Вход/Регистрация
Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

В 1840–1842 гг. парижский книгоиздатель Анри Леон Кюрмер выпустил знаменитую 9-томную серию «Французы, изображенные ими самими» с 1900 иллюстрациями, выполненными С. Т. Гаварни, Е. Мейссонье и Ж. Гранвиллем. Это издание вышло в 422 выпусках. Альманах Кюрмера является лучшим среди изданий 1840-х гг. по полноте реалистического изображения народной Франции.

Немалый успех выпал на долю «Беса в Париже», выпущенного П. Этцелем в 1845–1846 гг. В нем были опубликованы жанровые зарисовки О. де Бальзака, Ж. Санд, А. де Мюссе, Т. Готье, Э. Сю.

Ко второй половине 1830-х гг. относится «революция» в книжном деле, осуществленная издателем Поленом. Он впервые во Франции (если не считать неудавшуюся попытку О. де Бальзака) вводит продажу книг выпусками, изданных большими тиражами и по скромной цене. В таком виде в 1835 г. выходит «Жиль Блаз» Лесажа. Вслед за этим появляются «Дон Кихот» в 30 выпусках и «Театр» Мольера. Отдельными выпусками для «широкой публики» издаются романы А. Дюма, «Парижские тайны» Э. Сю и др. В то же время колоссальным коммерческим успехом пользуются романы «плаща и шпаги» Поля Феваля, авантюрно-приключенческие романы в духе «Рокамболя» Понсона дю Террайля и тому подобные «популярные» издания. Входят в моду «издания для юношества». Ашетт, Этцель и другие выпускают в специальных сериях сочинения Ж. Верна, М. Рида, Г. Эмара, бесчисленные «Робинзонады» и пр. Социальные тенденции времени дают себя знать в таких книгах, как «Французская промышленность, ремесло и профессии» Бедольера (1842) с любопытными зарисовками народных типов Монье, «Галеры» Альхоя (1844), «Тюрьмы Парижа» (1846) и др.

Оформление книги. Новые тенденции в оформлении французской книги связаны с появлением «Песен» Беранже с иллюстрациями А. Монье и А. Девериа и «Фауста» с иллюстрациями Э. Делакруа — ставшими подлинным манифестом романтической школы.

Типичным художником-иллюстратором «романтической эпохи» был Тони Жоанно. С его иллюстрациями издавались произведения А. де Виньи, Э. Сю, В. Гюго. К «Театру» Мольера Жоанно выполнил серию иллюстраций, представляющих собой как бы сплошной художественный комментарий.

Самым выдающимся художником-иллюстратором этого времени был Гюстав Дорэ — последний и крупнейший представитель романтической школы. Свои первые опыты он опубликовал в 11 лет, а свою первую художественную серию «Подвиги Геракла» — в 15 лет. Целью Дорэ было создание иллюстраций к выдающимся эпическим произведениям всех эпох и народов. В 1862 г. появились его иллюстрации к «Аду» Данте, затем он создал серии иллюстраций к «Дон Кихоту» Сервантеса (1869), к «Потерянному Раю» Мильтона (1865) и «Неистовому Роланду» Ариосто (1870). Стали классическими его иллюстрации к Библии и к народным сказкам Ш. Перро. Успев выполнить лишь незначительную часть своей колоссальной программы, Дорэ сумел превзойти все, что дала книжная иллюстрация его времени. Его работы оказали влияние на многие поколения художников-иллюстраторов разных стран.

§ 2. Восточная Европа

Болгария

В первой половине XIX в. болгарские книги на национальном языке печатали Иоаким Корчовский и Кирилл Рейчинович: они за 25 лет выпустили 22 книги. На территории Болгарии первую типографию попытался нелегально организовать в 1828 г. в Самокове Никола Карастоянов. Типография напечатала несколько гравюр на религиозные темы. Книг Карастоянов печатать не мог, так как не имел разрешения турецких властей. Он уехал в Белград и там в 1833 г. открыл типографию, где напечатал «Часослов», «Начальное учение» (Букварь), «Житие святого мученика Харлампия», «Пасхалию» и др. Только в середине XIX в., когда обстановка в стране стала более благоприятной, Н. Карастоянову удалось добиться разрешения на издание религиозных книг в самой Болгарии. В Самокове он печатает «Чудеса пресвятой Богородицы» и «Страдания святого великомученика Христова Дмитрия». Всего Н. Карастояновым было выпущено 9 книг, главным образом, религиозного характера. Буквари и религиозные книги печатал в Солунской епархии архимандрит Феодосий Синаитский.

Борьба болгарского народа за развитие национальной культуры, политические права, независимость принудила турецкие власти пойти на некоторые уступки, и в конце 50-х гг. XIX в. Мидхат Паша в городе Русе разрешил открыть типографию, в которой печатали книги на болгарском языке. Типография стала центром болгарской книги, в ней обучали искусству книгопечатания. Первой книгой, выпущенной в типографии в Русе, был «Болгарско-турецкий букварь», составленный Иваном Чорапчиевым. Но большая часть болгарских книг продолжала печататься за границей, главным образом, в Константинополе, Австро-Венгрии и Румынии. Всего с 1806 по 1878 г. в Болгарии и за ее пределами были изданы 1794 книги. Первые периодические издания выходили также за границей: журналы «Болгарский орел» в Лейпциге, «Царьградский вестник» и знаменитые, сыгравшие большую роль в борьбе за независимость, «Знамя» Хр. Ботева и «Свобода» Любена Каравелова, выходившие в Бухаресте.

Одновременно с книгопечатанием продолжало функционировать рукописное производство. В виде рукописных книг распространялись исторические легенды, поэтические сказания, хроники, книги для обучения родному языку, национальные песни, а в годы особенно ожесточенной борьбы с турецкими властями — и листовки.

В целом рукописная и печатная книги сыграли очень важную роль в борьбе за национальную независимость, развитие национальной культуры. Но развитие книжного дела в стране и печатание национальной книги за рубежом лишь в незначительной мере удовлетворяло потребности страны в книжной и газетно-журнальной продукции.

Венгрия

Развитию национального книжного дела и национальной культуры во многом препятствовала политика правящего дома Габсбургов. Венгрия входила в состав Австрийской (позднее Австро-Венгерской) империи с 1711 г. Последовательное онемечивание страны приводило к забвению национальных традиций и сокращению изданий на родном языке. Развитие буржуазных отношений в 30-40-е гг. XIX в. обусловило и некоторое оживление в книжном деле, а демократическое движение за развитие национальной культуры нашло отражение в тематике изданий. В 1803 г. общественный деятель и просветитель Ференц Сеченьи основал национальную библиотеку, в 1828 г. открылось первое научное издательство — «Академическая книга». Были изданы на венгерском языке первые исторические («Абафи» М. Йошка, «Венгрия» И. Этвеша) и социальные («Картезианец» и «Деревенский нотариус» Этвеша) романы, поэтические произведения Ш. Петефи и Я. Араня. Увлечение передовой интеллигенции национальными традициями, изучением народных истоков национальной культуры нашло отражение в знаменитой многотомной серии «Венгерский фольклор», изданной в 1846–1848 гг. под редакцией известного исследователя народного творчества, выходца из крепостных Я. Эрдейи. Серия «Венгерский фольклор» в истории венгерской культуры сыграла такую же роль, как известные сборники русского фольклора, изданные в конце XVIII в. в России Н. И. Новиковым.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: