Шрифт:
Когда он снова вышел на улицу, солнце в западной стороне неба опустилось над горами ниже. Я не позаботился о том, чтобы привезти с собой экспонометр… освещение на открытом воздухе несложно прикинуть на глаз, так что я просто установил подходящую экспозицию. В то время, когда я этим занимался, из-за угла дома до меня донесся голос Питера Лоугана.
— Если ты была в Гаудалайаре, ты могла остановиться в нашей усадьбе, расположенной неподалеку от озера Чапала.
— Я не знала, что вы там живете. Во всяком случае, я не очень люблю наносить визиты. — После небольшой паузы девушка сказала: — Я говорила тебе, что получила новую машину? Полагаю, в качестве утешительного приза. Кроме того, кто же станет отказываться от «Мерседеса-190» SL? Обивка из натуральной кожи, да и багажник не маленький. Классная машина!
Молодой человек рассмеялся:
— А что в этой классной машине сделано неважно?
— Ты что, не слышал? Нет ничего, что доставляло бы хлопоты. Все самого лучшего качества. Следует быть в курсе, парень!
Этот диалог заставил меня почувствовать, насколько же я их старше. Я отошел, чтобы не слышать их разговора, собрал детей напротив фасада дома и сделал групповой снимок. Затем я перешел к индивидуальным фотографиям, начав с мальчиков, так как я не собирался тратить на них много времени. Достаточно снять мальчиков по одному разу, и можете считать, что фотография уже почти у вас в бумажнике. Однако с маленькой девочкой необходимо подловить момент, чтобы она выглядела на фотографии привлекательной.
Бетси держалась неспокойно и напряженно и вслед за тем сразу же убежала играть с собакой, напоминавшей по ее словам обезьяну… большую серую обезьяну с длинным хвостом и мордой, обрамленной шерстью. Та мирно лежала под прицепом, к раме которого была привязана. Я полагал в тот момент, что ребенку там ничего не угрожает, и повернулся в противоположную сторону, туда, где были мальчики. Потом я услышал, как закричала Бетси, и увидел отчаянно пятящуюся собаку. Видимо, очнувшись от глубокого сна, она была напугана криком Бетси, поэтому вскочила и рванулась в сторону. Туго натянувшийся поводок сбил Бетси с ног, а животное, в ужасе вставшее на задние лапы вблизи от нее, кроме того, еще ее и напугало.
Собака скулила, борясь с душившим ее ошейником, и выла, как грешник в аду. Девушка в ярко-зеленых брюках выбежала из-за угла дома. Я убрал фотокамеру и тоже пошел туда, не особенно торопясь. В настоящее время отцовские обязанности лежали не на мне, но я мог все-таки сказать, какая существует разница между ребенком, которому сделали больно, и тем, который просто напуган и негодует.
Девушка схватила поводок, отвязала его и отвела беспокойно метавшуюся собаку в сторону, пытаясь уговорить ее лечь. Собака поднималась на задние лапы, так что становилась выше девушки, но похоже, та не беспокоилась, что ее модный костюм немного запылится. С другой стороны, она также не воспринимала слишком серьезно непонятное беспокойство своей любимицы.
Я услышал, как она спокойно смеется над шалостями животного в тот момент, когда склонился над Бетси, затем кто-то сильно оттолкнул меня в сторону. Бет была здесь, она схватила ребенка, крепко сжала его в объятиях и оглянулась, чтобы увидеть девушку.
— Уходи отсюда, — прошипела Бет. — Уходи и возьми этого… этого зверя с собой!
Смех девушки оборвался, и она сказала:
— Но, миссис Лоуган, Шейх вовсе не хотел…
— Уходи! — крикнула Бет. — Мы не хотим, чтобы ты здесь была, ты можешь это понять? Ни ты, ни кто-либо другой, носящий фамилию Фредерикс!
В тот момент мне потребовалась чуть ли не целая секунда, чтобы припомнить, где я слышал эту фамилию прежде!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Я мысленно вернулся в Вашингтон, в комнату с проектором, расположенную в цокольном этаже, и услышал голос Смитти: «Мартелла недавно видели в Рино на службе в качестве телохранителя у рэкетира по фамилии Фредерикс». Фамилия распространенная, это могло быть и совпадением. Я работал на Мака слишком долго, чтобы хоть на мгновение представить, что это может быть совпадением, но в тот момент я как-то упустил это из виду.
Бет все еще стояла на коленях передо мной, сжимая Бетси в объятиях и свирепо смотря на дочь Фредерикса. Я решил бы, что она поступает очень неблагоразумно, если бы не вспомнил о карабинах, прикрепленных к седлам, и о пистолете под мышкой у Лоугана, и ее уклончивый разговор о похитителях скота, Боже милостивый! Очевидно, на всех находившихся на ранчо оказывалось сильное давление.
— Уходи! — крикнула Бет.
Затем установилась небольшая пауза. Девушка резко повернулась.
— Шейх, за мной! — скомандовала она и направилась прочь по дороге вместе с большой собакой, послушно пошедшей рядом с ней.
Мы проводили их взглядами. Бет резко подняла голову и сказала:
— Питер, ты куда собрался?
Молодой человек как раз направлялся через двор в сторону навеса для машин, пристроенному к дому, рядом с которым стоял выглядевший впечатляюще двухместный зеленый «ягуар» и один из тех полноприводных четырехколесных фургонов марки «лэндровер», которые используют для охоты в Африке… Видимо, хозяин усадьбы испытывал определенную слабость к британским машинам. Питер остановился и вызывающе оглянулся. Пришло время мне вмешаться, прежде чем разразится серьезный семейный кризис.