Шрифт:
– - О-го-го говоришь? Однако. Красивой смерти захотел? Как по мне, так ты хоть какую-никакую задрипанную смертишку у Богов бы вымолил, а уж после на красивую зарился.
– - Когда после, вождь? Смерть-то, она одна, а я в ожидании натерпелся и потому хочу красивой смерти -- в бою!
– - Не хочу тебя обижать, но ты, по правде говоря...
– - ...слишком стар?.. Да, стар, но всю свою жизнь я был воином! Я видел, как погибли все мои друзья. А потом я смотрел, как гибнут их дети... И хотя я бился плечом к плечу с ними, ни один клинок и ни одна стрела не коснулись меня. Все мои друзья давно пируют с Виноки, а я брошен здесь подыхать как бездомный пёс. Поэтому я прошу тебя, вождь, подари мне возможность вернуть благосклонность Великого и с честью погибнуть в битве.
– - Видать, у Виноки ты на особом счету. А значит, и тебе работёнка найдётся. Так-то ты мне два раза в деды годишься, могу ли я отказать тебе в просьбе. Паче того коли он так про тебя решил, не мне ему перечить. Иди с нами -- живи, сколько Виноки угодно, а умри достойно, когда срок наступит...
Воины одобрительно загалдели. Халога помедлил немного, что-то прикидывая, и спросил:
– - Шесть лет в одиночестве, подумать только, целая жизнь. Cкажи, Паук, может, тогда ты и про Нижнюю дорогу знаешь?
– - Может, и знаю, -- улыбнулся Кланга, осмелев, -- ты мне девку вон ту дай, -- он ткнул дрожащим пальцем в Эдэн, -- и змей корзинку. Отдохну, старость свою потешу, тогда и поговорим о долине Двух Старцев, её же ты Нижней дорогой называешь?
– - Знаешь, значит, -- лицо Халога расплылось в довольной улыбке.
– - Это хорошо!
– - Су, милая, погляди: у него все пальцы на четверть обрублены, -- зашептала Эдэн, прижимаясь к ней.
– - Вижу.
"Умно, Хорбут тебя раздери, -- похвалила старика Сурра.
– - Один раз испугался, потерпел мальца, и ничего больше никому объяснять не надо: ни тебе длинных онталаровых пальцев, ни отсутствия ногтей. Паук-то, как я погляжу, тот ещё пройдоха".
– - Ну что, Майага, -- кивнул старший, -- не жаль те девку для почтенного Кланга?
– - Как знаешь, Паук, -- процедил Майага, меряя согбенного старца взглядом, и Сурра вздрогнула, ощущая страшный холод и злобу его голоса.
– - Забирай, если справиться надеешься.
– - Он постоял ещё немного, потом повернулся и с небрежной ленцой пошёл прочь, бросив через плечо: -- Убытка, думаю, девке не будет -- какой отдам, такой и вернётся.
– - Прости его, Кланга, злится он: жалко девчонку -- вот ядом и брызжет.
– - Я не гордый, -- наморщил лоб старик, -- давно своё отжил. Мне хорохориться ни к чему, ежели разозлю кого да меня с того пришибут -- за благо почту.
– - Если ты нам Нижнюю дорогу покажешь, то можешь и старуху забрать.
– - От острого взора Халога не укрылись тайные взгляды Кланга, которыми он одаривал Сурру.
– - Тебе, Паук, она, поди, молодкой кажется.
– - Смейся, смейся, сынок, доживи поначалу до моих лет, потом и поговорим.
***
К вечеру крепко похолодало. Они разбили лагерь на небольшом островке, в ложбинке, по краям заросшей кустарником и кривыми деревцами. Массивные валуны давали неплохое укрытие от ветра, рвавшего танцующее пламя на багряные лепестки. Бархатная чернота неба слабо мерцала песчинками звёзд и светом нависших над Сови-Тава Оллата и Сароса, мелко просеянным сквозь сито древесных ветвей, делавшего окружающее сказочно-нереальным и таинственным.
Сурра стояла на краю Дужки, привалившись плечом к камню и кутаясь в драную вотолу, смотрела, как под ними медленно растекались гонимые ветром, белеющие отражённым светом облака, когда сзади к ней подошел онталар.
– - Поговорим?
Старик неторопливо двинулся к ней, шлёпая босыми ногами по камню.
– - Чего тебе надо?
– - спросила она, не оборачиваясь.
– - Зови меня Кланг. Мне ничего не надо -- хочу помочь тебе.
– - Его голос походил на треск поленьев в костре.
– - И в чём будет заключаться твоя помощь?
– - Понимаешь, -- попытался зайти издалека Кланг, -- я не совсем тот, за кого...
Она повернулась на голос, но там, где она ожидала увидеть онталара, его не оказалось. По бокам, справа и слева, не было ровным счётом ничего, кроме звёзд и чёрного бархата неба.
– - ...я не тот, за кого себя выдаю...
– - голос переместился и теперь звучал у неё за спиной.
– - Я вижу, кто ты, -- не давая ему закончить, произнесла Сурра и вновь резко повернулась.
Ей показалось, что, желай она смерти онталара и взмахни руками, старик уже давно летел бы вниз -- парил в сопровождении верного ворона, раскинув руки, так напоминавшие птичьи крылья. Но тогда он стал бы последним из убитых ею, да к тому же его снова там не оказалось. Девушка взяла себя в руки и, пытаясь унять накатившее волнение в голосе, спросила:
– - Ты маг, онталар?
Вопрос, казалось, застиг Кланга врасплох, и он ответил, помолчав немного:
– - Нет, дитя моё, я не маг и при всём желании не смог бы им быть.