Вход/Регистрация
Юнона
вернуться

Воробьева Виктория

Шрифт:

Через час Линда выпустила Нэлл из капсулы, нехотя сообщив, что ничего не обнаружила. Какие бы дальние цели не ставил перед собой Си-О, углеродную материю он в нее не внедрял. Том явно вздохнул с облегчением, а у Линды был вид человека, который сильно подозревает, что его обманули, но не знает, где именно.

— Постарайся запомнить, что Си-О — не млекопитающее с Земли, — сказала она, провожая Нэлл из медотсека. — Это у нас биохимия эмоций, считай, у всех одинаковая. Поэтому если тебе почудилось, что ты шкурой чувствуешь его симпатию — это иллюзия. Если он внушил тебе чувство доверия — он сделал это совершенно сознательно.

Пока они шли с Томом по коридору, Нэлл крутила эту мысль так и этак.

— Я не понимаю, — говорила она. — Почему мы упорно считаем его смертельной угрозой? Си-О уже сотню раз мог порубить стацию в капусту или развесить наши кишки по стенам, не говоря уж про углеродную антенну в каждый затылок. Однако мы до сих пор ищем подвох во всех его действиях. Несмотря на все демонстрации добрых намерений.

— Как мы можем ему доверять, ничего не зная о его истинных целях? — с досадой отвечал Том. — И зная при этом, что он умнее? Если он просчитывает ситуацию на пятьдесят пять ходов вперед там, где мы просчитаем на пять?

— Это логический тупик, — возразила Нэлл. — Если действовать в рамках этого подхода, надо сразу заворачиваться в саван и ползти на кладбище. Потому что твое недоверие он тоже учтет и придумает, как его обойти и использовать.

— Верно. Поэтому все, что нам остается — это уповать на милость Божью.

Нэлл с изумлением посмотрела в лицо капитану Юноны, но так и не поняла, шутит он или говорит серьезно.

Когда они с Томом вошли в кают-компанию, там были все, кроме Алекса Зевелева. Все лица разом повернулись к ним, а потом по зале пронесся общий вздох — то ли разочарования, то ли облегчения.

— Я вижу, наш гость не балует нас своим обществом, — насмешливо заметил Том, проходя к раздаточному лотку.

— Он, наверно, до сих пор не очень понимает, что это такое — еду есть, — хмыкнула Марика.

— А кто сожрал спальник в каюте Кэндзи Куроки? — возразил Том. — Все он понимает.

Они подсели за столик к Дэну и Марике. Линда сидела рядом с Максом, поодаль от остальных. Нэлл заметила, что Макс ест что-то непохожее на общий обед — что-то вроде зеленоватой манной каши. Лицо у него тоже было зеленоватое, с резкими тенями под глазами.

— Что Земля, молчит пока? — спросил Том у Дэна, и тот кивнул.

Нэлл открыла свой контейнер с обедом.

— Развлечь вас немного, дорогие коллеги? — весело спросила она. — Я теперь знаю, что из себя представляют Сверхцветные Точки Ганимеда.

— Шутишь? — спросил Дэн, не донеся вилки до рта.

Марика подалась вперед.

— И что же?

— Это одновременно Врата в другой мир, книга, которая пишет себя сама, и головоломка. Говоря более обще, это художественное произведение. Ни за что не догадаешься, верно?

Дэн с Марикой переглянулись.

— Кто же это, прости Господи, такой умный, раскидывает свои.. э-э.. Врата в другие миры и прочие полезные вещи где попало? — с чувством сказал Дэн.

— Ну, Ганимед место не случайное, хотя критериев его выбора я так и не поняла, — ответила Нэлл. — Кроме того, Точки были помечены знаком «не трогать», который прекрасно известен всем разумным и условно разумным тварям, обитающим… — Нэлл сделала неопределенный жест рукой, — в тех местах, где они могут на эти штуки наткнуться.

— Кроме нас.

— Ну да.

Марика хмыкнула.

— Блеск! Все в джунглях знают запах мочи тигра, кроме трехнедельных мышат, впервые высунувших нос из своей норки.

— Так значит, ты говорила с Алексом? — не слушая ее, спросил Дэн.

— Говорила, да. Но не с Алексом.

Дэн впился в нее глазами.

— То есть?

— Я отправила отложенное сообщение Зевелеву, но общаться пришла углеродная капля. Наверно, разницы нет, раз они сейчас — одно.

Дэн откинулся на стуле, явно захваченный какой-то мыслью.

Марика в задумчивости погрызла кончик вилки.

— Тоже, что ли, списочек вопросов составить?

— Нет, коллеги, тормозите, — решительно сказал Том.

— В смысле? — не поняла Марика.

— В прямом.

Нэлл подняла глаза на капитана и встретила его непривычно тяжелый взгляд.

— Я очень хочу вас попросить не вступать в контакт с нашим гостем, — сказал он. — По крайней мере, в ближайшие несколько дней. Он был так любезен, что обещал не навязывать свое общество — так давайте же этим воспользуемся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: