Шрифт:
Ольга Павловна (нетерпеливо). Князь, вы говорите загадками! Что случилось?
Федякин. Пожар, милостивая государыня!
Пичугин (входя в дверь). Кто здесь сказал "пожар"? Карп Львович, вечно вы делаете из мухи слона. (с горечью) Подлинный пожар, когда в ночи полыхает имение - пламя до небес, и вы не в состоянии ничего поделать. Не приведи господь кому-нибудь из вас лицезреть такую картину! А у нас здесь жалкий огонек в кладовой.
Федякин. Возражаю, Сергей Иванович! Сей "жалкий огонек" запросто мог перекинуться на весь дом. Милые дамы, вы должны благодарить Сергея Ивановича - он наш спаситель. Первым прибежал на запах дыма и поднял тревогу. Как назло, Антипка выехал, Агашка непонятно куда делась... Тушить изволили втроем - Сергей Иванович, Евграф Маркелович и ваш покорный слуга. Дворяне a la пожарные. Дожили-с...
Пичугин (недовольно). Вы, Карп Львович, только место занимали и под ногами путались. В кладовой электричества нет, темно, а тут еще вы...
Федякин. Но не мог же я оставаться в стороне!
Ольга Павловна. Господи, страсти-то какие! Но теперь-то, слава богу, все в порядке?
Федякин. Не вполне-с... Портреты государя и великого князя Александра Михайловича, что на рукоятках, подверглись, так сказать, разрушительному действию пламени. Встречать нашего почетного попечителя с такими невозможно-с...
Анна. Господа, неужели его императорское высочество будет в обиде из-за портретов? Тем более, кажется, где-то в угловой комнате запасные есть.
(В дверь входит Эберлинг и удивленно смотрит на всех.)
Эберлинг. Дамы и господа, а по какому случаю нынче обед отменили? Неужто Агашка думает, что их императорское высочество нас сами угощать будут?
Ольга Павловна. Ах, князь, прислуга и господин попечитель про нас сегодня забыли. И вправду - остается только ждать милости от его императорского высочества. Бог мой, неужели с нашей встречи пролетело уже девять лет?
Анна. Маменька, на месте молодоженов я бы постаралась как можно быстрее забыть то злополучное падение экипажа в канаву...
Ольга Павловна. Анечка, ты меня никогда не слушаешь. Я же рассказывала, как своими глазами видела: великий князь смеялся, выбираясь из канавы. А я помогла великой княгине Ксении Александровне. Это было даже романтично: ночь, люди с факелами вокруг моста... Ксения Александровна даже хотела пригласить меня в Ропшинский дворец...
(В дверь вбегает Агафья, зевая и протирая глаза на ходу.)
Агафья. Ой, батюшки святы! Простите дуру старую, господа хорошие! Проспала все на свете. Не пойму, как сомлела. Чуток потерпите! (убегает).
Пичугин (со вздохом). Ну и денек! В кладовой портреты высочайших особ полыхают, а прислуга дрыхнет без задних ног. Давайте попросим господина Сухова нанять на кухню другую бабу, порасторопнее.
Ольга Павловна. Сергей Иванович, я предпочту немного потерпеть, но не расставаться с Агашей. Она как раз весьма расторопная и смышленая. А сегодня просто какое-то недоразумение.
Эберлинг (возмущенно). Ничего себе недоразумение! Пятеро дворян вынуждены томиться в голодных муках.
Ольга Павловна. Князь, вы же прекрасно знаете: сегодня Евграф Маркелович прочую прислугу распустил, чтобы глаза великому князю никто зря не мозолил. Иначе кто-нибудь Агашу непременно бы разбудил.
(В столовую быстро входит Агафья, ставит на стол блюдо с пирожками и графин с компотом.)
Агафья (поклонившись). Кушайте, господа хорошие, червячка пока заморите. Я обед разогрею и вскорости подам. Простите еще раз великодушно дуру старую!
(Убегает. Господа встают со стульев у стены и рассаживаются за столом: Пичугин и Ольга Павловна с торцов, Анна между Федякиным и Эберлингом. Не спеша едят. Анна, едва откусив, кладет пирожок на стол.)
Эберлинг. Беру свои слова обратно, Ольга Павловна. Агашины пирожки бесподобны! Анна Алексеевна, а вы почему опять не кушаете? Право же, вашему изяществу ничто не угрожает!
Анна (побледнев иборясь с дурнотой). Пустое, Андрей Генрихович. От запаха дыма у меня немного закружилась голова.