Шрифт:
– Полина, а я предупреждал тебя, что не стоит лезть в воду, - серьезно проговорил мужчина.
– Ну, ты же спас меня, - промурлыкала я, подплывая к нему. – И я задолжала тебе приз.
– Какой?? – хрипло вымолвил мужчина.
– Вчера, когда ты победил Мадгрда, - напомнила я о не состоявшимся воздушном поцелуе. Абсолютно трезвая и в здравом уме обняла его за шею, геррад сначала дернулся, но тут же обнял меня за талию, притянув к себе ближе. Я сама прикоснулась к его губам, которые перехватив инициативу, завладели мной нежно и властно, как умеет делать только они. И даже прохладная вода не могла остудить огонь наших тел. Оторвавшись от губ мужчины, я наклонилась к его шее, прокладывая дорожку из поцелуев, что стало моей ошибкой. Теоррен слегка оттолкнул меня, возвращаясь в реальность.
– Поля стой! Не делай того, о чем будешь потом жалеть, - прохрипел он.
– Думаешь, я сожалею о том утре? – намекнула я на прошлую близость. – Нет, Тео, я ни капли не жалею, что ты был моим, я хотела этого большего всего на свете и сейчас хочу, - я отвернулась, мне стало горько, что он оттолкнул меня. Мой мужчина обнял меня сзади.
– Поля, так недолжно быть, я не хочу причинять тебе боль, как ты этого не понимаешь, - прошептал он в ухо.- Меньше всего я хочу, чтобы ты страдала по моей вине. Ты дорога мне, я схожу с ума, когда вижу тебя рядом с другими мужчинами. Но ты достойна лучшей участи, чем быть просто моей любовницей.
Он так и не сказал, что любит меня. Расстроившись, я освободилась от его рук и поплыла к берегу.
– Умеешь ты испортить настроение, а так хорошо вечер начинался, - бросила я напоследок.
Выйдя на берег, я задрожала от холода, обдуваемая слабым ветерком. Полотенец мой спутник не предусмотрел. Вдруг я ощутила, как ветер стал чуть обжигающим, согревая мое тело и устраняя остатки воды с кожи. Волосы взметнулись и упали сухими локонами. Я обернулась, герард держал вытянутую руку в мою сторону. Через секунду белье на мне окончательно высохло, и я уже не дрожала от холода.
– Спасибо, - еле выговорила я, направляясь к одежде. Когда оделась, маг уже совершенно в сухой одежде собирал остатки еды с камня. Молча собрав вещи, мы так же молча выехали с пикника. Солнце садилось, нам действительно нужно было возвращаться во дворец, где меня ждало еще одно свидание.
Приехав на заставу, я переоделась в свое платье, костюм пришлось забирать с собой, ведь он был куплен специально для меня. Лошадей оставили тут, завтра их заберут в родные конюшни. Через минуту мы уже стояли в королевском парке. Теоррен придержал меня за плечи, когда я пошатнулась от головокружения.
– Герард, спаисбо большое за прекрасную прогулку, - я не забыла, что в саду где-то дожидаются нас охранники.
– Гэроллина Полина, вам действительно понравилось? Не смотря на маленький инцидент? – он внимательно посмотрел мне в глаза.
– Правда, очень понравился заповедный лес, - не соврала я. – Это было лучшим свиданием за все три дня, не смотря ни на что, - ни тени лукавства.
– Я рад, - герард поцеловал мою ладонь.
– А вот уже и гэролл Мадгард ожидает своей очереди, - прозвучали стальные нотки в его голосе.
Я обернулась в сторону дворца, по дорожке шел высокий блондин.
– Приветствую вас! – выкрикнул маг. – Вы опоздали немного, я уже хотел было поднять тревогу.
– Добрый вечер, Маргард, - выговорил герард сквозь зубы, - Прошу прощения, это я задержал гэроллину Полину.
– Теоррен, прощаю, если ты сейчас же оставишь нас, - ухмыльнулся родственник.
Геррад раскланялся и покинул сад, уходя через портал.
Настроение совсем пропало, усталость начала подкрадываться. Не знаю, как я вынесу целый час еще одного свидания.
– Гэроллина, примите памятный подарок, прошу вас, - мужчина протянул руку, на которой лежала книга. Я с любопытством взяла ее и раскрыла, разглядывая. К моему удивлению, книга была написана на английском языке. По названию, я поняла, что это подобие путеводителя по Земле 11.
– Гэролл Мадгард, откуда у вас эта книга?? – изумленно спросила я. – Она же написана на языке моего мира!
– В Эраллии живет замечательный писатель, прибывший сто лет назад из вашего мира. Он написал эту книгу двадцать лет назад тиражом в десять экземпляров. Наверное, он хотел помочь сомирянам, попавшим на Землю 11, написав пособие, - ответил маг довольный, что сумел меня удивить. – У него я и приобрел для вас подарок.
– Спасибо огромное, это действительно очень хороший подарок, - я прижала книгу к груди. – Заодно я английский язык подтяну, а то давно не практиковалась.
– Если хотите, я смогу устроить вашу встречу с автором, - предложение оказалось заманчивым. Но …
– А разве он еще жив? Ведь сто лет прошло, как он сюда прибыл? – мои брови взметнулись вверх.
– Конечно, жив и находится в добром здравии, - он улыбнулся моему вопросу. – Он стал вампиром.
Я вздрогнула при упоминании кровососов.