Шрифт:
Все переглядывались друг с другом, перешёптывались, очень-очень тихо. Гарри посмотрел на Джинни и Гермиону. Те улыбались и кивали ему.
– Что ж, спасибо, Гар… мистер Поттер, я думаю, мы пересмотрим наше решение насчёт Нарциссы Малфой. А что касается…
– Это ещё не всё, - теперь вперёд вышла Гермиона, и она была готова поклясться, что Снейп чуть-чуть улыбнулся.
– Мисс Грейнджер, мы слушаем вас, - сказал Кингсли.
– Когда мы с Гарри и Роном были в лесу, в поисках крестражей, на имя Волдеморта было табу. И Гарри случайно произнёс его. Нас нашли егеря. С ними был Сивый. Я наложила на Гарри жалящее заклинание, но они всё равно потащили нас в Малфой-Мэнор. Беллатриса Лестрейндж попросила Драко Малфоя проверить, Гарри это или нет. Конечно, он знал, что это Гарри. Но он не выдал. А когда между нами и хозяевами дома, вернее, с Беллатрисой, началась борьба, Драко отдал нам волшебные палочки.
Шёпот возобновился и становился всё громче и громче. Кингсли, переговорив с человеком по правую от него руку, постучал молотком.
– Спасибо за эту информацию, мисс Грейнджер.
Гермиона стояла перед министром, делая глубокие вдохи и выдохи и дрожала всем телом. Почему-то ей очень хотелось спасти эту семью.
– Есть какие-то сведения о Люциусе Малфое?
– спросил министр.
Гарри с Гермионой переглянулись с ужасом в глазах. Про Малфоя старшего хорошего сказать нечего. Да и Гарри планировал помочь только Нарциссе, про Драко он вообще забыл, слава богу, Гермиона помнила.
– Есть.
Это был громкий голос Джинни. Все на неё обернулись. Гарри с Гермионой одарили её вопросительными взглядами. Джинни прошла между ними и встала напротив министра.
– Мисс Уизли, прошу вас, - сказал министр.
– Почти весь прошлый год я была в Хогвартсе. Амикус и Алекто Кэрроу издевались над нами как могли. Несколько раз мы пытались дать им отпор. Мы - это я, Невилл Долгопупс и несколько других. А один раз нам очень сильно досталось. И мы не выходили из нашего убежища два дня. Все очень проголодались, и мы с Невиллом решили пробраться на кухню и попросить у домовиков немного еды. Мы даже не успели дойти до нужного места, как наткнулись на Амикуса. Ещё несколько секунд и Круциатусы посыпались бы на нас, но тут появился мистер Малфой. Он шёл к профессору Снейпу в кабинет директора. И он остановил его. Мистер Малфой что-то сказал ему, что-то вроде, что сам хочет с нами разобраться, а его ищет Алекто. Кэрроу ушёл, а Малфой отпустил нас.
Гарри с Гермионой в недоразумении таращились на Джинни. Перо Риты Скитер скрипело как никогда, а разговоры между волшебниками становились всё громче и громче.
– Спасибо вам всем за эти показания, - через какое-то время сказал Кингсли, - Если это всё, то я прошу вас покинуть зал суда.
Они согласно кивнули и направились к выходу. Гарри посмотрел на Малфоев, ободряюще кивнул Драко. Гермиона посмотрела на Северуса и, поймав его взгляд, смущенно отвернулась и поспешила выйти.
– Почему ты никогда не рассказывала мне это про Малфоя-старшего?
– спросил Гарри у Джинни, когда они все вышли из Министерства магии и оказались на богом забытой улице Лондона.
– Потому что этого не было, - ответила Джинни, а Гарри с Гермионой замерли на месте, потеряв челюсти на земле, - Что вы там встали-то?
– Джинни обернулась.
– Ты соврала суду?
– первой оправилась от шока Гермиона.
– Надо же было спасать его задницу.
– Обалдеть, - отозвался Гарри, - И очень даже правдоподобно, - он растянулся в улыбке и обнял Джинни за талию.
– Да, Джинни, очень неплохо, - оценила Гермиона.
– Спасибо, - улыбнулась Джинни и ответила на поцелуй Гарри.
Гермиона сразу почувствовала себя третьей лишней.
– Вернемся в школу?
– предложила она, когда Гарри и Джинни перестали целоваться.
– Может погуляем чуть-чуть по Лондону?
– предложил Гарри.
– Отличная идея! Помнишь, ты мне обещал здесь что-то показать, как только война закончится? Вот, война закончилась, теперь показывай!
– ответила радостная Джинни.
– Вы идите, ребят, а я в Хогвартс вернусь, - улыбнулась друзьям Гермиона.
– Точно?
– Уверена?
– Да-да, конечно, купите мне молочную шоколадку с…
– С цельными лесными орехами, - одновременно продолжили два лучших друга Гермионы.
Девушка улыбнулась, раздался хлопок, и она исчезла.
– Мисс Грейнджер!
– к Гермионе направлялась МакГонагалл, а лицо у неё было такое, будто ничего хорошего сейчас не будет, - Потрудитесь сообщать мне, когда вы с мистером Поттером и мисс Уизли надумываете покинуть школу. Я как-никак отвечаю за вас.
– Профессор, - улыбнулась Гермиона, - но мы же сейчас не учимся! И мы совершеннолетние.
– Мисс Уизли еще нет семнадцати, но в любом случае, я не хочу, чтобы с вами что-то случилось, мисс, - уже более добродушно сказала МакГонагалл.
– Конечно, профессор, только теперь нам ничего не грозит. Ведь сумасшедший детдомовец мёртв!
МакГонагалл оценила цитирование и улыбнулась уже совсем довольно. Затем попросила Гермиону помочь в одном из классов на четвертом этаже. Гермиона столкнулась с Кикимером, у которого на шее висел поддельный медальон. Он возглавлял небольшой отряд домовиков, которые помогали со строительством.