Шрифт:
– Но только почти?
– предложила Сюзанна.
Элизабет вздохнула и отложила лопатку в сторону.
– Мисс Кантер…
– Вы можете называть меня Сюзанна.
– Сюзанна... когда вы говорите мне, что расследуете дела моего брата, католического священника, должна ли я предположить, что вы ищете доказательства сексуального насилия. Так?
Сюзанна не стала возражать.
– Да. Это действительно единственное, что меня беспокоит.
– Здесь что-то личное, верно?
Открыв рот, Сюзанна сделала паузу перед тем, как ответить.
– Да. Мой брат был жертвой. Он совершил суицид несколько лет назад. Думаю, именно поэтому кто-то выбрал меня и отправил тот факс. Они знали, что я не перестану искать, пока не докопаюсь до истины.
– О, Боже, истина. В мире нет ничего более лживого, чем истина. Истина в том, мисс Кантер, Сюзанна, что я знаю, что такое мой брат. Я знаю, кто он. И знаю, какой он. И я сказала ему, много лет назад, что если он когда-либо пойдет по стопам нашего отца или причинит вред ребенку, или же воспользуется кем-то из своих прихожан... что ж, тогда я лично удостоверюсь, что он разделит отцовскую судьбу. Без промедления.
Элизабет снова взяла лопатку и копнула с куда большей силой, чем требовалось.
Глядя на женщину, Сюзанна не могла поверить своим ушам. Неужели Элизабет Стернс только что призналась в убийстве своего отца? Нет... конечно, нет. Она наверняка не имела ничего такого в виду. Сюзанна сглотнула, и, взяв другой саженец, тщательно отряхнула корни.
Элизабет посмотрела на Сюзанну. Над ними повисло тяжелое молчание. Обе женщины ждали... Элизабет нарушила тишину первой.
– Мне было восемь лет, когда отец пришел в мою комнату в первый раз.
Сюзанна резко вдохнула и закрыла рот почерневшими от грязи ладонями.
– Мне так...
– Жаль, да. Я знаю. Всем жаль. Особенно моему покойному отцу, который сейчас горит в аду. Теперь он очень сожалеет.
– Вам было только восемь лет. Ваш брат знал об этом?
Элизабет покачала головой.
– Нет. Отец отослал его в какую-то школу-интернат в Англии. Хотел, чтобы его единственный сын получил надлежащее британское образование, как и он сам. К счастью, моего брата выгнали из его английской школы-интерната и отправили обратно к нам. В противном случае, приставания отца продлились бы намного дольше.
– Выгнали? Что случилось?
Элизабет рассмеялась холодным, невесёлым смехом.
– Когда вы встретили моего брата в первый раз, вы испугались его?
– В первый раз?
– Сюзанна сдержанно улыбнулась.
– Да я до сих пор его боюсь.
– Да, он всегда был таким. Всегда. А когда учился в той школе...не знаю. Я слышала только кусочки той истории. Английские интернаты в то время были ужасными. Старшие мальчики, или префекты, как их называли, использовали тех ребят что помладше.
Сюзанне даже не нужно было просить разъяснить значение слова «использовать», так ясно выразилась Элизабет.
– Что случилось?
– Один из этих префектов, видимо, совершил ошибку, заинтересовавшись моим братом, когда ему было около десяти. Он спал в своей постели в общежитии, когда старший мальчик пришел к нему. Но мой брат уже его ждал. У него очень чуткий сон. Префект провел шесть недель в больнице и умер от инфекции, вызванной его травмами.
Сюзанна ахнула и чуть не уронила рассаду в руках.
– Отец Стернс убил мальчика?
– Мальчика? Полагаю что так. Префекту было пятнадцать лет. А еще он имел репутацию худшего из насильников в школе. Школа знала все. Никто не выдвинул обвинение против моего брата. Они замяли дело и отправили его обратно к нам домой.
Сюзанна отошла от стола, подальше от темной земли и нежных ростков. Отец Стернс в возрасте десяти лет избил, и впоследствии убил пятнадцатилетнего мальчика в своей школе...
– Я помню, как подслушала, когда наш отец рассказывал матери эту историю. Этот монстр гордился моим братом. Десять лет, а мой брат отправляет в кому мальчика на пять лет старше и на сорок килограммов тяжелее себя. Гордился. Мой насильник отец был горд сыном, убившим педофила. Ах, какая ирония. Я расскажу вам больше, если пообещаете оставить это в тайне, никаких записей. У меня двое сыновей. Я не хочу, чтобы это кошмар коснулся следующего поколения.
Сюзанна повернулась к ней снова, и мгновенно пожалела об этом.
– Есть еще?
Элизабет подняла подбородок, словно защищаясь, почти умоляя Сюзанну сказать ей замолчать или уйти. И она должна была… Ей стоило так поступить. Но она не смогла.
– Расскажите мне, - произнесла Сюзанна.
Элизабет взяла лейку, наполнила водой и начала ходить по теплице.
– Я пряталась рядом с кабинетом нашего отца, когда услышала, как он рассказывает маме ту историю, о чутком сне моего брата, который практически голыми руками убил мальчика. А потом мой брат приехал домой. Я не видела его в течение двух лет.