Шрифт:
– А сам не узнал по изображению с вашей жестянки? Слабовата у вас подготовка, я скажу. Таких людей надо знать в лицо. И держаться подальше. Имя Хикари Рёдзи о чём-либо говорит?
– Да, наёмница, находится в международном розыске, особенно рьяно её ищут русские. Но здесь она совершенно не похожа на фото из ориентировок, совсем другое лицо.
– На её подготовку денег не жалели, сержант, а учили её профи, не чета тебе. Но если мне не веришь, глянь там по своим записям на её оружие.
– ARX.
– Понял. Вот кадры из торгового зала, вот из гаража. Оружие я выделил и приблизил.
– Так, пистолет пулемёт, выглядит технологично.
– Оценил Сагара, разглядывая изображение и быстро прогоняя в уме внешний вид десятков образцов оружия.
– Я не узнаю модель, явно что-то из самых современных, русский или из Европы.
– Советский СР-2 "Вереск", совсем недавняя разработка. А тебе должно быть известно, что пистолеты-пулемёты это, своего рода, специализация Рёдзи. Мы с ней в своё время пересекались, так что поверь, тут досье не врёт. Правда, тогда она предпочитала АЕК-919.
– Что ещё я должен о ней знать?
– Ну, начать стоит с того, что Хикари это всего лишь псевдоним. Настоящее имя - Светлова Ольга, агент Первого управления КГБ Советского Союза, внешняя разведка русских*. Согласись, у неё неплохо с чувством юмора?
– Игру слов не оценила только Канаме, не знающая русского**.
– Место службы - седьмой отдел, работающий по Дальнему Востоку; владеет английским и мандаринским диалектом, на японском говорит чище тебя. Хороший стрелок и тактик. После провала одной их операции дезертировала из конторы и с тех пор мотается по Азии в качестве наёмника. В отличие от психов вроде Гаурона, не примешивает к работе личной интерес, просто выполняет приказы.
– Известно, на кого она сейчас работает?
– По слухам, смогла пробиться в верхушку "службы безопасности" одной из четырёх крупнейших триад, но какой именно - я не знаю.
– Понятно, как я и ожидал.
– Сержант, мы в одной лодке. Может быть, стоит поделиться информацией?
– Сожалею, но у меня приказ.
– Ну, разумеется. Что ж, конец связи. Этот номер станет бесполезен, если понадобится, я свяжусь с вами самостоятельно.
Выключив телефон, Сагара отправился в небольшой чулан, где в собранном виде хранился запасной комплект аппаратуры связи. Требовалось подтвердить, что на них вышла именно триада, и запросить подкрепление.
____
*В каноне этот момент не очень освещен, но можно предположить, что если Советский Союз не распался, то и КГБ в 1991 году не разделился на ФСБ, ФСО, ССО и СВР, а так и остался единой организацией.
**Хикари (яп.) - свет. Также распространённое женское имя.
Глава 8. Рабочий день капитана.
Совещание трёх высших офицеров Тихоокеанской эскадры затянулось надолго. Слишком нетривиальной оказалась цель, и слишком больших затрат она потребовала. Калинин, Мардукас и Тестаросса провели в зале совещаний почти час, жонглируя подразделениями в попытках равномерно распределить силы на множество возникших задач.
Кроме того, им пришлось буквально по минуте раз за разом сверять рапорты всех бойцов, принимавших участие в акции. Требовалось определить наёмников, которых противник заведомо не мог заметить и, следовательно, в направлении которых не следовало ожидать враждебных действий. Также отсеивались солдаты, не имеющие близких. Что среди людей данной профессии не такая и редкость.
Когда, в конце концов, примерный план был составлен, Тереза в сопровождении всё тех же Калинина и Мардукаса направилась в зал голографической связи. На её удачу, адмирал Борда оказался на месте и смог выслушать представленный доклад без проволочек. Тесса закончила свою короткую речь словами:
– Таким образом, адмирал, наличных сил эскадры хватает лишь для противодействия атакам террористов на семьи сотрудников организации. Потому я прошу выделить нам подкрепление для ведения разведки и последующего контрнаступления на противника.
– В подкреплении отказано, - ответил собеседник, даже не раздумывая. Из-за множественного шифрования его голос показался резче, чем был бы в реальности.
– Более того, вам следует как можно быстрее завершить этот конфликт. Отбив первый натиск триады, капитан, вы должны любым способом выйти из этой конфронтации. А не затягивать сражение, как вы предлагаете.
– Дядя Джерри, кхм... прошу прощения, адмирал Борда, - Тереза даже слегка растерялась от подобного ответа, - верно ли я поняла вас? Вы предлагаете не противостоять преступной группировке, а отступить?
– Я не предлагаю, я приказываю это сделать, и как можно быстрее.
– Но почему? Я не понимаю.
– Тестаросса быстро посмотрела на подчинённых. Лицо Калинина ничего не выражало, Мардукас выглядел мрачным, но он явно уловил, что адмирал имеет в виду.
– Капитан Тестаросса, напомните мне цели организации "Мифрил".
– Произнёс адмирал. Вероятно, ему и самому этот разговор был неприятен, впрочем, дрожащее изображение не позволяло верно прочесть выражение лица.