Вход/Регистрация
Тридевять земель
вернуться

Бояндин Константин Юрьевич

Шрифт:

— Вас понял, сэр, – и Артёму энергично пожали руку. Так-так… Что ещё удалось выяснить? Дроссели оставляют электромагнитные возмущения, когда «скользят». Над планетой постоянно летают спутники – точнее, зонды наблюдения – и они могут отслеживать подобные возмущения. Летательные аппараты есть, ими активно пользуются – но дроссель способен провести колонну, при наличии ровной дороги, со скоростью до сорока тысяч стадий в час, при этом колонна в состоянии скольжения неуязвима для традиционного оружия. Можно разрушить дорогу перед дросселем, чтобы заставить его сменить маршрут – но чтобы атаковать, нужно скользить вместе с ним – или вынудить его остановиться.

Физику всего этого всё ещё изучают. Данных много, мало компетентных учёных, всегда недостаёт времени. Да и дросселей не так много, и они почти всегда при деле. Уже то, что их перемещение можно отследить – достижение. Наверняка маршрут того дросселя уже выяснили, и отправили по нему войска, или кого там положено отправлять, подумал Артём. Если он из охолов, то должен был понимать, что его след неизбежно обнаружат. Зачем ему потребовались два других дросселя? Что хотели вколоть теми шприцами? Сэр Джеймс дал понять, что расспрашивать нет смысла, информация на время расследования засекречена.

– - -

Доктор Ливси сиял – явно хочет поделиться хорошими новостями. Его парик висел на вешалке. Он – не более чем головной убор, модный сейчас в Лондоне. В Риме мужчинам возраста доктора пристало носить береты или шляпы – или не носить ничего.

Своей шевелюры у доктора оставалось не очень много – но, похоже, растущая лысина его не смущает.

— Прошу на стол, – радушно встретил он гостя. – Займусь вашими гематомами. Должны болеть все мышцы.

— Точно так, – согласился Артём. Чем доктор лечит эти синяки, не очень понятно – но во всём теле начался, простите, зуд.

— Немного потерпеть, – доктор помог ему слезть со стола. – Скоро пройдёт. Постарайтесь не расчёсывать. Шрамы убирать будем?

Артём усмехнулся.

— Ну, решайте сами, – доктор протянул ему пластиковую коробочку. – Здесь мазь. Если начнёте втирать не позднее, чем завтра – сойдут практически полностью, без пластической операции. Втирать утром и вечером. Да, и благодарю за рекомендацию – вам уже, вероятно, сказали, что я остановился в вашем доме, на третьем этаже. Лично мне очень понравилось.

Артём кивнул и собрался было уходить… и решился.

— Доктор, там, на гауптвахте…

И Артём вкратце пересказал свои странные, скажем так, ощущения.

— Любопытно, – доктор явно озадачен. – Помещение гауптвахты изолировано от электромагнитных волн. Двери усилены сплавом, из которого делают каркас танков – насколько я знаю, он не позволяет пройти в состоянии «скольжения». Выбивает дросселя из этого состояния.

— Чтобы дроссель не смог уйти с гауптвахты, – очевидное всегда трудно заметить, подумал Артём. – Понятно.

— Верно. Видимо, в вашем случае также нарушилась работа органов чувств. Вы описали состояние длительной сенсорной депривации. Слышали про такое? Удивительно. Так вы на самом деле утверждаете, что узнали обо всём этом на другой планете?

— Могу выдумать что-то ещё, доктор.

— Спасибо, лучше правду. Даже если я в неё не поверю, – и жестом предложил присесть рядом, за тот же стол. – Дайте-ка подумать.

Доктор сидел, глядя куда-то поверх Артёма, барабаня пальцами по крышке стола – прикрыв глаза.

— Если хотите, можем провести опыт, – предложил он, наконец. – На завтра и послезавтра у вас походов не назначено. Я настоял – у вас было очень много нагрузки, я должен понаблюдать за вашим самочувствием. Если завтра к обеду самочувствие будет в норме – можем прогуляться до гауптвахты, для эксперимента. По вашему описанию, десяти минут хватит. Не боитесь?

— Не скажу, что в восторге от идеи. Но если нет другого способа…

— Эксперимент – лучший способ всё понять. Ну, не задерживаю – поклон вашей хозяйке!

– - -

Вот о чём не спросил – так это об автоматическом переводе. Кто или что переводит? В одежде нет устройств-переводчиков. Или я просто не всё знаю про одежду? Но ведь в ситуации, когда, простите, мы с собеседником не одеты, тоже всё прекрасно понимаю. Тогда где эти переводчики? В полу, в стенах?

Спрошу у Миранды, решил Артём. Два дня не будет походов – значит, будут потом. Значит, надо искать ответы на другие вопросы, пока есть время. Например, почему я так мало знаю об Айуре как о небесном теле.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: