Шрифт:
Этот же сон был другим.
Эфриэлу снилось, что он бредет через леса Тир-нан-Бео, и ветви, словно живые, хватают его за плечи, за волосы и царапают каменными листьями. Из чащи появляются и исчезают братец Адамайр в папашином плаще, и Айрмед с корзиной трав, и одноглазый привратник Иререо, и Ли-Бан, которая хмурится, чем-то недовольная. Всякий раз Эфриэл бросался туда, где возникала знакомая фигура, но видение рассеивалось, словно пар над котелком с кипящей водой. А потом лес закончился, и он очутился на краю пропасти. Черные скалы, поросшие медной травой, уходили отвесно вниз, и дно пропасти терялось в тумане. Эфриэл снова испытал ужас, пережитый при падении с Хальконовой кручи. Он хотел отступить, но как это бывает во сне - тело налилось каменной тяжестью, и невозможно было сделать ни шага. Из темноты вышел папаша Нуада, пристукивающий ногтями по серебряной длани. Папаша что-то говорил, но Эфриэл не мог разобрать слов. А потом кто-то обнял его и увел от кручи, и от папаши, и от хмурой Ли-Бан, которая вдруг вылезла из пропасти. И этот кто-то повел его через каменный лес, потом серебряным лугом, и как-то незаметно вывел на луг настоящий, где светило самое настоящее солнце, и пчелы роились над цветущим вереском. И Эфриэл даже не удивился, обнаружив, что следует за леди Бранвен. Она была в голубом свадебном платье - как когда-то в церкви, и волосы у нее так и лились с макушки до колен - светлые, как воск, но мягкие, как горностаевая шкурка. «Я все обдумала и решила, - говорила маленькая леди, важно кивая в такт словам.
– Я все решила». «Что ты решила?» - хотел спросить Эфриэл, но не смог пошевелить губами. «Ты останешься со мной навсегда!» - торжественно объявила она. В тот же миг поднялся ветер, сорвал с деревьев осеннюю листву, закружил ее золотым вихрем. Солнце скрылось, а луг заблестел серебром, и Эфриэл понял, что он опять оказался в Тир-нан-Бео. Понял и испугался. Он метался по лугу, разыскивая Бранвен, но она исчезла, и только ветер все усиливался, а потом загремел гром поздней осенней грозы...
Сид с трудом очнулся от дремоты, когда почувствовал присутствие чужих. Их голоса он и принял за громовые раскаты. Человеческая речь била прямо в мозг, хотя люди разговаривали вполголоса. С трудом разлепив веки, Эфриэл увидел «короля» Пако и двух его друзей. Они стояли у постели и рассматривали спящую Бранвен. Эфриэл взметался - ему показалось, что сейчас придется защищать девушку от насильников, но тело отказывалось слушаться, да и мысли текли лениво, все еще переживая события сновидения. Впрочем, мужчины не спешили нападать на Бранвен.
– Уснула. Теперь проспит до обеда, - сказал Пако, осторожно пошевелив Бранвен.
– Она сказала, что жена герцога, - опасливо пробормотал один из его друзей.
– Верь всему, что услышишь, - презрительно фыркнул Пако.
– Ты столько ездил по окрестностям Ла-Коруньи - и часто видел разбойников?
Он засмеялся, и остальные засмеялись тоже.
– Но герцог и вправду недавно женился, - вспомнил опасливый.
– И что? Ты думаешь, что герцогиня Аллемада сразу после свадьбы помчалась в захолустную дыру под названием Мостоле? Что ей тут понадобилось? Настоящая герцогиня в Ла-Корунье, там устраивают праздник за праздником в ее честь. Говорят, веселье продлится еще две недели. Если Фонс не опоздает, мы успеем вдосталь погулять.
– Но у нее руки, как у благородной.
– Ага, а ноги - как у бродяжки. Ты дурак, Начо. С тебя станется - посмотришь, какие руки у шлюх, и всех их примешь за знатных пейнет. Нам главное - получить деньги с Фонса, а там пусть сам решает, что делать с этой красоткой.
Мужчины удались, тихо прикрыв двери, и Эфриэл позволил себе закрыть глаза, раздумывая над тем, что услышал. А услышанное ему не нравилось. Почему это Игнасио вдруг отзывается на имя Начо? И что это за Фонс? И какие деньги с него хотят получить, и почему он должен решить судьбу Бранвен? Превозмогая слабость, Эфриэл заставил себя сползти с кровати, и около четверти часа сидел на полу, пережидая головокружение.
«Крысиные дети опоили чем-то, - лениво подумал он.
– А всему виной - глупость некой маленькой леди, которая мнит себя чересчур умной».
Он все же встал, пошатываясь добрел до порога, выглянул и обнаружил, что на двери висит вполне себе крепкий замок. Сид подергал его для верности, но замок был закрыт, и ключа рядом никто не оставил. Это было плохо, очень плохо. Будь дверь не заперта, он бы унес глупую леди отсюда подальше, но люди, к сожалению, не имеют способности просачиваться сквозь доски.
Вернувшись, Эфриэл открыл ставень и убедился, что «король» Пако знал, что делал - на окнах были двойные решетки, а в комнате не нашлось ничего острого и крепкого, чем можно было сломать решетку или сковырнуть замок.
Он попробовал разбудить Бранвен, но та лишь сонно бормотала в ответ.
– Вот, значит, как, - поругал он ее, укладываясь рядом.
– Тогда и я посплю, а то придется спасать тебя, а я уставший...
Они проспали почти до рассвета. Сквозь сон Эфриэл слышал, как заорали петухи, предвещая утро, а проснулся оттого, что кто-то склонился над кроватью, держа перед собой светильник. Заслонившись ладонью, он приподнялся на локте. Что касается Бранвен, она по-прежнему сладко спала, и ее сна не потревожили ни свет, ни мужские голоса, ни касания. Мужчина в бархатном костюме бесцеремонно ощупывал тело девушки, но делал это без малейшего намека на страсть - деловито, будто покупал барашка на рынке.
– Хорошенькая мордашка, но тельце жидкое, - сказал он.
– Беру за два золотых.
– Фонсик, а не дешево ли?
– отозвался «король» Пако.
– Три, уговорил.
– Ну ты и скупердяй, Фонсик!
– зло ответил «король».
– Пять. Или я забираю девчонку.
– Четыре.
– Согласен, - прошипел Пако.
– Но когда-нибудь ты треснешь от жадности.
Фонс невозмутимо отсчитал четыре монеты, и «король» Пако исчез, а вместо него появились двое верзил, завернули бесчувственную Бранвен в покрывало и понесли вон. Эфриэл тащился за ними, падая на колени через каждые пять шагов, но сознание уже прояснилось, и слабость медленно, но верно отступала.
Попали из огня, да в горнило! И гадай теперь - что это за люди, зачем и куда несут нежную леди, и как теперь ее спасать.
Невозмутимый трактирщик проводил взглядом троих мужчин, двое из которых несли сверток, откуда торчали ноги в стоптанных туфлях, и продолжил меланхолично протирать кружки.
Во дворе стояла крытая деревянная повозка, запряженная парой тяжеловозов, и запертая на засов. Фонс отодвинул засов, и его помощники попросту вытряхнули Бранвен из покрывала внутрь повозки. Эфриэл слышал, как покатилось тело, и сразу же пролез следом. В повозке сидели и лежали шесть девушек - все простоволосые, оборванные и грязные. Они только что проснулись и боязливо сгрудились в дальний угол, не спеша помочь еще одной пленнице. Посреди в полу была прорезана дыра в четыре ладони - справлять нужду, и валялись три соломенных коврика, протертые до дыр.