Шрифт:
Меня злило, что я опять вынуждена думать о нём, вместо того чтобы часок-другой побыть просто нормальной девушкой на нормальной вечеринке.
– Неважное настроение, да? Пиво закончилось уже в половине девятого!
– крикнул, увидев нас, Джаспер.
Мы обнаружили его на кухне, где он открывал бутылки с вином для половины баскетбольной команды. Он одарил нас бурными объятиями.
Франция ничуть его не изменила, во всяком случае, внешне. Он как будто был воплощением Кена, друга Барби, - густые светлые волосы, голубые глаза, трёхдневная щетина и сияющая, хотя и немного приглушённая улыбка, от которой не только у Персефоны слабели колени. Я, пожалуй, немного его недооценивала. Хотя Джаспер дорожил близкими отношениями, вообще был добросердечен и не такой мачо, как некоторые (в том числе он сам) думали, он заботился о своей репутации героя и покорителя женских сердец, во всяком случае, девушкам помоложе он казался крутым. Все полагали, что во французской школе он участвовал в каком-то скандале, его будто даже отстранили от занятий и отправили домой раньше, чем предполагалось. Кухня слухов бурлила - от версии «он вступил в связь с замужней преподавательницей английского» до «от него забеременела дочь директора».
– Всё это неправда, - охотно объяснил он мне, откупоривая бутылку вина, которую достал вместе со множеством других из винного погребка своего отца, чтобы компенсировать отсутствие пива.
– К сожалению!
Генри пальцем стирал пыль с этикеток - так же осторожно, как он умел поглаживать по коже. Как будто этикетки были чем-то особенно ценным, хрупким. От одного взгляда на его руки у меня в животе что-то таяло.
– Ты думаешь, твой отец не возражает, что мы это пьём?
– спросил Генри.
– Конечно!
– убеждённо ответил Джаспер.
– Иначе бы он запер свой погребок. По крайней мере, сейф с оружием он запер. И спальню. После недавней вечеринки у моего брата маме пришлось заказать новые матрасы - такая была вечеринка!
– Он вздохнул.
– Зато французы... скажу я вам... Они давно уже не такие свободные и весёлые, как в своих фильмах.
– И девушки тоже?
– поинтересовалась я.
– Особенно девушки, - улыбнулся Джаспер.
Это понравилось бы Персефоне.
Джаспер вытащил пробку из горлышка бутылки и щедро наполнил бокал. Я огляделась, не найдётся ли безалкогольных напитков, но они, видно, уже все закончились, как и пиво. Судя по испачканным фарфоровым тарелкам, которые лежали на подносе, тут было и что поесть. Сейчас же остался лишь единственный ломтик сыра и пучок петрушки.
Джаспер взболтнул свой бокал.
– Ты хочешь знать правду?
Почему бы нет.
А правда была в том, что, находясь в гостях, он почти умирал от тоски по дому и со слезами умолял родителей забрать его домой раньше срока. Кроме диких вечеринок и распущенного французского savoir vivre, в том маленьком французском городке просто ничего не было. Даже во французской еде он не нашёл ничего хорошего.
– Слишком переоценено.
– Джаспер сделал большой глоток красного вина, и лицо его тотчас скривилось от отвращения.
– Тьфу! Даже хорошего вина не могут они приготовить, эти французы. Главное, что оно действует.
Генри взял у него бутылку и посмотрел на этикетку.
– А ты знаешь, что это вино 1972 года? Которое можно пить, только когда кончилось пиво... Для меня это кощунство.
Он увидел себя между бутылками вина и жаждущими парнями из своей команды.
– Ах, глупость!
– воскликнул Джаспер.
– Это мы сегодня всё опустошим. Зажмуримся и покончим со старьём. Я хочу отпраздновать, что наконец вернулся к старым друзьям. Вы не представляете, как одиноко я чувствовал себя в этом французском захолустье!
– Он протянул мне бокал, но я покачала головой.
– Дошло до того, что я от скуки начал читать какую-то книжку. Представляете - я! С первой страницы до последней и потом опять с первой. Когда мама это услышала, она поняла, что дело серьёзное.
– Ах ты, бедненький, это звучит действительно ужасно!
– сказала я.
Генри был занят тем, что защищал бутылки вина от других гостей. Справа и слева слышалось бульканье красного вина, разливаемого в бокалы. Одну Генри удалось отстоять.
Лоб Джаспера наморщился нетипичными, прямо-таки философскими складками.
– Да, было ужасно! Но этот опыт мне всё-таки много дал. Я внутренне в каком-то смысле созрел. Теперь я знаю, что в жизни действительно важно.
– Ну, это все знают, - сказала Персефона.
Я ещё пыталась понять, как ей удалось так внезапно возникнуть, можно сказать, из небытия рядом с нами (не говоря о том, что она вообще-то не была приглашена), а она уже присоединилась к нам и наполняла красным вином стакан для воды. Бокалов для вина уже не осталось.
– Единственное, что в жизни важно, - это любовь!
Джаспер смотрел на неё озадаченно, однако не позволил сбить себя с толку.
– Ты так думаешь? А я уже хотел сказать «дружба»! Но по существу это оно и то же. Друзья значат «любовь»!» - Философские складки на лбу Джаспера опять сменились сияющей улыбкой Кена.
– Ты здесь со своей сестрой, Пенелопа?
Персефона поднесла к губам стакан, а когда отстранила его, он был полупустой.
– Нет, она с моим другом, Габриэлем.
– О, я какое-то время назад послал этого Габриэля с Дэвом организовать ещё какую-нибудь выпивку.
– Джаспер огляделся, словно искал его.
– Я знаю, - сказала Персефона и одним большим глотком опустошила стакан.
– Габриэль, между прочим, целуется круто.
Джаспер её уже не слушал. Он обнаружил, что Грейсона от него оттеснили в кухню, и поспешил к нему. К сожалению, оба исчезли в какой-то комнате. А я бы как раз была не против спросить Грейсона, как прошёл его разговор с Эмили. Но сначала мне надо было позаботиться о Персефоне, которая опять потянулась за вином, хотя вообще-то она не переносила алкоголь. На её верхней губе вино оставило след в виде тёмно-красных усиков, но выглядела она хорошо, никаких покрасневших глаз или набухших век.