
— Ничего, — мямлю я, так и не удосужившись поднять на парня взгляд. Я готова отдать миллион, лишь бы он прямо сейчас отсел от меня.
— Могу я загладить свою вину походом в кино или вкусным пирожным из кофейни?
От его сладости в голосе меня начинает тошнить.
— Извини, у меня другие планы,— лгу я. Хоть в этот раз это ложь во имя моего блага.
Даже не смотря на парня могу предположить, что он расстроен моими словами. Жаль, но утешить его я не могу ничем.
— Планы с Блэйком?— Хрипит Джексон, и я в момент напрягаюсь. Опять он об этом.
Я тяжело вздыхаю, закрывая конспекты, и, наконец, поднимаю на Моргана глаза. На его лице ревность и злость, с которыми он не в силах совладать.
— Какое тебе дело, Джекс?
Он багровеет.
— Значит, я не ошибся?
Я закатываю глаза.
— Мне кажется, тебе уже пора,— говорю я, невидящем взглядом смотря впереди себя.— Скоро придет профессор.
Даже не смотря на парня я могу догадаться, что сейчас он пыхтит и краснеет от злости. Джексон словно хочет сказать мне что-то в ответ, но в последний момент вскакивает и несется к выходу из аудитории. Несколько зевак смотрят ему в след, гадая, к чему такая спешка.
Я с силой выпускаю из груди воздух, качая головой. И с чего у Джексона вдруг появилась такая ревность? Идет всего вторая неделя в Энн-Арбор, а мне уже невыносимо хочется вернуться в школу Вирджинии.
В аудитории появляется профессор Коул. Начинается занятие.
Во время ланча я решаю сегодня все же перекусить. Встретившись с Бриджит после второй пары, мы идем прямиком в столовую.
— Я ведь так и не спросила у тебя, как прошло свидание с Диком в субботу? — Начинаю разговор я, засунув руки в карманы толстовки. Да уж, теплых кофт у меня навалом, а вот что-то женственное отыскать очень сложно. — Была слишком погружена в себя.
— Потрясно! — Восклицает подруга, всплескивая руками. — Ему очень понравились мои обновки. А про “погружена в себя” это ты точно подметила. С тобой ничего не случилось?
Случилось. Я сошла с ума.
— Нет, — буркнула в ответ я.
— Ты, я знаю, тоже не скучала, — с насмешкой произносит Бридж, а я недовольно закатываю глаза. Разумеется, слухи здесь расползаются быстрее, чем тараканы.
— Субботний вечер определенно войдет в список худших.
Подруга усмехается, как это обычно бывает, когда я влипаю в какие-нибудь передряги. У меня просто нюх на неприятности.
— Джексон был очень пьян? — Теперь в ее голосе некое сочувствие. Да неужели!
Я поджимаю губы.
— Это мягко сказано.
Мы заходим в столовую. Это первый раз, когда я посещаю столовую университета. Признаться, я ожидала увидеть скудные стены, выкрашенные в зеленый, старые деревянные столы, прилавок с просроченными полуфабрикатами и тучную женщину за кассой в большом белом колпаке. Однако здесь все довольно уютно. Напоминает столовую из знаменитых американских фильмов про подростков.
— Но я также знаю, что не только Джекс стал твоим гостем, — загадочно улыбается Бриджит, а затем поворачивается к прилавку, чтобы заказать обед.— Две итальянских пасты и салат.
Я не возражаю заказу подруги, но вот первая часть ее обращения заставляет меня задуматься. Не только Джекс? Точно! Джереми!
— Блэйк заходил ненадолго, — мямлю я, доставая для нас две бутылочки охлажденного апельсинового сока. У меня буквально текут слюнки! Буду приходить в столовую почаще.
— Вы хорошо общаетесь, я погляжу,— снова эта загадочная улыбка и издевательский тон.
Мы проходим за свободный столик и принимаемся за еду.
— Не то что бы хорошо… — Я хмурюсь. Теперь наше общение сократится практически до нуля.
— Почему мне кажется, что ты что-то недоговариваешь, — говорит Бридж, наматывая пасту на вилку. А вот у меня совсем пропал аппетит от разговора о Джереми. В голове снова пляшут картинки огромных волков. Пора к психиатру.
— Мне нечего скрывать от тебя, ты же знаешь, — отвечаю я, делая большой глоток сока. Звучит мой голос крайне неуверенно.
Однако Бриджит не начинает снова спорить. Мы переходим к более приятным темам, а про персону Блэйка я и вовсе стараюсь забыть. Выходит это, конечно, плохо, но у меня нет другого выбора, кроме как смериться и начать избегать. Так будет безопаснее для меня же.