Вход/Регистрация
Пропущенные материалы: Беглец
вернуться

Лор Питтакус

Шрифт:

Мы распечатываем все материалы и прикалываем к стенам задней комнаты, пытаясь сложить воедино все куски этой большой истории. А она намного больше, чем мы. Это — правда, и мир должен получить возможность узнать ее.

Я начинаю работать над статьями-постами, которые аккумулируют всю новую информацию, которая неожиданно оказалась в моем распоряжении.

— Эта фигня наверняка быстро распространится в сети, — говорю я Саре.

— И она наверняка очень разозлит могов, — нерешительно говорит Сара. — Ты уверен, что они не смогут нас тут засечь?

— Однозначно нет. Страж надежно изолировал это место.

— Хорошо, если так, — говорит она.

Звучит так, будто у нее на этот счет есть сомнения. Конечно, она не совсем в команде Стража и задает мне много вопросов — откуда взялись все вещи и аппаратура в нашем убежище, как он достал мне пикап и вообще все о его личности. На эти вопросы у меня нет ответов, потому что я понятия не имею, кто он такой. Я говорю ей, что она должна доверять ему и смириться с текущим положением, но вообще-то это не в ее стиле, особенно учитывая, через что ей пришлось пройти. Я ее не виню. Я и сам не понимаю, почему так ему доверился. Может, потому, что после исчезновения Сары он был единственной константой в моей жизни.

После того, как Сара перечитывает статьи, я загружаю их на сайт, и счетчик на нем начинает бешено набирать просмотры. Мой пост с описанием МогПро (как оказалось, это сокращение от «Могадорский Прогресс») привлекает всеобщее внимание благодаря информации, полученной Джоном от Уокер. Некоторые комментаторы начинают строить догадки, не является ли весь блог скрытой рекламой нового фантастического фильма. Иные анонимные пользователи шлют нам письма с угрозами. Просмотры и комментарии приходят со всех частей земного шара, и их так много, что я передаю Саре логин и пароль для входа в мой аккаунт, чтобы мы могли вместе сортировать поступающую информацию.

Из нас получается хорошая команда. Дело идет на лад.

По крайней мере, до следующего дня. На закате я просыпаюсь после непродолжительного сна и чувствую себя неважно. Небольшая слабость, и легкая тошнота. Меня также прошибает пот, но я не обращаю на это внимания, списывая все на то, что мы находимся на юге страны, а здесь довольно высокая влажность. Поднявшись и сделав несколько шагов, я замечаю, что моя левая рука онемела и болит. И в ожидании, пока на кухне приготовится кофе, я задираю рукав футболки и бросаю взгляд на место, где меня чиркнула пуля.

Выглядит не ахти.

Рана распухла и потемнела, приобретя пугающий красноватый оттенок. На ощупь она довольно горячая. Короче говоря, я свалял дурака, не уделив должное внимание ее обработке.

Пока я разглядываю руку, на кухню заходит Сара.

— Господи, Марк!

— Все не так уж и плохо, — протестую я.

— Ага, — она качает головой. — Два раза.

— Сейчас я быстренько залью ее спиртом и замажу суперклеем, а потом…

Я вынужден умолкнуть, поскольку у Сары такой вид, будто ее сейчас либо стошнит, либо она меня треснет.

— У тебя там инфекция. Так оставлять нельзя, а иначе станет только хуже.

— У нас дел по горло, — я направляюсь к задней комнате.

— Марк, так и до ампутации не далеко! — говорит она, преграждая мне путь и кладет руку мне на лоб. — Кошмар, да у тебя же температура. Может, уже началось заражение крови. Надо просто… Нужно что-то сделать. Давай хотя бы купим антибиотики.

Я смягчаюсь. Все равно нам не помешает закупиться продуктами.

Я беру ключи от машины. Сара многозначительно покашливает и протягивает руку.

— Я сяду за руль, — говорит она.

— Вот уж дудки, — отвечаю я.

Внезапно я чувствую почти отеческое беспокойство за мой новенький блестящий пикап. И я знаю, что Сара не очень-то умело обращалась с большими машинами — по крайней мере, насколько я помню по Парадайзу.

— Марк, — настаивает она.

— Сара, — в тон ей отвечаю я. Мы несколько секунд играем в гляделки. — Я справлюсь. Честно, я в состоянии вести. Поверь мне.

Она еще немного сомневается, но в итоге вздыхает.

— Ладно, — сдается она. — Уговорил.

Самый близкий к ранчо крупный город — Хантсвилл, но между ним и ранчо расположен еще десяток мелких городков. На этот раз я выбираю другой путь, нежели когда ехал за продуктами. В этот раз я везу Сару в местечко под названием Мултон — небольшой поселок, но хотя бы с аптекой и магазином. Берни сидит на заднем сиденье, и я открываю одно окно, чтобы он мог высунуть морду. На западе садится солнце. По дороге мы обсуждаем список необходимых покупок.

— Может, попросим Берни пробраться в аптеку и стащить тебе пенициллин? — предлагает Сара. — Хотя не уверена, что он умеет читать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: