Вход/Регистрация
Ураганы судьбы
вернуться

Коулмен Лорен

Шрифт:

Видя, как Аллард подносит завтрак, Виктор не мог поделать ничего иного, как молча в изумлении уставиться на него.

– Уууу, ты уже проснулся, – Дэн поставил поднос на свободное место перед Виктором, гремя сереб-ром и фарфором. – Я хотел, чтобы моя памятная табличка гласила, что я здесь подносил тебе завтрак в постель.

Виктор поднял руки вверх, сдаваясь.

– Не начинай. Я думаю, Джерри и Тиарет сговорились извести меня.

Он посмотрел на поднос. Яйца, утиный паштет на тостах, колбаски, в количестве, достаточном, что-бы удовлетворить голод трёх человек, и сок. Пахло пикантно и восхитительно.

– Кто зачислил тебя в кухонную челядь?

– Вообще-то я перехватил Тиарет, которая несла это, атаковал её с превосходящей позиции и взял контроль над ситуацией по своему усмотрению.

– Говоришь как выпускник ново-авалонской академии, – отметил Виктор, пожимая другу руку и указывая на соседнее кресло. – И какова же была твоя превосходящая позиция?

– Я отбываю через час и хотел проститься. Если сильно потороплюсь, могу попасть на тот же пры-гун, которым отлетают Морган и Фелан.

Виктор кивнул с сожалением.

– Прости за то, что заставил проделать тебя весь этот путь напрасно. Особенно учитывая то, что тво-рится на оборонном рубеже Арк-Рояла. Твои люди владеют ситуацией?

– Акира и Скотт могут со всем справиться без меня. Волки Фелана уважают их, поэтому они могут работать скоординировано.

Аллард наклонился вперёд, положив локти на колени и сомкнув ладони.

– Ты сделал правильный выбор, Виктор.

– Надеюсь. Это было нелегко, – Виктор попробовал сок. – Я сражался с кланами на протяжение всей своей профессиональной и политической жизни, Дэн. Они размахивают красной тряпкой, и я обычно готов бросаться на неё. Повернуться к ним спиной сейчас для меня всё равно, что самолично кликать беду.

Несмотря на это, Виктор знал, что первыми должны идти его люди, особенно теперь, когда он ступил на путь гражданской войны. Он знал это, но это не значило, что ему это должно было нравиться.

Аллард взял колбаску и помахал ею перед Виктором, словно учитель указкой.

– Если бы ты сейчас бросился на них, то это бы сыграло на руку твоей сестре, и ты это понимаешь. Соколы хотят битвы, и мы дадим им её. ОРАР устоит. И я думаю, ты можешь положиться на этого Ар-чера Кристифори. Он выглядит умелым солдатом.

– Он им и является. И нам чертовски повезло, что он на нашей стороне.

– Это не удача, Виктор. – Аллард улыбнулся и дожевал колбаску. – Ты окружаешь себя компетент-ными людьми, и получаешь соответствующие результаты.

Он выпятил грудь и поводил ногтями по поверхности пиджака.

– Сейчас тебе нужно заботиться только о конференции Звёздной Лиги, брожениях в Острове Скай и о победе в гражданской войне.

– Спасибо. Если пытаешься успокоить меня, – сказал Виктор, делая паузу для придания драматизма словам, – то у тебя выходит.

Он улыбнулся. С теми людьми, которых он имел на своей стороне, он мог думать об интенсивных атаках Нефритовых Соколов на лиранское пространство и почти не волноваться. Почти. Его улыбка поблекла.

Аллард воскликнул:

– Чёрт возьми, Виктор, оставь это! Ты сделал свою часть работы, предотвратив Армагеддон. Пусть теперь Катерина для разнообразия побеспокоится о кланах, и пусть для неё станет жизненным шоком осознание того, что ты совершил в то время, когда она повернулась спиной.

Он с подозрением посмотрел на своего друга.

– Что?

Виктор замер с кольцом колбасы, находящемся на полпути ко рту, его мозг интенсивно работал. За-тем последовал почти слышимый щелчок, – кусочек головоломки, с которой он боролся, встал на своё место. Он был настолько поглощён мыслями о Соколах и о том, чтобы вновь броситься в битву с ними, что даже не думал о возможности применения хитрости.

– Ты военный гений, мой друг, – провозгласил он.

– Именно об этом я и говорил! – сказал Аллард.

Виктор лишь улыбнулся, впившись в пряное колбасное мясо, смакуя свои многообещающие планы.

9

Стыковочный корабль «Гордость Арктура»,

В подлете к планете Халфуэй,

Провинция Болан,

Лиранский Альянс,

11 июня 3064 г.

Капитанский мостик стыковочного корабля «Гордость Арктура» зашатался под новым вражеским залпом, и полковник Линда Макдональд быстро схватилась за край ближайшей консоли, для удержания равновесия широко расставив ноги на палубе. Переработанный воздух со свистом вырывался из вентиляционного отверстия позади неё, ударяя в спину, словно холодное дыхание. В преддверии боевой высадки она была одета только в ботинки мехвоина, шорты и охладительную безрукавку поверх узенького топа, и чувствовала, как её ноги и руки покрываются гусиной кожей. Щёки онемели от холода, и она не понимала, что случилось с её обычной бодростью и уверенностью. Она была наземным офицером и слишком много времени провела на гарнизонной службе, поэтому, принимая участие в космической битве, чувствовала себя определённо не в своей тарелке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: