Шрифт:
Ответ был «да». Через бинокль П-21 я видела их, воодушевлённых обещанием лёгких денег. В тоже утро за воротами лагеря собралась группа пони. Их было около полудюжины. К полудню их стало двенадцать. К закату уже пятнадцать. Оружие у большинства из них было в плачевном состоянии: ржавые винтовки и чуть переделанный рабочий инвентарь. Но положение дел менялось. Стали приходить профессионалы. Те, кто спрашивали: Как эта «Охранница» выглядит? Что у неё за оружие? Какая её любимая еда? Кто её друзья?
Утром следующего дня Мегамарт был наводнён «покупателями». Кистоун убедилась, чтобы каждый из них заплатил налог и вдобавок сдал своё оружие на входе, на случай, если Пушки будет недостаточно. Каждый из «покупателей» выискивал пони с красно-чёрной гривой. Если бы хоть чей-то взгляд пал на меня, я, думаю, уже была бы разорвана на кусочки и притащена Деусу в ведре.
Тем не менее, никто не заинтересовался четырьмя бродягами, одетыми в рваньё и плащи, которые шли в сопровождении брамина. Их тюки с добром грохотали на весь Хуффингтон, когда они медленно ползли на север. На эстакаде их остановила банда из десяти пони:
— Мы ищем Охранницу.
— О, Охранница сбежала прошлой ночью. Вы разве не слышали? Она была агентом Анклава. Отрезала себе крылья, чтобы одурачить всех нас, — прогоготал старый жеребец, что вёл караван.
— Конские яблоки, — сплюнул другой караванщик, серая кобылка со скрещенными ножами на кьютимарке. — Она всё ещё там. Охранница из Тенпони. Денег хватило чтобы нанять Искателей. Они наконец-то выдвинулись к Хуфу.
— Она путешествует с пегасом и земным пони, — нахмурился на караванщиков жеребец кремового цвета — лидер банды.
— Здесь нет пегасов, — прогоготал вновь старик, пока банда обыскивала тюки. И было очевидно, что он говорил правду — никто из путешественников не смог бы скрыть крылья под грязными одеяниями.
Лидер этих десяти пони посмотрел на своих товарищей.
— Да, ну, мы, в общем, думаем, что она может попытаться ускользнуть.
— Дерьмо. Ты поймал меня, — пробормотала левая голова брамина.
Другая голова ахнула:
— Так ты Охранница? Ах ты дрянь. Что ты сделала с Хэнком?
Несколько охотников за головами фыркнули, глядя на две болтающие головы. Лидер посмотрел на оставшихся самца и кобылу.
— Ты, иди сюда, — прикрикнул он на кобылу. — Да побыстрее и сними это тряпьё.
— Только дотронься до моей девчонки! — рассвирепел оливково-зелёный самец, его глаза сверлили лидера банды, а растрёпанная чёрная грива встала дыбом от загривка до кончика хвоста. Три винтовки нацелились на него, и, ощетинившись, жеребец отступил.
Пурпурная кобылка застенчиво хихикнула:
— О, не волнуйся, дорогой. Я уверена, они будут нежны.
Она вылезла из одежды, открывая изящное тело, одетое в вычурное, немного изношенное бельё, покрывающее её бока и задние ноги. Весьма симпатичная кобылка, если не обращать внимания на мужские причиндалы между бёдер. Он захлопал ресницами:
— Доволен?
Банда тут же потеряла весь интерес к погонщикам и поспешила к Мегамарту, от которого в тот момент в трёх разных направлениях отправлялись ещё три каравана. Смеясь и шутя, бродяги продолжили двигаться на север, а через несколько миль, за эстакадой, два пони, преследовавшие их, развернулись и пошли назад.
Я никогда не думала, что буду рада снова увидеть «Пони Джо». Пока наш «караван» проходил мимо пончиковой, я оглянулась назад и ликующе рассмеялась.
— Ты поймал меня… я едва не расхохоталась тогда, — нежно сказала я Тони и Хэнку.
— Да, я комик, — усмехнулась левая голова Брамина.
Крышечка мило улыбнулась и послюнявила скрещенные ножи на своём боку, а затем аккуратно сняла переводную наклейку, до этого момента заменявшую ей кьютимарку.
— Вы уверены, что уже пора снимать маскировку?
Вся маскировка Бонсоу состояла из одного лишь старого тряпья, поэтому он помог мне стянуть с головы чёрный парик, который был надёжно прикреплён к ней воском.
— Им всем нужно начать выискивать Охранницу где-нибудь помимо Мегамарта. Если они думают, что мы до сих пор прячемся там, то рано или поздно они попытаются штурмовать здание или выжечь его. Зная ДиДжея Pon3, можно с уверенность сказать, что, как только я шлёпну рейдера, об этом станет известно всей Пустоши.
«Шлёпну рейдера… как будто это шутка. Я действительно так огрубела…»
— Тебе повезло, что у тебя такой маленький рог. Иначе его не удалось бы спрятать, — сказал Бонсоу, выдёргивая покрытые воском пряди с моих бровей.
Я наморщилась.
— Мой рог не маленький.
— Он едва ли больше, чем у жеребят! — расхохотался он.
Я сделала притворно-обиженную мордочку и с достоинством ответила:
— Он не маленький!
П-21 снял с себя все лохмотья и, нахмурившись, посмотрел на меня с небольшой, почти довольной улыбкой.