Шрифт:
Но сейчас я не была ни в чем уверена.
– Я помню чувство разочарования, когда росла в Сторваттене, - сказала мама после долгой паузы.
– В моем королевстве требовались тишина и повиновение. Это оставляло во мне чувство холода и изолированности, а я хотела совершенно другого.
– Она бросила теплый взгляд на папу.
– Я последовала зову сердца и ни разу не пожалела о выборе, который сделала много лет назад.
Я посмотрела на родителей, чувствуя себя еще более потерянной и запутавшейся, чем раньше.
– Но что, если мое сердце не знает, чего оно хочет больше?
Глава 35. Церемония
Теплица, казалось, была не в силах вместить растущие растения, и виноградные лозы оплели дверные рамы, чтобы взобраться по стенам в соседней небольшой комнате. Обычно она использовалась, как комната для отдыха, но это было прекрасное место для подготовки к свадьбе.
Розовые, белые и фиолетовые цветы расцветали на лозах, а цветущие растения в горшках размещались на любой свободной поверхности. Даже два дивана в комнате были расшиты цветочным узором по бежевой ткани.
Бледно-розовая роза расцвела в верхней части зеркала во весь рост, и Тильда глубоко вздохнула, когда посмотрела на свое отражение. Ее длинные волосы свободными локонами спадали вниз по спине. Щеки слегка покраснели, а телесно-розовая помада украшала полные губы.
Легкая шифоновая ткань молочно-белого свадебного платья струилась по ее растущему из-за беременности животику, почти скрывая его, и в то же время, подчеркивая ее рост и пышность форм. Мягкие рукава, свободно спадающие с плеч, подчеркивали хорошо накачанные руки и оливковую кожу.
Мы с Эмбер стояли сбоку от нее, выглядя невысокими и довольно просто, по сравнению с сиянием Тильды. Наши волосы были уложены одинаково - маленькие фиолетовые цветы вплетены в косы, уложенные в высокую прическу.
Мы были одеты в одинаковые платья: бледно-синий шифон, который заканчивался чуть выше колен, с дизайном, подобным платью Тильды. Все три платья сшила ее мать, Ранетта, и это была грандиозная работа, особенно учитывая короткий срок до свадьбы.
Мать Тильды стояла позади дочери, осторожно поправляя венок из цветов на ее голове - его одевали по традиции Канин вместо фаты. Когда она закончила, она посмотрела на отражение своего ребенка и улыбнулась со слезами на глазах.
– Ты выглядишь прекрасно, - сказала ей Ранетта.
– Это правда, - вмешалась Эмбер.
– Я не думаю, что когда-нибудь видела кого-то красивее.
Ильза, старшая сестра Тильды, открыла дверь резким толчком и заглянула внутрь:
– Мне кажется, вас все уже ждут.
Ранетта еще раз заверила Тильду, что она выглядит прекрасно, и что все идеально, и ушла с Ильзой, чтобы занять свое место перед началом церемонии. Мы слушали спокойную музыку фортепиано и просто ждали сигнала - «Зима» Вивальди, чтобы начать.
Тильда глубоко вздохнула и уставилась прямо перед собой.
– Я не знаю, почему так взволнована, - прошептала она.
– Это большой день. В этом есть смысл, - сказала Эмбер.
Ее дымчато-серые глаза расширились, и она кивнула.
– Это грандиозный день.
– Там нечего бояться, - я попыталась успокоить ее нервы.
– Ты любишь Каспера?
– Конечно.
– Она посмотрела на меня затуманенными глазами.
– Я люблю его всем своим сердцем.
– Просто помни это, и все будет хорошо.
Улыбнувшись, Тильда потянулась и взяла мою руку. Эмбер стояла с другой стороны от нее, и Тильда взяла и ее руку и сильно сжала их. Мы втроем стояли так до первых нот «Зимы».
Эмбер вышла первой, идя по короткому проходу. Тильда выходила замуж в цветнике теплицы, и повсюду были цветы. Растения в горшках были сдвинуты в сторону, чтобы освободить место для белого бархатного ковра, расстеленного в центре, и двадцати стульев по обе стороны от него, украшенные белыми гирляндами.
У алтаря под цветочной аркой уже ждали два шафера Каспера. Одним из них был Эллиот Ваан, охранник, с которым он работал, а его пятнадцатилетний брат Дэвин, был вторым.
Дэвин выглядел, как уменьшенная копия своего брата, но его гипер беспокойное поведение отличало их, особенно в контрасте с тяжелой позой Хёдраген Эллиота.
Когда настала моя очередь, я высоко подняла голову и устремила взгляд вперед. Я знала, что Тильда пригласила Ридли, и не хотела видеть, как он держит за руку Юни, которая, несомненно, будет томными глазами смотреть на всю эту красоту.
Ковер был мягким под моими босыми ногами, и я не отрывала взгляда от бледно-сиреневых и белых роз, оплетающих арку. Я слушала музыку и считала свои шаги, отчаянно пытаясь не думать о ночи, проведенной с Ридли, и своем желании, чтобы она длилась вечно.