Вход/Регистрация
Клинки Керитона. Трилогия
вернуться

Голышков Андрей

Шрифт:

Помимо этой, была у Вейзо и другая цель -- Крэч. "Злобный карла", как он его про себя называл, убил двоих его лучших людей. И позволил себе не умереть, когда ему было сказано; мало того, решился посмеяться над Ктырём.

"Выкидыш жабий, решил, что может со мной шутки шутить. Такого я никому не прощаю, окараю гниду коротконогую по полной. Эту тварь я обязательно отыщу, любой ценой, и придушу голыми руками. Тем паче, что феа, похоже, и сам не против повторного сряща. Как там карла сказал: "Считай, что одну смерть ты оплатил, за тобой ещё две". Хорошенько запомни эти слова, Вейз. И вбей их этому недоноску в глотку, пусть знает, что ты всегда долги возвращаешь!"

– - Приметная, должно быть, внешность, -- сказал он, всё хорошенько обдумав.
– - Нет, такого я здесь не видел.

– - Найти мне его надо и побыстрее. Это человек сиория, на которого я работаю. Я должен получить у него указания о дальнейших действиях и оплату. Вперёд.

– - Много?

– - А ты с какой целью интересуешься?

– - Да так, не хочешь -- не говори.

– - Решайся, Ктырь. Боги, каким ты всегда был тугодумом!

"Забавно слышать такое от тебя, Шод. Уж кто из нас тугодум, так это ты", -- вертелось у Вейзо на языке, но он сдержался и неопределённо пожал плечами.

– - Надо подумать, -- он почесал бритую ниже кос на затылке шею.

Наступало время решительных действий, тянуть дольше было нельзя.

"Нечего тут думать -- сделаю всё этой ночью", -- наконец, решился он.

– - Мы спать, Лесоруб, -- Коготь, Подкова и Танцор поднялись из-за стола.

– - Наврал я тебе, Шод, -- не один я, -- тихо сказал Вейзо, когда эти трое ушли. Его вкрадчивый голос стал похож на скрип кожаного доспеха.
– - Двое ещё со мной: Экзор Коготь и Чаач Сухая рука.

– - У вас здесь дела?

– - Нет, дела закончились.

– - Я их не знаю, откуда они? Кто, что? Расскажи, -- Лесоруб испытующе посмотрел ему в глаза.

– - Наши, ногиольские: Коготь из Лесных братьев, из Верети; Чаач...

– - ...из Лидара?

– - ...Чаач из Лидара, -- подтвердил он.
– - Где нуйарца на Ногиоле искать, если не в Лидаре.

– - У него что-то с рукой?

– - Всё в порядке у него с рукой. Даже не знаю, откуда такое прозвище.

– - Давно я в Верети не был, -- вздохнул вартарец, -- не знаешь, как там Арай Веат поживает?

– - Хорошо поживает, чего этому старому козлу сделается.

– - В общем, так, Ктырь, -- я своё слово сказал, эти двое лишними не будут. Тебе решать.

Онталар помолчал с минуту, изображая сомнения и напряжённую работу мозга.

– - Хорошо, Шод, я и мои ребята с тобой. Посмотрим, что за дело ты предлагаешь.

– - Вот и отличненько, -- ударил кулаком в ладонь Шод.
– - Вспрыснем?
– - он махнул рукой, подзывая разносчика, сделал заказ жестом.
– - Ты где остановился?

– - В "Лисе и Ягнёнке", -- не моргнув глазом, соврал Вейзо и пояснил: -- Сюда к лекарю приходил, да вот засиделся.

– - Надеюсь, ничего серьёзного.

Вейзо тряхнул головой и отшутился:

– - Так, пыльца. Деваха одна поцарапала.

– - Познакомь.

– - Запросто.

– - Нас здесь всегда найдёшь, -- в голосе Лесоруба послышались властные нотки...

"Вона как ты запел?" -- подивился Вейзо, тщетно пытаясь выдоить хоть каплю "кислюка" из опустевшего бутыля.

– - Где ж моя бусса плутает? Хорбутова дыра!
– - нетерпеливо рявкнул Лесоруб.
– - Второй этаж, две последние комнаты по коридору, у окна. Моя -- правая, я там один, остальные -- в левой. Да где же он?
– - Лесоруб вскочил.
– - Сейчас я этому "торопыге" мозги-то вправлю. Посиди-ка пока, посмотрю, где моя бусса заблудилась.

Времени терять Вейзо не собирался, мгновенно отыскал глазами знакомую жрицу любви, что скучала в одиночестве, и, соскочив с табурета, ястребом метнулся к стойке.

– - Лаппа, золотко, молчи и слушай, -- он вложил в её ладонь три монеты, -- это тебе. Сделаешь всё, как я скажу, получишь ещё столько же, -- он сжал её пальцы.
– - С клиента возьмёшь, сколько сама знаешь.

– - Ага, -- согласилась расфуфыренная девица, глупо подведёнными таупом глазами моргая, -- чего делать-то, Вейз, миленький?

– - Тоже, что и всегда, -- падать на спину и считать звёзды. Сейчас придёт мой дружок, Лесорубом кличут, так ты его это, под любым предлогом тащи в "Лиса" и ублажай до утра. Смотри, если до петухов я его здесь увижу -- голову отверну. Тебе, тебе, -- подтвердил он, ткнув в пышную грудь указательным пальцем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: