Вход/Регистрация
Сад земных наслаждений. Книга 1
вернуться

Гаан Лилия Николаевна

Шрифт:

И хотя лагеря были летними, отбор предполагаемых кандидатов начинался уже осенью.

В тот ноябрьский дождливый день 'хорьх' мистера Смита въехал в ворота загородного поместья лорда Касэлри.

Гости заранее договорились о встрече, поэтому дворецкий без проволочек проводил Хелен и мистера Смолла в гостиную, где их ждали хозяева - сэр Джордж и леди Элизабет Касэлри.

Родители пятнадцатилетнего студента колледжа святой Магдалены были резко против его участия в социальном эксперименте.

– Неизвестно, из какой клоаки прибудут эти оборванцы и какие фантастические болезни принесут в своих рюкзаках! Мы не можем рисковать здоровьем своего единственного сына.

Волнение уже немолодых людей можно было понять, и в разговор вступила Хелен.

– Вы напрасно волнуетесь, - улыбнулась она, - все претенденты из бедных семей проходят тщательную медицинскую проверку. Эти подростки подвергнутся так же собеседованию с опытными психологами, и при малейшем подозрении в дурных наклонностях будут немедля отсеяны!

– А хорошим манерам их тоже обучат?
– хмуро сжала губы леди Касэлри.

– Нет, конечно! Но вы растите сына не для оранжерейного содержания. Рано или поздно он пойдет в армию или возглавит какое-нибудь дело, и там вокруг него будут не товарищи по Кембриджу, а те самые парни из злачных районов, которых он встретит в лагере! Это нужно, прежде всего, вашему сыну!

Это уже вступил в разговор мистер Смолл. Убеждающие особо упрямых родителей доводы были разработаны целым коллективом специально нанятых для этой цели психологов и тщательно отрепетированы, хотя нет-нет, но приходилось импровизировать.

– Знаете, когда мы посещаем родителей из бедных семей, те тоже возражают против такого совместного времяпрепровождения, - подхватывала его аргументы Хелен.
– Их профсоюзные лидеры твердят, что подобный отдых отвлекает рабочую молодежь от насущных проблем и настраивает на дружеское отношение к антагонистическим слоям общества!

– Мир изменился, и прежние социальные перегородки уже не столько охраняют жизнь состоятельных людей, сколько мешают настроить их на взаимовыгодный диалог. Пролетарии уже не те! Это не нищие оборванцы, готовые за кусок хлеба на любое преступление.

– Не надо говорить с нами, как с неразумными людьми,- нахмурился сэр Джордж,- конечно, мы знаем, что со времен Диккенса многое изменилось.

– Но причем здесь именно наш сын?

И опять терпеливые и долгие уговоры:

– Ваш мальчик среди сокурсников славится сдержанным, вдумчивым характером! Он обладает определенным авторитетом, как справедливый и честный юноша.

Характеристика была хоть и несколько приукрашена, но не лишена объективности. Устроителям редко удавалось достичь своего с первого же визита, поэтому им было важно хотя бы зародить искру сомнения в умы собеседников, а уж потом добиваться положительного результата другими, не менее действенными методами.

– Мы должны подумать!

Эта была ключевая фраза, после которой можно было перевести дух, и уже с чистой совестью выпить предложенную чашку чая.

Хелен мягко улыбнулась седоволосой хозяйке поместья, и они моментально переключились на другие, более интересные темы, отвернувшись от продолжавших спорить о лагерях мужчин.

– Я читала о вашей помолвке с герцогом Кентсомским, Хелен! И хочу сказать, дорогая, что это очень хорошая партия, хотя...

Девушка удивленно вскинула глаза на леди Элизабет. Это было что-то новое! Обычно все, как один нахваливали Эдвина, и это многозначительное 'хотя' её немного озадачило.

– Он вызывает у вас сомнения?

Дама задумчиво отхлебнула из чашки.

– Сам Эдвин - нет!
– успокоила она собеседницу.- Безупречный молодой человек! Если бы у меня была дочь, то лучшей партии я бы ей не пожелала! А вот его семья в целом...

Хелен облегченно рассмеялась.

– Ох, уж эта его семья! Вокруг Кентсомов столько всяких страшных легенд и сказаний, что от зависти проглотили бы шляпу даже братья Гримм. Но это было так давно!

– Ах, милочка,- леди Элизабет отхлебнула, чуть поморщившись, чай,- совсем остыл! Нет дыма без огня, а ваш жених тоже Кентсом, и в его жилах точно такая же кровь, что и у всех его экстравагантных предков.

Но девушка только досадливо отмахнулась от доводов почтенной дамы - таких скелетов в шкафу полно во всех семьях английской аристократии. Убийцы, захватчики, пираты, заговорщики - что поделаешь, если именно эти люди смогли сделать её страну могущественной державой!

Хотя за окном лил проливной дождь, в уютной гостиной ярко полыхал камин, да ещё работало паровое отопление, и спустя некоторое время, Хелен была вынуждена снять плотный твидовый жакет и остаться в белой трикотажной блузке с мягким воротничком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: